2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩70頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、美國(guó)是傳統(tǒng)移民國(guó)家,英語(yǔ)水平有限的居民數(shù)量龐大,使得美國(guó)對(duì)醫(yī)療口譯有巨大需求。這種需求不斷推動(dòng)美國(guó)醫(yī)療口譯的職業(yè)化發(fā)展,美國(guó)現(xiàn)已經(jīng)形成比較完善的醫(yī)療口譯職業(yè)體系。近年來(lái),隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的騰飛,越來(lái)越多的外國(guó)人來(lái)到中國(guó),也使得外國(guó)人在中國(guó)就醫(yī)的語(yǔ)言障礙問(wèn)題受到廣泛關(guān)注。目前中國(guó)醫(yī)療口譯研究和醫(yī)療口譯職業(yè)化發(fā)展仍處于起步階段,借鑒美國(guó)豐富的研究成果及其建立的較為完善的醫(yī)療口譯職業(yè)體系,對(duì)促進(jìn)中國(guó)醫(yī)療口譯研究和職業(yè)化發(fā)展具有重要意義?,F(xiàn)有的中國(guó)

2、醫(yī)療口譯文獻(xiàn)鮮有系統(tǒng)介紹分析國(guó)外建立的較為完善的醫(yī)療口譯職業(yè)體系,更加凸顯了本文研究的重要意義。此外,中國(guó)醫(yī)療口譯研究缺乏對(duì)中國(guó)醫(yī)療口譯職業(yè)化發(fā)展實(shí)際狀況的把握,即缺乏相關(guān)社會(huì)調(diào)查數(shù)據(jù)。鑒于目前中國(guó)醫(yī)療口譯研究的以上兩點(diǎn)不足,本文應(yīng)運(yùn)而生,分析了美國(guó)醫(yī)療口譯職業(yè)化發(fā)展的客觀基礎(chǔ),全面介紹了其建立的醫(yī)療口譯職業(yè)體系及其發(fā)展歷程,包含立法,行業(yè)協(xié)會(huì),職業(yè)準(zhǔn)則,認(rèn)證體系和培訓(xùn)體系,論述了美國(guó)醫(yī)療口譯學(xué)術(shù)研究的特點(diǎn),指出其對(duì)美國(guó)醫(yī)療口譯職業(yè)化發(fā)

3、展的促進(jìn)作用及對(duì)中國(guó)醫(yī)療口譯研究的借鑒意義。同時(shí),本文也論述了中國(guó)醫(yī)療口譯的歷史發(fā)展和客觀基礎(chǔ),發(fā)展現(xiàn)狀以及關(guān)于建立醫(yī)療口譯職業(yè)體系的爭(zhēng)議,該部分內(nèi)容基于筆者對(duì)上海醫(yī)療口譯狀況的實(shí)地調(diào)研;筆者對(duì)上海一些三甲醫(yī)院、外資醫(yī)院的涉外醫(yī)療服務(wù)提供狀況進(jìn)行了調(diào)查,對(duì)55位在滬醫(yī)療口譯員,25位常住上海的外國(guó)人進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查和訪談,以把握上海醫(yī)療口譯發(fā)展的整體狀況,并結(jié)合已有的基于社會(huì)調(diào)查的研究,窺探中國(guó)醫(yī)療口譯實(shí)際發(fā)展?fàn)顩r。最后,基于中國(guó)醫(yī)療口譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論