版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文旨在通過對(duì)留學(xué)生的偏誤分析,探討對(duì)外漢語教學(xué)中詞匯教學(xué)的教學(xué)策略,尤其是漢語常用近義詞的教學(xué)對(duì)策。通過對(duì)留學(xué)生的學(xué)習(xí)實(shí)際進(jìn)行調(diào)查研究,總結(jié)留學(xué)生在習(xí)得漢語近義詞時(shí)的偏誤表現(xiàn),根據(jù)學(xué)生的個(gè)人信息和學(xué)習(xí)情況,分析可能導(dǎo)致留學(xué)生產(chǎn)生偏誤的各項(xiàng)原因,在此基礎(chǔ)上提出相關(guān)教學(xué)建議,目的在于以近義詞研究為基點(diǎn),針對(duì)對(duì)外漢語詞匯教學(xué)以及整個(gè)對(duì)外漢語教學(xué)中的問題與不足,探討教學(xué)對(duì)策,以便提高對(duì)外漢語教學(xué)的效率,激發(fā)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的積極性,從而促進(jìn)對(duì)外
2、漢語教學(xué)事業(yè)的長足發(fā)展。
本文通過實(shí)際的問卷調(diào)查,應(yīng)用統(tǒng)計(jì)學(xué)相關(guān)原理分析留學(xué)生漢語近義詞習(xí)得的偏誤情況,運(yùn)用對(duì)外漢語教學(xué)中偏誤分析和對(duì)比分析的方法分析產(chǎn)生偏誤的原因,從教育學(xué)和心理學(xué)角度探討行之有效的教學(xué)對(duì)策。
通過調(diào)查和分析研究,發(fā)現(xiàn)漢語作為第二語言教學(xué)的過程不只是教留學(xué)生的過程,而是綜合教師、教材、教學(xué)環(huán)境和學(xué)生在內(nèi)的復(fù)雜過程,教師是整個(gè)教學(xué)過程的引導(dǎo)者,發(fā)揮著不可缺少的作用,留學(xué)生是整個(gè)過程中的主體,是
3、一切教學(xué)方法及材料接受的對(duì)象,是教學(xué)信息的反饋者。降低留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的偏誤率,提高對(duì)外漢語教學(xué)的效率,不僅要改善教師的教學(xué)方法,提高教學(xué)環(huán)境的設(shè)置要求,更要培養(yǎng)留學(xué)生的學(xué)習(xí)策略,促進(jìn)積極學(xué)習(xí)策略的產(chǎn)生,充分發(fā)揮留學(xué)生的主體作用,各方面因素的綜合作用才能最終推動(dòng)近義詞教學(xué)效率的提高,促進(jìn)詞匯教學(xué)和對(duì)外漢語教學(xué)的發(fā)展。
本文重在將漢語近義詞的本體知識(shí)與對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)際聯(lián)系起來,針對(duì)教學(xué)實(shí)際研究留學(xué)生學(xué)習(xí)的真實(shí)情況,以漢語水平考
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 面向留學(xué)生的漢語報(bào)刊閱讀教學(xué)研究.pdf
- 面向韓國留學(xué)生的漢語時(shí)間副詞教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生古代漢語教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語動(dòng)量補(bǔ)語教學(xué)研究.pdf
- 面向韓國留學(xué)生的漢字教學(xué)研究.pdf
- 面向英語為母語的留學(xué)生漢語結(jié)果補(bǔ)語教學(xué)研究.pdf
- 蒙古留學(xué)生習(xí)得漢語近義詞研究.pdf
- 面向外國留學(xué)生的俗語教學(xué)研究.pdf
- 西方留學(xué)生的漢語交際文化教學(xué)研究.pdf
- 介詞的對(duì)外漢語教學(xué)研究——面向母語為英語的留學(xué)生.pdf
- 72157.非洲來華留學(xué)生漢語教學(xué)研究
- 中高級(jí)留學(xué)生漢語成語教學(xué)研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語稱謂語教學(xué)研究.pdf
- 面向美國留學(xué)生的中國禮儀文化教學(xué)研究.pdf
- 面向東南亞留學(xué)生的中級(jí)商務(wù)漢語綜合課教學(xué)研究.pdf
- 醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語教學(xué)研究——以鄭州大學(xué)印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 對(duì)俄留學(xué)生漢語教學(xué)中的茶禮儀教學(xué)研究.pdf
- 對(duì)韓國留學(xué)生漢語能愿動(dòng)詞教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語基本顏色詞習(xí)得與教學(xué)研究.pdf
- 面向初級(jí)水平英語背景留學(xué)生的漢字教學(xué)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論