版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、新聞是現(xiàn)代社會中的一個重要元素,因為人們隨時都希望獲得各類信息。但是由于主觀性的存在,新聞卻不能夠完全反映客觀事實。通過對前人研究細致、全面的觀察,筆者發(fā)現(xiàn)很多來自不同領域的學者都對新聞語篇的研究做出了一定貢獻。但是這一領域的繁榮并不能遮掩現(xiàn)有研究的局限性。例如:雖然基于詞匯、修辭等語言學層面,學者們對新聞語篇已經(jīng)做了充分研究,但是批評話語分析方法在這一領域的應用并不是十分廣泛。即使應用了批評話語分析,但就研究對象而言,人們對于非文學領
2、域主觀性的研究也并不多,所以值得對它進一步深入探討。而且,人們總是沉浸在對政治新聞語篇和經(jīng)濟新聞語篇的研究中,因為它們更容易突顯隱藏的意識形態(tài)和立場;和它們相比,對體育新聞語篇主觀性的研究是一個較新的領域,而對中英體育新聞語篇進行對比研究更是具有一定新意。
鑒于目前研究的局限性,筆者將從以下三個方面進行研究:第一,在以往研究中,我們得知政治新聞比較容易體現(xiàn)媒體的政治立場和主觀性,所以在此文中,筆者將通過對體育新聞語篇進行功
3、能語法分析去揭示其中主觀性的存在以及主觀性存在的程度;第二,筆者將通過對及物性系統(tǒng),主位結構和評價系統(tǒng)等角度的分析去證明體育新聞語篇中主觀性的存在;第三,筆者對兩份主流報紙—人民日報和紐約時報中同一體育事件的報道進行對比分析,從而揭示主觀性在中英體育新聞語篇中一樣存在。
筆者在研究中主要采用了定性和定量分析相結合的分析方法,數(shù)據(jù)采集來源于人民日報和紐約時報。分析所采用的角度分別是及物性系統(tǒng)、主位結構、評價理論中的態(tài)度、介入
4、和分級系統(tǒng)。
首先,研究發(fā)現(xiàn)在中英體育新聞語篇中主要存在物質(zhì)過程、關系過程、言語過程、心理過程和存在過程,其中前三種在語篇中所占比例最大。在對物質(zhì)過程相關動作者數(shù)量的統(tǒng)計中,筆者發(fā)現(xiàn)在人民日報中,與巴西相關的動作者數(shù)量遠遠超過與美國相關的動作者數(shù)量;而在紐約時報中,其數(shù)量卻相當。這說明中國媒體在報道中更加客觀中立,而美國媒體卻給予比賽雙方近似等同的關注,想借對美國隊努力程度的肯定來分散讀者對于其失利的注意。關系過程在中方新
5、聞中出現(xiàn)的更多,說明中方可以自然地描述比賽的背景情況,美方卻并不著力于描繪比賽場景,而是留下空間借言語過程來為自己開脫失利的責任,所以對言語過程的使用,英語新聞語篇遠遠多于漢語新聞語篇。
其次從主位結構的角度進行分析,在中英新聞語篇中,主語主位都占據(jù)了最大的比例。通過標題分析,美方按照常規(guī)將勝者作為主位,而中方卻把與火箭隊相關的內(nèi)容作為主位。就主位推進模式而言,中英新聞語篇中常出現(xiàn)的是主位一致型、發(fā)展型和交叉型。
6、 就評價系統(tǒng)而言:第一,在態(tài)度系統(tǒng)中,筆者發(fā)現(xiàn)中英新聞語篇中鑒賞評價詞的使用頻率均較高。對于積極情感評價詞,中方運用的更多,而英語新聞語篇只是通過客觀呈現(xiàn)盛事景象來表達中國人民的感情。英語新聞語篇為了力求客觀,更多地使用判斷評價詞,而中文語篇則力圖以其它更有效的方式來感染讀者。在態(tài)度系統(tǒng)中,漢語新聞語篇更多使用積極詞匯,而英語新聞語篇則更多使用消極詞匯。第二,在介入系統(tǒng)中,中方更多的使用自言方式來表達自信,而美方則更多運用借言以推卸
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 體育新聞的功能語篇分析.pdf
- 政治新聞語篇中模糊限制語主觀性的認知研究.pdf
- 英語新聞話語主觀性的功能視角研究.pdf
- 漢英報刊體育新聞語篇的主位推進模式對比.pdf
- 概念及人際功能視角下的英語體育新聞語篇分析.pdf
- 英漢體育新聞語篇銜接對比.pdf
- 英語體育新聞語篇中言據(jù)性的系統(tǒng)功能語言學研究.pdf
- 漢英體育新聞隱喻對比研究.pdf
- 論指示語的“主觀性”.pdf
- 從功能語法的角度比較分析英語體育新聞語篇.pdf
- 新聞敘事的主觀性研究.pdf
- 人際功能下的體育新聞評論研究.pdf
- 指示語主觀性的認知研究.pdf
- 功能視角下英語新聞語篇中名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 英語廣告語篇的主觀性與交互主觀性研究.pdf
- 漢英體育新聞語言修辭特征對比研究.pdf
- 指示語:心理空間與主觀性.pdf
- 藏語語尾與主觀性研究.pdf
- 語域理論下英語體育新聞的文體特征.pdf
- 轉喻在新聞語篇中的組織功能.pdf
評論
0/150
提交評論