版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、學(xué)校代碼學(xué)校代碼:10172研究類型:研究類型:應(yīng)用研究應(yīng)用研究學(xué)號(hào):156440718中圖分類號(hào):中圖分類號(hào):H31大連外國(guó)語大學(xué)大連外國(guó)語大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目:《美國(guó)漁業(yè)之本土海鮮保衛(wèi)戰(zhàn)》《美國(guó)漁業(yè)之本土海鮮保衛(wèi)戰(zhàn)》(第86124頁(yè))的翻譯實(shí)踐報(bào)告的翻譯實(shí)踐報(bào)告培養(yǎng)學(xué)院(系、所):培養(yǎng)學(xué)院(系、所):高級(jí)翻譯學(xué)院高級(jí)翻譯學(xué)院學(xué)科專業(yè)::英語筆譯英語筆譯研究生姓名::龔雅麗指導(dǎo)教師姓名及職稱指導(dǎo)教師姓名及職稱:楊俊峰楊俊峰
2、教授教授論文答辯時(shí)間:2017年5月26日IIIABSTRACTAReptontheTranslationofAmericanCatch:theFightfOurLocalSeafoodSincecommodityeconomycontinuallypursuestomaximisethebenefitsnotonlythelivingenvirongmentofhumanbeingsisdamagedbutalsothemariner
3、esourceshavebeenunderthreat.Fthepastfewyearsduetothesustainedattentionofthewldtoecologicalproblemsitisattachedincreasingimptancefromallsides.FromtheviewoffirstpersonAmericanCatch:theFightfOurLocalSeafoodappealstoreadersp
4、rotectingseafoodresourcesjointly.Frealizingfunctionsofthetextitrequirestranslatstoaccuratelyunderstlanguagestyletoensuretheintegrityofinfmationtheprofessionalofwds.Basedonthetranslationofchapter45thisreptfullyillustrates
5、thetranslationprocessfromthefollowingfourparts:taskdeiontaskprocessdeioncaseanalysisconclusion.Asthemainpartthecaseanalysisfocusesonthetranslationproblemsofcompoundadjectiveswithhyphenparenthesisfeaturingwithadditionalin
6、fmationtoexplain.Specificallyaimingattheproblemofparenthesistheauthconsiderssemanticlogicconsistencyaccdingtoitspositioninsentencethencomesupwithstrategiesofbracketinglineartranslationsplittingpostsentencereganizationsep
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 信息文本中關(guān)系分句的翻譯——《美國(guó)漁業(yè)之本土海鮮保衛(wèi)戰(zhàn)》的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 信息類文本中從屬結(jié)構(gòu)的翻譯——《美國(guó)漁業(yè)之本土海鮮保衛(wèi)戰(zhàn)》(第7-44頁(yè))的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 大江保衛(wèi)戰(zhàn)
- 大江保衛(wèi)戰(zhàn)
- 親歷上海保衛(wèi)戰(zhàn)
- 大江保衛(wèi)戰(zhàn) 教案
- 打響a股保衛(wèi)戰(zhàn)
- 婚姻保衛(wèi)戰(zhàn)經(jīng)典語言
- 大江保衛(wèi)戰(zhàn)課文原文
- 銀行攬儲(chǔ)保衛(wèi)戰(zhàn)
- 大江保衛(wèi)戰(zhàn)課文原文
- 40-恒安保衛(wèi)戰(zhàn)
- 卡瓦格博保衛(wèi)戰(zhàn)
- 婚姻保衛(wèi)戰(zhàn)經(jīng)典語錄
- 香港匯率保衛(wèi)戰(zhàn)案例分析
- 食用油產(chǎn)業(yè)保衛(wèi)戰(zhàn)
- 廣東打響霧季保衛(wèi)戰(zhàn)
- 洛杉磯“天使之城”的環(huán)境保衛(wèi)戰(zhàn)
- 村主任的土地保衛(wèi)戰(zhàn)
- 華聯(lián)綜超強(qiáng)拆“保衛(wèi)戰(zhàn)”
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論