版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本研究旨在探究英漢語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中讓步資源在語(yǔ)義和句法層面上構(gòu)建介入意義的差異。介入系統(tǒng)是系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)評(píng)價(jià)理論的三個(gè)系統(tǒng)之一,主要研究對(duì)話語(yǔ)境下作/說(shuō)者如何通過(guò)詞匯和語(yǔ)法資源表達(dá)自己觀點(diǎn),與其他觀點(diǎn)進(jìn)行交流并利用這些資源調(diào)節(jié)自己對(duì)所說(shuō)或所寫(xiě)內(nèi)容承擔(dān)的責(zé)任。目前國(guó)內(nèi)外學(xué)者主要探討學(xué)術(shù)語(yǔ)篇、新聞?wù)Z篇、敘述語(yǔ)篇等文本整體中的介入資源,而特別針對(duì)介入系統(tǒng)內(nèi)部某一子系統(tǒng)資源及其介入意義進(jìn)行中英文對(duì)比的研究非常罕見(jiàn)。讓步是實(shí)現(xiàn)介入的語(yǔ)言手段之一,
2、文獻(xiàn)對(duì)讓步連接詞的語(yǔ)篇功能研究很多,但對(duì)其人際功能的研究卻相對(duì)缺乏。
本文以評(píng)價(jià)理論的介入意義為依托,借助AntConc3.4.4分析軟件,對(duì)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域核心期刊中40篇英語(yǔ)學(xué)術(shù)文章和40篇漢語(yǔ)學(xué)術(shù)文章進(jìn)行了定量與定性分析。首先,搜集語(yǔ)料庫(kù)中的典型英漢讓步詞匯,并根據(jù)這些詞匯搜集句法語(yǔ)料并對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行觀察分析總結(jié)出典型的英漢讓步句型,然后分析讓步的介入意義與不同介入效果。最后對(duì)比了英漢學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中讓步資源使用與所表達(dá)介入意義的差異,
3、并分析了原因。分析結(jié)果發(fā)現(xiàn)英漢學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中都存在不少讓步資源。
相同之處:英漢語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中出現(xiàn)的典型讓步詞均為10種,介紹部分使用的介入資源均比結(jié)論部分多;讓步關(guān)系通常以“讓步+對(duì)比”形式出現(xiàn);事實(shí)讓步均多于假設(shè)讓步;讓步介入均能體現(xiàn)出四種效果:負(fù)面聲音為主正面聲音為輔、正面聲音為主負(fù)面聲音為輔、突出正面聲音和突出負(fù)面聲音,其中突出正面聲音均是最常見(jiàn)的介入效果。
不同之處:英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇作者傾向采用更多的讓步資源來(lái)縮
4、小對(duì)話空間,且英語(yǔ)讓步句型比漢語(yǔ)讓步句型更為復(fù)雜;英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇介紹與結(jié)論部分使用的讓步資源更多;漢語(yǔ)讓步詞可以和轉(zhuǎn)折詞或副詞搭配,而英語(yǔ)的讓步句主要通過(guò)讓步詞體現(xiàn);英漢讓步詞均可放在主語(yǔ)后面,但漢語(yǔ)讓步詞未出現(xiàn)在句子中間;英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中“對(duì)比+讓步”形式的讓步關(guān)系較多;漢語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中出現(xiàn)的假設(shè)讓步更多,而由于批判性思維,英語(yǔ)讓步體現(xiàn)出更多的負(fù)面聲音。
本研究分析了造成相同與不同之處的語(yǔ)言、文化與思維模式原因,為英漢語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)語(yǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢學(xué)術(shù)文章主位結(jié)構(gòu)對(duì)比分析.pdf
- 英漢學(xué)術(shù)語(yǔ)篇言據(jù)性對(duì)比研究.pdf
- 英漢政治新聞?wù)Z篇中的介入資源對(duì)比分析.pdf
- 英漢社論介入系統(tǒng)的對(duì)比分析.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)新聞中介入資源對(duì)比分析.pdf
- 英漢學(xué)術(shù)論文摘要語(yǔ)篇銜接的對(duì)比研究.pdf
- 英漢學(xué)術(shù)書(shū)評(píng)評(píng)價(jià)意義對(duì)比研究.pdf
- 英漢社科學(xué)術(shù)論文的體裁對(duì)比分析.pdf
- 英漢學(xué)術(shù)期刊論文標(biāo)題對(duì)比研究.pdf
- 英漢學(xué)術(shù)論文引言的評(píng)價(jià)資源對(duì)比研究.pdf
- 學(xué)術(shù)語(yǔ)類(lèi)中語(yǔ)境功能標(biāo)記性主位的使用——英漢語(yǔ)言學(xué)論文對(duì)比分析.pdf
- 英漢旅游語(yǔ)篇體裁對(duì)比分析.pdf
- 英漢學(xué)術(shù)書(shū)評(píng)的比較.pdf
- 英漢旅游語(yǔ)篇中主位推進(jìn)模式對(duì)比分析.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中外學(xué)術(shù)語(yǔ)篇標(biāo)記性名詞使用對(duì)比分析.pdf
- 英漢瘦身廣告語(yǔ)篇中的態(tài)度資源對(duì)比分析.pdf
- 英漢技術(shù)語(yǔ)篇中概念語(yǔ)法隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 英漢情感隱喻的對(duì)比分析.pdf
- 連接標(biāo)記的英漢對(duì)比分析.pdf
- 英漢否定的語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論