翻譯實踐報告——以經(jīng)產(chǎn)省時尚政策研究組報告書為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩69頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、產(chǎn)業(yè)報告是分析一個產(chǎn)業(yè)的現(xiàn)狀,并預測該產(chǎn)業(yè)未來發(fā)展動向的重要參考,是權(quán)威機構(gòu)在經(jīng)過慎重調(diào)查考證的基礎(chǔ)上綜合各方信息而得出的分析報告性文書。產(chǎn)業(yè)報告是外貿(mào)工作翻譯的實踐中經(jīng)常接觸到的一類文章。翻譯國外的報告書能夠幫助我們在對外貿(mào)易工作中及時把握該產(chǎn)業(yè)的現(xiàn)狀和動向,因此對外貿(mào)易工作有著十分重要的作用。
  本文著重探討日文產(chǎn)業(yè)報告書的漢譯方法。第一部分介紹本報告使用的翻譯材料,包括時裝產(chǎn)業(yè)報告的社會背景和翻譯背景,以及時尚產(chǎn)業(yè)報告翻譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論