英語電視新聞報導的體裁分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩60頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、在現(xiàn)代信息社會中,英語電視硬新聞已經成為人們了解外部世界,獲取信息的一種非常普遍的方式,因此在人們的生活中起著非常重要的作用。英語電視新聞以其鮮活豐富的語言、隨時更新的內容,給外語學習者提供了理想的學習材料,非常有助于提高他們的英語聽力。根據(jù)Swales(1990)和Bhatia(1993)所提出的對體裁的定義,我們發(fā)現(xiàn)英語電視新聞報導具有其獨特的交際目的,是一種非常容易辨認的體裁。盡管體裁理論已經被運用于多種領域,但大多數(shù)的研究限定于

2、書面語篇,而口頭語篇鮮有涉及。
   本論文通過采用Bhatia(2004)提出的有關體裁分析的模型,對英語電視新聞的語步結構、語言特征兩個方面進行了分析。本研究采用CNN硬新聞作為數(shù)據(jù)來建立一個小型的語料庫,本語料庫原始材料來自2008年1月至3月間的CNN新聞報導。為了保證新聞體裁的“硬”特性,所有的新聞都選自CNN學生新聞節(jié)目中的第一條,并且每天只選一篇,總數(shù)為50篇。在對本體裁的分析當中,本研究采用了定性和定量的方法,其

3、中定量分析主要用于對電視新聞報導的語步結構的分析,而定性分析則主要用于對語言特征的分析。
   研究結果表明,英語電視新聞,作為一種口語體裁,在新聞規(guī)范的限定之下,通過特定的語言形式來實現(xiàn)其交際目的。第一,從宏觀角度來看,電視新聞報導的語步結構非常明顯,主要包括主要事件、背景、結果和評論,這些語步結構服務于其交際目的,即以清楚、快速和簡潔的方式向人們傳達最新信息;第二,從微觀角度來看,電視新聞報導具有獨特的語言特征,主要表現(xiàn)為大

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論