版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、外文翻譯原文:原文:GREENLOGISTICSSTRATEGIES:ANANALYSISOFUSAGEPATTERNSAbstractEnvironmentalissuesaffectnumerouslogisticaldecisionsthroughoutthevaluechain.Thisresearchidentifiesstrategiesthataremostleastpopularfmanagingrespondingto
2、suchissuesprovidesevidenceofrelationshipsbetweencompanyacteristicstheparticulartypesofstrategiesemployedinmanaginglogisticsrelatedenvironmentalimpacts.DatasourcesincludedcompaniesintheUnitedStatesCanadatheEuropeanUnion.S
3、tudyresultssuggestthatthegreenlogisticsstrategiesofrecyclingmaterialsreducingconsumptionreusingmaterialsareuniversallypopularamongwesternindustrializednations.Firmsthatexhibitmeintensecommitmenttoenvironmentalismthanthei
4、rpeersaugmentuseoftheseuniversalstrategieswithvariousspecializedthrustssuchasenvironmentalaudits.Thereislittlequestionthatenvironmentalissueshavebecomeanimptantconsiderationfmanybusinessdecisionmakersinrecentyearswithsom
5、ecpateexecutiveshavingreferredtothe1990sasthe“decadeoftheenvironment.“Manycompaniesaredesigningtheirproductstobemeenvironmentallyfriendlymanyareusingmeenvironmentallyfriendlypackagingmaterials.Estimatesofthecurrentenviro
6、nmentalgreenmarketrangeupwardsof$200billion.Whilethereisaburgeoningbodyofliteratureinvolvingenvironmentalissuesinotherbusinessdisciplinessuchasmarketingthecrespondingliteratureinvolvinglogisticshasbeenacterizedas“smallbu
7、texping.“SpurringthisexpansionistherecognitionbyanumberofwriterssuchasLambertStockaswellasHfieldNicholsthatrespondingtoenvironmentalissueswillbeoneofthemajchallengesfacinglogisticssupplychainmanagementinthefeseeableevalu
8、ationofenvironmentalissuesbycontrasttendstoinvolvelongertimehizonsshouldaccommodatetheconcernsofavarietyofstakeholders(e.g.supplierscustomersthelocalcommunity).Anotherenvironmentaltopicthathasbeenreceivingincreasedattent
9、ioninrecentyearsisreverselogistics(RL).AccdingtoKopickiothersRLreferstotheprocess“involvedinreducingmanagingdisposingofhazardousnonhazardouswastefrompackagingproducts.“ThegrowthinterestinRLisverylikelytocontinueinthefutu
10、reasfirmsrecognizethatreverselogisticsisakeycomponentofthetotallogisticsmanagementprocessinmuchthesamewayasistruefinboundoutboundlogistics.InfactStockacterizesthecurrentstateofdevelopmentofRLasbeinganalogoustoinboundlogi
11、sticstentotwentyyearsago.Hecitesasacriticalsuccessfactthatreverselogisticsprogramsenvironmentalinitiativesbegivenpriityhavesufficientresources(i.e.timemoneypersonnel)committedtothem.TodaycompaniessuchasXeroxEastmanKodakM
12、obilHewlettPackardSearsHomeDepotaretakingaproactivevalueseekingapproachtoRLratherthansimplyareactiveone.Theyhavelaunchedreverselogisticsprogramswhichofferbenefitssuchastightenedinventymanagementreducedcostsbettercostcont
13、rolenhancedrevenuescustomerservicebetterdataregardingtheRLprocessimprovedpublicimage.MeoverMarienmaintainsthatareverselogisticsprogramcombinedwithsourcereductionpracticescanbeusedtoincreasecompetitivenessgainacompetitive
14、advantage.IndeedRogersTibbenLembkecontendthatRLcanbeviewedasa“strategicweapon“thathaspotentiallongtermbottomlineimpact.SimilarlyBlumbergestimatesthecurrentwldwidemarketfRLtobegreaterthan$20billionfurthersuggeststhatRL“..
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 綠色物流【外文翻譯】
- 綠色物流外文翻譯3
- 物流外文資料翻譯---組合優(yōu)化和綠色物流
- 物流外文資料翻譯---組合優(yōu)化和綠色物流
- 物流外文資料翻譯---組合優(yōu)化和綠色物流
- 合肥綠色物流發(fā)展策略分析
- 物流外文資料翻譯---組合優(yōu)化和綠色物流.doc
- 物流外文資料翻譯---組合優(yōu)化和綠色物流.doc
- 物流外文資料翻譯---組合優(yōu)化和綠色物流(英文)
- [雙語(yǔ)翻譯]綠色物流外文翻譯--食品配送中的綠色物流——一個(gè)案例研究
- 綠色物流可持續(xù)發(fā)展外文翻譯(節(jié)選)
- 企業(yè)發(fā)展綠色物流的策略分析
- 我國(guó)企業(yè)綠色物流發(fā)展策略分析
- [雙語(yǔ)翻譯]綠色物流外文翻譯--食品配送中的綠色物流——一個(gè)案例研究(英文)
- [雙語(yǔ)翻譯]綠色物流外文翻譯--食品配送中的綠色物流——一個(gè)案例研究中英全
- 畢業(yè)論文外文翻譯-組合優(yōu)化和綠色物流
- 一種用于企業(yè)綠色物流一體化的運(yùn)作模式【外文翻譯】
- 2018年綠色物流外文翻譯--食品配送中的綠色物流——一個(gè)案例研究
- 外文翻譯---物流使用第三方服務(wù)
- 營(yíng)銷策略分析外文翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論