版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在人類的生活交流中,“句尾省略”表達(dá)方式是一種非常重要的語(yǔ)言行為?;谶@種認(rèn)識(shí),中日兩國(guó)越來(lái)越多的學(xué)者開(kāi)始關(guān)注于“句尾省略”表達(dá)方式的研究。不過(guò),大多數(shù)都是關(guān)于“句尾省略”表達(dá)方式的會(huì)話功能方面的研究。而且,在中國(guó)雖然關(guān)于“句尾省略”表達(dá)方式的翻譯研究隨處可見(jiàn),但大多數(shù)都是單一的、概述性方面的研究。從語(yǔ)言學(xué)理論角度,對(duì)“句尾省略”表達(dá)方式的中日互譯研究極其少見(jiàn)。
本文從語(yǔ)言學(xué)理論中的關(guān)聯(lián)性理論和禮貌原則的觀點(diǎn)出發(fā),以中日兩國(guó)電
2、視劇、電影以及動(dòng)漫中出現(xiàn)的“句尾省略”表達(dá)方式為研究對(duì)象,對(duì)“句尾省略”表達(dá)方式的定義、分類、功能以及它背后所蘊(yùn)含的文化背景進(jìn)行分析,探討與“句尾省略”表達(dá)方式相對(duì)應(yīng)的中日互譯的策略。
本文在第二章對(duì)與“句尾省略”表達(dá)方式有關(guān)的主要研究進(jìn)行了概述。在充分理解及應(yīng)用這些研究成果的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步論證了本文的研究?jī)r(jià)值。第三章中在充分理解關(guān)于“句尾省略”表達(dá)方式的定義的既有研究成果的基礎(chǔ)上,對(duì)“句尾省略”表達(dá)方式進(jìn)行了重新的定義。并且
3、根據(jù)表現(xiàn)形式和使用功能的不同,對(duì)其進(jìn)行了分類。第四章中以文末表現(xiàn)形式為基礎(chǔ),將其分為有標(biāo)記的“句尾省略”表達(dá)方式和無(wú)標(biāo)記的“句尾省略”表達(dá)方式兩種形式,從關(guān)聯(lián)性理論的視角出發(fā),對(duì)各個(gè)應(yīng)用場(chǎng)合下的“句尾省略”表達(dá)方式進(jìn)行對(duì)比分析,并考察其中日互譯的策略。第五章中以文末表現(xiàn)形式的使用功能為基礎(chǔ),將其分為“請(qǐng)求”“理由闡述”“勸誘”“斷言”“拒絕”五個(gè)應(yīng)用場(chǎng)合,從禮貌原則的觀點(diǎn)出發(fā),進(jìn)一步考察不同應(yīng)用場(chǎng)合下“句尾省略”表達(dá)方式的使用情況及其中
4、日對(duì)譯的策略。
中日兩國(guó)由于社會(huì)習(xí)慣、價(jià)值觀以及行為方式的不同從而造成語(yǔ)言活動(dòng)上存在著巨大的差異。因此,關(guān)于“句尾省略”表達(dá)方式的中日互譯顯得更難把握,需要考慮的方面也更多。為了更好的進(jìn)行交流,我們必須要充分理解和掌握說(shuō)話者所要表達(dá)的字面意思和真正意圖。即“句尾省略”表達(dá)方式的表意和推意。通過(guò)關(guān)聯(lián)性理論中的推意,我們可以更清楚的推測(cè)出說(shuō)話者的真正意圖。在中日互譯時(shí),可以根據(jù)當(dāng)時(shí)的文脈和情景環(huán)境選擇最準(zhǔn)確最恰當(dāng)?shù)姆g策略。此外,
5、在翻譯“句尾省略”表達(dá)方式時(shí),還需要運(yùn)用禮貌原則,“根據(jù)具體場(chǎng)合的不同,選擇恰如其分的句尾省略表達(dá)”。也就是說(shuō),要在特定場(chǎng)合,選擇最與之接近的“句尾省略”表達(dá)方式,有效發(fā)揮“最適性”的作用。日語(yǔ)“句尾省略”表達(dá)方式由說(shuō)話者和聽(tīng)話者的社會(huì)關(guān)系(親疏程度、上下級(jí)關(guān)系等)來(lái)決定禮貌原則的使用情況。而中文則不盡然。所以在進(jìn)行“句尾省略”表達(dá)方式互譯時(shí),要充分考慮中日兩國(guó)不同的語(yǔ)言特征,努力把握說(shuō)話者的真正意圖,這樣即使各自的禮貌原則不同,也能找
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢英焦點(diǎn)表達(dá)方式的對(duì)比及互譯研究.pdf
- 關(guān)于中日“狐”的語(yǔ)言表達(dá)及其互譯方式.pdf
- 表達(dá)方式學(xué)案
- 作文的表達(dá)方式
- 數(shù)量模糊表達(dá)方式的研究.pdf
- 漢語(yǔ)“可能”的表達(dá)方式研究.pdf
- 考試常用表達(dá)方式
- 漢英尊敬表達(dá)方式的比較研究.pdf
- 句子的表達(dá)方式有幾種
- 文章的表達(dá)方式五種
- 文章的表達(dá)方式五種
- 應(yīng)用文的表達(dá)方式
- 不滿表達(dá)方式的日漢語(yǔ)比較研究.pdf
- 英語(yǔ)中倍數(shù)的表達(dá)方式
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)程度表達(dá)方式研究.pdf
- 河北清河方言程度表達(dá)方式研究.pdf
- 情緒表達(dá)方式調(diào)研報(bào)告
- 語(yǔ)文表達(dá)方式詳細(xì)教案
- 動(dòng)畫(huà)短片的情感表達(dá)方式研究.pdf
- 建筑消解的邏輯與表達(dá)方式研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論