符號學視角下對甘肅旅游城市的語言景觀分析——以敦煌為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、兩者都會頻繁使用形容詞,出現(xiàn)大量與旅游景點相關的代詞,會合理地使用指稱與替代策略,但是卻很少使用人稱指示語。其次,在句法層面,兩者都很少使用引語。在修辭策略層面,兩者都會采用大量的明喻手法。最后,在篇章方面,兩者都會以與旅游景點相關的歷史故事開頭;除了最基本的信息功能之外,文本還具有包括宣傳以及教育意義在內的其它潛在功能。
  總體而言,敦煌的語言景觀呈現(xiàn)多樣性,使用多種語言為來自不同國家或地域的游客服務,但在標牌設計時雖采取了對

2、比分明的顏色來突出重要信息,但是較為單一。而且,在介紹城市景點的文本中,只是單純地陳述與景點相關的基本信息,卻缺乏了與游客之間的必要交流,忽視了游客的地位,沒有拉近與游客之間的距離。因此為了更好地構建此城市的語言景觀,可以從以下幾個方面加以完善:在設計不同類型的標牌時,可以采用多種顏色來達到不同的視覺效果;景點介紹文本中可以多增加人稱指示語來突出游客的地位,更多地體現(xiàn)同游客之間的互動交流;多采取引語這一語言策略來呈現(xiàn)更多更完整的互文性特

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論