2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、文體學(xué)是一門研究文本體裁的特征、本質(zhì)及其規(guī)律的學(xué)科,也是一門與眾多領(lǐng)域密切相關(guān)的學(xué)科。文體學(xué)在國(guó)外已有較長(zhǎng)時(shí)間的研究史,但在我國(guó)文體學(xué)研究只有解放后至今的幾十年。雖然近些年我國(guó)的文體學(xué)研究也已經(jīng)出現(xiàn)多學(xué)派齊頭并進(jìn)的勢(shì)頭,但對(duì)于文體學(xué)與具體學(xué)科相結(jié)合的領(lǐng)域的研究還比較少,尚處于起步階段。
  科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步是日新月異的,各國(guó)之間的交流也越來越頻繁,科技翻譯的作用就愈加突出。作為科技翻譯的一種,醫(yī)學(xué)翻譯隨著我國(guó)對(duì)外醫(yī)學(xué)交流的不斷拓展和

2、深化也變得越來越重要。國(guó)際醫(yī)學(xué)會(huì)議、國(guó)際合作手術(shù)、醫(yī)療設(shè)備和藥品的進(jìn)出口、醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的翻譯等等,許多相關(guān)領(lǐng)域都需要權(quán)威翻譯專家、需要專業(yè)型人才。而目前我國(guó)在醫(yī)學(xué)翻譯領(lǐng)域的專家和專業(yè)型人才為數(shù)不多,并且在這一領(lǐng)域,目前大多翻譯活動(dòng)都是靠經(jīng)驗(yàn)來完成,尚未形成一套能夠指導(dǎo)實(shí)踐的系統(tǒng)的翻譯理論。
  在“全球化”的時(shí)代背景下,我們不僅需要了解和汲取國(guó)外的先進(jìn)醫(yī)學(xué)技術(shù),也要將我國(guó)的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)以及最新醫(yī)學(xué)成果傳遞到其他國(guó)家,讓更多的人所知曉。分析

3、醫(yī)學(xué)翻譯,不僅要運(yùn)用“忠實(shí)”、“通順”這樣的翻譯原則,也要掌握醫(yī)學(xué)英語的文體特點(diǎn)。醫(yī)學(xué)英語具有一般科技英語的共同特點(diǎn),也具有其獨(dú)特的文體特點(diǎn)。對(duì)于醫(yī)學(xué)英語文體特點(diǎn)的總結(jié)、研究對(duì)于醫(yī)學(xué)翻譯意義重大。掌握好醫(yī)學(xué)英語的文體特點(diǎn)對(duì)于醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的中英互譯是很有幫助的。只有學(xué)習(xí)并知曉醫(yī)學(xué)英語的文體特點(diǎn),我們才能在翻譯時(shí)創(chuàng)造出忠實(shí)、通順的譯文。概括的來說,醫(yī)學(xué)英語的文體特點(diǎn)包括其語相特點(diǎn)、詞匯特點(diǎn)、句法特點(diǎn)幾個(gè)方面,本論文從研究和總結(jié)醫(yī)學(xué)英語的這些文體

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論