眾賞文庫
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認知 防護手冊 復工復產(chǎn) 應急預案 防控方案 英雄事跡 院務工作
  • 成品畢設 >
    成品畢設
    外文翻譯 畢業(yè)設計 畢業(yè)論文 開題報告 文獻綜述 任務書 課程設計 相關(guān)資料 大學生活 期刊論文 實習報告
  • 項目策劃 >
    項目策劃
    土地準備 規(guī)劃設計 開工開盤 項目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項 環(huán)境影響評估報告 可行性研究報告 項目建議書 商業(yè)計劃書 危害評估防治 招投標文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學 基礎建設 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財會稅務 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報 調(diào)研報告 工作計劃 述職報告 講話發(fā)言 心得體會 思想?yún)R報 事務文書 合同協(xié)議 活動策劃 代理加盟 技術(shù)服務 求職簡歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團工作 民主生活
  • 學術(shù)文檔 >
    學術(shù)文檔
    自然科學 生物科學 天文科學 醫(yī)學衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學、安全科學 軍事 政學 文化、科學、教育、 交通運輸 經(jīng)濟 語言、文字 文學 農(nóng)業(yè)科學 社會科學總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學 數(shù)理科學和化學 綜合性圖書 哲學宗教
  • 經(jīng)營營銷 >
    經(jīng)營營銷
    綜合文檔 經(jīng)濟財稅 人力資源 運營管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風控 地產(chǎn)策劃
  • 教學課件 >
    教學課件
    幼兒教育 小學教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習題 課后答案 綜合教學
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項施工 應急預案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導學 >
    課程導學
    醫(yī)學綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學研究 身心發(fā)展 醫(yī)學試題 影像醫(yī)學 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學 老年醫(yī)學 內(nèi)科醫(yī)學 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學 康復醫(yī)學 全科醫(yī)學 護理學科 針灸學科 重癥學科 病毒學科 獸醫(yī) 藥學
    • 簡介:上海外國語大學俄語系簡介上海外國語大學俄語系的前身是上海俄文??茖W校,創(chuàng)建于1949年。俄語系的俄語語言文學學科是教育部和上海市兩級重點學科,在上海外國語大學和國內(nèi)同類學科中占有重要的地位。俄語系現(xiàn)有兩個專業(yè)俄語語言文學和烏克蘭語言文學專業(yè)。俄語語言文學是全國第一個獲得俄語語言文學博士學位授予權(quán)(1983)的學科點,也是全國俄語語言文學第一個國家重點學科(1987),2001年被上海市教委評定為上海市重點學科,2002年和2007年又連續(xù)被列為國家重點學科,2009年入選國家級特色專業(yè)。俄語系設有俄羅斯語言文化研究基地、教育部直屬俄語中心和俄羅斯俄語世界基金會設俄語中心,擁有一個博士后流動站(外國語言文學一級學科)。俄語語言文學學科擁有一支業(yè)務精良、教學和科研成就突出的師資隊伍?,F(xiàn)有博士生導師5名、教授10名、副教授15名;教師中具有博士學位者25名;學科常年聘請俄羅斯專家,所有教師具有海外留學經(jīng)歷;校各級學科骨干16名。俄語系在鞏固俄語語言學、俄羅斯文學、俄漢漢俄翻譯理論和漢俄詞典編撰等研究領域的傳統(tǒng)優(yōu)勢和特色基礎上,又根據(jù)社會發(fā)展和學科建設的需要,新增俄羅斯社會與文化研究方向。近年來承擔國家社科基金項目6項,省部級項目10項,國際合作項目3項,完成了一系列具有相當分量的學術(shù)著作和論文。新版漢俄大詞典榮獲上海市第十屆哲學社會科學優(yōu)秀成果(著作類)一等獎。俄語系同俄羅斯的莫斯科大學、圣彼得堡大學、俄羅斯科學院高爾基世界文學研究所、莫斯科語言大學、俄羅斯赫爾岑師范大學、
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-15
      頁數(shù): 3
      22人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年歐洲語言文學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱意大利語語言文學方向意大利語綜合主要有三個部分1、對意大利語的掌握程度,語法、句法方面的試題;2、閱讀與理解;3、對意大利歷史、文學史、國情方面的知識面。意漢互譯意譯中和中譯意兩部分,內(nèi)容涉及文學、文化、經(jīng)濟、法律等方面題材。葡萄牙語語言文學方向葡萄牙語綜合考查考生葡語語言的綜合能力,包括對文學、文化等題材材料的閱讀理解能力、語法的運用能力、葡漢互譯能力以及運用所學基礎知識進行表述和寫作的能力。葡漢互譯考查考生的翻譯實踐能力,包括文學、文化、時事等題材的葡譯漢和漢譯葡能力。希臘語語言文學方向希臘語綜合考查考生的希臘語語言綜合應用能力,包括對語法、句法、詞法的掌握情況和運用能力,對文學、文化等題材材料的閱讀理解能力,希臘語寫作能力,同時考查考生在希臘文學史、歷史概況等方面的知識。希漢互譯考查考生希譯漢和漢譯希的翻譯實踐能力,內(nèi)容涉及文學、文化、經(jīng)濟、社會等方面的題材。第二外國語考試范圍說明見招生簡章總章。復試筆試科目名稱翻譯能力測試新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年歐洲語言文學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱意大利語語言文學方向意大利語綜合主要有三個部分1、對意大利語的掌握程度,語法、句法方面的試題;2、閱讀與理解;3、對意大利歷史、文學史、國情方面的知識面。意漢互譯意譯中和中譯意兩部分,內(nèi)容涉及文學、文化、經(jīng)濟、法律等方面題材。葡萄牙語語言文學方向葡萄牙語綜合考查考生葡語語言的綜合能力,包括對文學、文化等題材材料的閱讀理解能力、語法的運用能力、葡漢互譯能力以及運用所學基礎知識進行表述和寫作的能力。葡漢互譯考查考生的翻譯實踐能力,包括文學、文化、時事等題材的葡譯漢和漢譯葡能力。希臘語語言文學方向希臘語綜合考查考生的希臘語語言綜合應用能力,包括對語法、句法、詞法的掌握情況和運用能力,對文學、文化等題材材料的閱讀理解能力,希臘語寫作能力,同時考查考生在希臘文學史、歷史概況等方面的知識。希漢互譯考查考生希譯漢和漢譯希的翻譯實踐能力,內(nèi)容涉及文學、文化、經(jīng)濟、社會等方面的題材。第二外國語考試范圍說明見招生簡章總章。復試筆試科目名稱翻譯能力測試
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 1
      14人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學上海外國語大學20192019年攻讀新聞與傳播碩士專業(yè)學位研年攻讀新聞與傳播碩士專業(yè)學位研究生招生簡章究生招生簡章一、新聞與傳播碩士專業(yè)學位簡介新聞與傳播碩士專業(yè)學位簡介上海外國語大學創(chuàng)建于1949年,是教育部直屬并與上海市共建、進入國家“雙一流”建設的全國重點大學。新聞傳播學科創(chuàng)辦于1983年,是我國最早設立的國際新聞專業(yè)學科之一,秉承國際化、實踐型的特色傳統(tǒng)和多語種碩士、博士聯(lián)動的人才培養(yǎng)教學模式。2010年國際新聞專業(yè)成為教育部特色專業(yè);2011年入選新聞傳播學上海市一流學科;2012年首創(chuàng)“多語種國際新聞”融合教育模式;2013年成為上海市卓越新聞傳播基地(國際型);2016年設立“全球傳播”二級博士點,入選外國語言文學學科國家一流學科群建設。新聞傳播學科的全球傳播人才培養(yǎng)創(chuàng)新模式,符合全球化、新媒體的發(fā)展趨勢,滿足了新時代培養(yǎng)懂外語、精專業(yè)、通理論的復合型、應用型國際新聞傳播高端人才需求。新聞與傳播碩士專業(yè)學位項目旨在為全球媒體、政府部門、國際機構(gòu)、大型國企以及跨國公司等,培養(yǎng)具備良好政治思想素質(zhì)、職業(yè)道德素養(yǎng)和專業(yè)實踐技能,具有創(chuàng)新新聞傳播理念、國際化視野和獨立科學研究能力,并熟悉新媒體特性和融媒體傳播趨勢的高層次、國際化、實踐型新聞傳播專門人才。二、培養(yǎng)方向簡介二、培養(yǎng)方向簡介新聞與傳播碩士專業(yè)學位下設“全球媒體與國際報道”、“國際企業(yè)與品新聞與傳播碩士專業(yè)學位下設“全球媒體與國際報道”、“國際企業(yè)與品牌傳播”、“新媒體與數(shù)字傳播”三個培養(yǎng)方向。牌傳播”、“新媒體與數(shù)字傳播”三個培養(yǎng)方向。1全球媒體與國際報道全球媒體與國際報道2基于上外多語種、國際化的特色,結(jié)合國家“一帶一路”國際新聞傳播人才的戰(zhàn)略需求,在重視全球傳播理論學習同時,突出新聞采集和發(fā)布、新聞編譯等國際新聞報道技能以及全媒體節(jié)目制作等影視國際傳播能力的培訓。學生能熟悉融媒體環(huán)境下全球傳播的特征和規(guī)律,能獨立開展國際新聞報道和跨文化融媒體內(nèi)容的制作發(fā)布等傳播活動。34國際企業(yè)國際企業(yè)與品牌與品牌傳播傳播四、報名四、報名1、報名包括網(wǎng)上報名和現(xiàn)場確認兩個階段。應屆本科畢業(yè)生原則上應選擇就讀學校所在?。▍^(qū)、市)的報考點辦理網(wǎng)上報名和現(xiàn)場確認手續(xù)。其他考生應選擇工作或戶口所在地?。▍^(qū)、市)的報考點辦理網(wǎng)上報名和現(xiàn)場確認手續(xù)。詳情請注意瀏覽我校研究生院主頁。2、我校審查考生網(wǎng)上報考信息后,對符合報考條件的考生準予考試。我校將在復試時對考生學歷證書、學生證等報名材料原件及考生資格進行審查,對不符合教育部規(guī)定者,不予復試。3、考生可任選報考點報名,但必須在現(xiàn)場報名點指定的考點參加考試。五、考試五、考試(一)初試考生需參加全國專業(yè)學位碩士研究生招生考試,具體科目如下專業(yè)第一單元科目第二單元科目第三單元科目第四單元科目新聞與傳播專業(yè)碩士101思想政治理論(100分)201英語一;或按照上海外國語大學的規(guī)定任選一種外語(100分)334新聞與傳播專業(yè)綜合能力150分440新聞與傳播專業(yè)基礎150分(二)復試1、復試時間、地點、內(nèi)容范圍、方式及復試辦法和程序由我校于復試前公布,公布時間一般為3月中旬。全部復試工作一般在3月底前完成。我校認為必要時,可再次復試。外語聽力及口語測試在復試進行,成績計入復試成績。2、我校以教育部分數(shù)線為基礎,主要參考考生專業(yè)成績確定復試資格。招生人數(shù)與復試人數(shù)比一般為115。復試具體時間請屆時關(guān)注我校研究生院網(wǎng)站。復試內(nèi)容以專業(yè)筆試、專業(yè)口試為主。六、體檢六、體檢體檢工作由我校在復試階段組織進行,體檢將由我校指定的二級甲等以上醫(yī)院進行。我校體檢標準參照教育部、衛(wèi)生部、中國殘聯(lián)印發(fā)的普通高等學校招生體檢工作指導意見(教學〔2003〕3號)要求以及教育部辦公廳衛(wèi)生部辦公廳關(guān)于普通高等學校招生學生入學身體檢查取消乙肝項目檢測有關(guān)問題的通知(教學廳〔2010〕2號)規(guī)定執(zhí)行。七、錄取七、錄取
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 5
      12人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年外國語言學及應用語言學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱第二外國語考試范圍說明見招生簡章總章。外國語言學及應用語言學理論普通語言學基礎理論知識,包括語言的本質(zhì)、功能、構(gòu)成和演變,語音與音系學、詞匯與形態(tài)學、句法學、語義學、語用學的基本概念及其在語言分析中的應用;應用語言學基礎理論知識,包括語言的地域和社會變體、語言政策和語言規(guī)劃、外語教學研究中的一些基本概念和研究方法及其應用。第一外語互譯(與本校各語種語言文學專業(yè)相同)參見本校各語種語言文學專業(yè)相關(guān)考試科目所列考試內(nèi)容范圍。復試參考書目1語言學綱要葉蜚聲、徐通鏘、王洪君、李娟合著,北京大學出版社;2西方語言學流派(修訂版)劉潤清著,外語教學與研究出版社;3語言學方法論桂世春等著,外語教學與研究出版社;4繽紛的語言學(僅限英文部分,PMATTHEWS著,譯林出版社;5ANINTRODUCTIONTOLINGUISTICSSPOOLE著,外語教學與研究出版社。復試筆試科目名稱1語音學與音系學2語言類型學3形態(tài)學與句法學4認知語言學5社會語言學6心理語言學7計量語言學外國語言學及應用語言學理論與實踐8區(qū)域國別研究(世界語言政策)特色研究生項目復試將由語言研究院與第一語種對應的院系所聯(lián)合組織新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年外國語言學及應用語言學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱第二外國語考試范圍說明見招生簡章總章。外國語言學及應用語言學理論普通語言學基礎理論知識,包括語言的本質(zhì)、功能、構(gòu)成和演變,語音與音系學、詞匯與形態(tài)學、句法學、語義學、語用學的基本概念及其在語言分析中的應用;應用語言學基礎理論知識,包括語言的地域和社會變體、語言政策和語言規(guī)劃、外語教學研究中的一些基本概念和研究方法及其應用。第一外語互譯(與本校各語種語言文學專業(yè)相同)參見本校各語種語言文學專業(yè)相關(guān)考試科目所列考試內(nèi)容范圍。復試參考書目1語言學綱要葉蜚聲、徐通鏘、王洪君、李娟合著,北京大學出版社;2西方語言學流派(修訂版)劉潤清著,外語教學與研究出版社;3語言學方法論桂世春等著,外語教學與研究出版社;4繽紛的語言學(僅限英文部分,PMATTHEWS著,譯林出版社;5ANINTRODUCTIONTOLINGUISTICSSPOOLE著,外語教學與研究出版社。復試筆試科目名稱1語音學與音系學2語言類型學3形態(tài)學與句法學4認知語言學5社會語言學6心理語言學7計量語言學外國語言學及應用語言學理論與實踐8區(qū)域國別研究(世界語言政策)特色研究生項目復試將由語言研究院與第一語種對應的院系所聯(lián)合組織
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 1
      17人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年俄語語言文學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱俄語綜合考查學生本專業(yè)的綜合能力,包括對俄語語言和文學基礎知識的掌握以及讀、寫、譯等技能的運用??荚嚪譃檎Z法、基礎和文學三部分。語法部分的題型包括術(shù)語翻譯、單詞詞素劃分、確定詞類、多項選擇、點標點符號、現(xiàn)代俄語語法學理論問題論述等;基礎部分要求閱讀一篇(或以上)短文,在理解的基礎上完成詞組翻譯、根據(jù)短文內(nèi)容回答問題或陳述個人觀點、撰寫與所讀短文相關(guān)的命題作文(以議論文為主);文學部分的題型包括填空(作家、作品、作品人物等)、19世紀和20世紀俄羅斯文學史名詞解釋或理論論述。俄漢互譯考查學生俄漢、漢俄翻譯實踐能力及對翻譯基本方法和技巧的掌握。考試分為俄譯漢和漢譯俄兩部分。俄譯漢要求翻譯一至兩篇短文,數(shù)量為400左右俄語單詞,以文學文本為主,也可涉及時事政治、經(jīng)濟等題材;漢譯俄要求翻譯一至兩篇短文,數(shù)量為400左右漢字,以介紹中國國情的文本為主,也可涉及時事政治、經(jīng)濟等題材或考查應用文及文學文本的翻譯。復試筆試科目名稱1俄語語言學2俄羅斯文學3俄漢翻譯理論與實踐4俄羅斯社會與文化俄語綜合能力測試5區(qū)域國別研究(歐亞文明研究特色研究生班)特色研究生項目俄羅斯研究6區(qū)域國別研究(歐亞文明研究特色研究生班)特色研究生項目中亞區(qū)域國別研究復試將由俄羅斯東歐中亞學院與國際關(guān)系與公共事務學院聯(lián)合組織7區(qū)域國別研究(世界語言政策)特色研究生項目復試將由俄羅斯東歐中亞學院與語言研究院聯(lián)合組織新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年俄語語言文學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱俄語綜合考查學生本專業(yè)的綜合能力,包括對俄語語言和文學基礎知識的掌握以及讀、寫、譯等技能的運用。考試分為語法、基礎和文學三部分。語法部分的題型包括術(shù)語翻譯、單詞詞素劃分、確定詞類、多項選擇、點標點符號、現(xiàn)代俄語語法學理論問題論述等;基礎部分要求閱讀一篇(或以上)短文,在理解的基礎上完成詞組翻譯、根據(jù)短文內(nèi)容回答問題或陳述個人觀點、撰寫與所讀短文相關(guān)的命題作文(以議論文為主);文學部分的題型包括填空(作家、作品、作品人物等)、19世紀和20世紀俄羅斯文學史名詞解釋或理論論述。俄漢互譯考查學生俄漢、漢俄翻譯實踐能力及對翻譯基本方法和技巧的掌握。考試分為俄譯漢和漢譯俄兩部分。俄譯漢要求翻譯一至兩篇短文,數(shù)量為400左右俄語單詞,以文學文本為主,也可涉及時事政治、經(jīng)濟等題材;漢譯俄要求翻譯一至兩篇短文,數(shù)量為400左右漢字,以介紹中國國情的文本為主,也可涉及時事政治、經(jīng)濟等題材或考查應用文及文學文本的翻譯。復試筆試科目名稱1俄語語言學2俄羅斯文學3俄漢翻譯理論與實踐4俄羅斯社會與文化俄語綜合能力測試5區(qū)域國別研究(歐亞文明研究特色研究生班)特色研究生項目俄羅斯研究6區(qū)域國別研究(歐亞文明研究特色研究生班)特色研究生項目中亞區(qū)域國別研究復試將由俄羅斯東歐中亞學院與國際關(guān)系與公共事務學院聯(lián)合組織7區(qū)域國別研究(世界語言政策)特色研究生項目復試將由俄羅斯東歐中亞學院與語言研究院聯(lián)合組織
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 1
      17人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學上海外國語大學20122012年翻譯碩士真題年翻譯碩士真題IPHRASETRANSLATION1AUSTERITYMEASURES財政緊縮措施2UNESCO聯(lián)合國教科文組織UNITEDNATIONSEDUCATIONALSCIENTIFICCULTURALGANIZATION3THEUSSENATE美國參議院4APEC亞太經(jīng)濟合作組織亞太經(jīng)合組織ASIAPACIFICECONOMICCOOPERATION5WASHINGTONPOST美國華盛頓郵報6NATO北大西洋公約組織NTHATLANTICTREATYGANIZATION7ARABSPRING阿拉伯之春8GARYLOCKE駱家輝原美國駐華大使9REUTERS英國路透社10WALLSTREETJOURNAL美國華爾街日報II中文詞匯翻譯成英文十二五規(guī)劃TWELFTHFIVEYEARPLAN十七屆六中全會THESIXTHPLENARYSESSIONOFTHESEVENTEENTHCENTRALCOMMITTEE全國人大NPCNATIONALPEOPLE’SCONGRESS新華社THEXINHUANEWSAGENCYPROGRAMMEFINTERNATIONALSTUDENTASSESSMENTPISAATTHEOECDARICHCOUNTRYCLUBBEGANTRACKINGACADEMICATTAINMENTBYTHEAGEOF15IN32COUNTRIESMANYWERESHOCKEDBYWHERETHEYCAMEINTHERANKINGSPISA’SLATESTFIGURESAPPEARINTABLE1OTHEROUTFITSTOOHAVEBEENMEASURINGHOWGOODBADSCHOOLSAREMCKINSEYACONSULTANCYHASMONITEDWHICHEDUCATIONSYSTEMSHAVEIMPROVEDMOSTINRECENTYEARSTECHNOLOGYHASALSOMADEADIFFERENCEAFTERANUMBEROFFALSESTARTSMANYPEOPLENOWBELIEVETHATTHEINTERCANMAKEAREALDIFFERENCETOEDUCATINGCHILDRENHENCETHESUCCESSOFINSTITUTIONSLIKEAMERICA’SKAHNACADEMYSEEARTICLEEXPERIMENTATIONISALSOINFECTIOUSTHEMEGOVERNMENTSTRYTHINGSTHEMEOTHERSEXAMINECOPYTHERESULTSABOVEALLTHOUGHTHEREHASBEENACHANGEINTHEQUALITYOFTHEDEBATEINPARTICULARWHATMIGHTBECALLED“THETHREEGREATEXCUSES”FBADSCHOOLSHAVERECEDEDINIMPTANCETEACHERS’UNIONSHAVELONGMAINTAINEDTHATFAILURESINWESTERNEDUCATIONCOULDBEBLAMEDONSKIMPYGOVERNMENTSPENDINGSOCIALCLASSCULTURESTHATDIDNOTVALUEEDUCATIONALLTHESEMAKEADIFFERENCEBUTTHEYDONOTDETERMINEOUTCOMESBYTHEMSELVESTHEIDEATHATGOODSCHOOLINGISABOUTSPENDINGMONEYISTHEONETHATHASBEENBEATENBACKHARDESTMANYOFTHE20LEADINGECONOMICPERFMERSINTHEOECDDOUBLEDTRIPLEDTHEIREDUCATIONSPENDINGINREALTERMSBETWEEN19701994YETOUTCOMESINMANYCOUNTRIESSTAGNATEDWENTBACKWARDSEDUCATIONALPERFMANCEVARIESWIDELYEVENAMONGCOUNTRIESTHATSPENDSIMILARAMOUNTSPERPUPILSUCHSPENDINGISHIGHESTINTHEUNITEDSTATESYETAMERICALAGSBEHINDOTHERDEVELOPEDCOUNTRIESONOVERALLOUTCOMESINSECONDARYEDUCATIONREASSCHLEICHERHEADOFANALYSISATPISATHINKSTHATONLYABOUT10OFTHEVARIATIONINPUPILPERFMANCEHASANYTHINGTODOWITHMONEY
      下載積分: 8 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 5
      10人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學高級翻譯學院簡介上海外國語大學高級翻譯學院于2003年4月18日成立,下設應用翻譯系(MTI教學與管理中心)、譯學理論系(翻譯研究所)、學生實訓中心和東方翻譯雜志社。一、人才培養(yǎng)人才培養(yǎng)瞄準專業(yè)學位的國際專業(yè)化標準,學術(shù)學位的科學研究前沿。人才培養(yǎng)通過國際國內(nèi)、學界業(yè)界、校內(nèi)校外合作,實現(xiàn)政、產(chǎn)、學、研互相交叉、聯(lián)動、融合。學院開設翻譯學碩士、博士專業(yè),翻譯碩士專業(yè)學位(英漢、法漢、俄英漢),國際會議口譯專業(yè)。畢業(yè)學生500余人,目前在校學生數(shù)已經(jīng)達到200多人。二、科學研究學院在翻譯學研究領域一直處于領先水平,出版了大量的相關(guān)學術(shù)著作、編寫了一批專業(yè)翻譯教學和翻譯研究的教材,為專業(yè)翻譯教學和翻譯學研究的發(fā)展做出了積極貢獻。學院承擔了教育部重大課題攻關(guān)項目馬克思主義理論研究和建設工程重點教材編寫專項比較文學概論國家社會科學基金重大項目新中國外國文學研究60年;國家語委公共領域外文譯寫規(guī)范英文譯寫標準;國家語委陜西省公共場所公示語英譯規(guī)范;針對高端翻譯人才培養(yǎng)的國際化特征,建院伊始,學院就開始與國際組織和行業(yè)協(xié)會合作,并與相關(guān)國外院校開展交流與合作。六、學生實訓學院成立了專門的學生實訓中心,指派專業(yè)教師和管理人員參與日常運作。學院還與聯(lián)合國(含各辦事處及糧農(nóng)組織等)、歐盟、上海市外辦、上海日報社、昆山市外辦、華為等簽訂了學生實訓協(xié)議。其中上海日報實踐基地、華為實踐基地、聯(lián)合國實踐基地被上海市教委“上海市專業(yè)學位研究生教育改革試驗項目”正式立項。阿拉伯語口譯專業(yè)近三年復試分數(shù)線、錄取情況復試人數(shù)錄取人數(shù)錄取最低分復試技術(shù)分線2018沒有招生2017433392339220164223499329注16年中42表示有兩人自主未參加復試。上海外國語大學復試技術(shù)分計算方法(1)技術(shù)分計算公式按“業(yè)務1業(yè)務2總分10”計算的各專業(yè)復試技術(shù)分線(滿分為350分)(2)技術(shù)分計算公式按“業(yè)務1業(yè)務2外語總分10”計算,且設外語成績單科線的專業(yè)復試技術(shù)分線和外語單科線(滿分為450分)考試科目①101思想政治理論②外語基礎阿拉伯語口譯專業(yè)218翻譯碩士阿拉伯語③翻譯基礎阿拉伯語口譯專業(yè)364阿拉伯語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 4
      13人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:漫漫上外路云淡風輕政治69日語60基英107英漢互譯135考研結(jié)束后我并沒有大喜大悲,反而安安靜靜的吃了與平時一樣的飯菜,收拾收拾看過的資料,圖書館借兩本書,然后躺在床上靜靜的享受生活。圣誕什么的,不過是西方文化價值觀的輸入,不過也罷。這樣平靜不是挺好嗎哈哈,我要走的的恬淡路線。不多廢話,總結(jié)我的復習狀況。選學校我本來選的是陜西師范的,因為想著要從事教師職業(yè),這樣比較好找工作,后來暑假回家呆了幾天,在回到學校后,畫風突然變了,忽然萌發(fā)了考上外的念頭。于是開始上網(wǎng)查找資料,找到了上外千言萬語論壇,經(jīng)過幾番挫折才注冊成功,上外果然是很任性。于是乎,考研征程開始了。正式開始是7月22日。下面從具體科目來詳細說明下,大家好像也不愿意聽我啰嗦自己的閑雜事英綜12017考研題型單選15空15分完型30空15分閱讀25空50分(4篇)作文一大(40分)一?。?0分)今年的題延續(xù)去年依然沒有改錯,應該是一種趨勢,我感覺。題型與去年相比沒有變化知識題量和分值變了。去年閱讀8篇40空40分,作文80分。單選前十考單詞根據(jù)我的記憶有LOPEBOGEYMANBALM等等,我基本是連懵帶猜過去的,呵呵噠,還考到朱莉和皮特DIVCESPLITBREAKUPQUIT大家討論應該選QUIT。5個文學語言學常識考到了莫言魔幻現(xiàn)實主義,我卻選了浪漫主義,也是醉了,還考到了喬叟,語言學考的是合作原則,質(zhì)量,數(shù)量,方式,關(guān)系,即THEMAXIMOFQUANTITYQUALITYMANNERRELATION完型講得是一篇記敘文。做完型我喜歡按照詞性先分類,因為當時沒有草稿紙,所以寫在了準考證上,我把幾個較難或者是有特殊用法的詞列出來大家認識認識STROKEBURROWCHURNCLUTCHFOAMFRAILFRETOUTGROWSUMMONOVERLOOK話說我老是把這個理解為高看,呵呵噠),介詞特別多。完型我靠前練習了10篇左右,每篇都很受打擊,30空對不過10個,我實在是無能為力啊,首先就是單詞不認識,其次就是怎么都選不出來,超級難理解。我平時練的都是議論文,但這次卻考的是記敘文我基本也是瞎選的,只有那幾個認識的介詞能理解的寫上。后面附上我練習的完型,也是從學長的經(jīng)驗貼中找到的,傳給大家。完型基本從12月份開始就行,每天練一片,然后總結(jié)一下自己出錯的地方,學習一些新的搭配,比如說LEASE這個詞,是租借租約,但是ANEWLEASEOFLIFE卻是“新生”的意思。完型分值不高,題量大,難度系數(shù)高,所以綜合考慮,不需要付出太大的努力,這不是重點,自我感覺啊,大家自己衡量哦,有能力的可以多練。界(很實用)之類的,就這些。大家在做翻譯的時候前兩個月可以自己翻完然后一句一句對答案,修改自己的,研究研究人家的結(jié)構(gòu)和技巧,后面就不要那樣做了,第一費時,第二效果并不明顯,要相信自己翻得也是可以得,多積累他們用的好的詞匯短語,適當做修改就行。多涉獵文化方面的書,好像有本叫中國文化概況的,我沒看過啊,不過他里面提到的湯顯祖今年可考了哦。另外,上外好像挺跟潮流的,今年紀念莎士比亞和湯顯祖逝世400周年,所以你們懂的,,,日語建議大家就看新編123,不要看其他了,我一直自以為是的看新標準,但是練習以往真題時完全懵逼,當時已經(jīng)11月份了,日語大概能蒙20多分,趕緊換戰(zhàn)略,在圖書館借了本新編2的參考書,因為借不上教科書,又舍不得買(不要笑話我,,,)開始背單詞和語法,背著背著就覺得好多都好眼熟啊,都是真題上考過的,然后就有種豁然開朗的感覺,再配合做真題,找了個日語班同學一起上自習,就漸漸上手了。但是我對日語的付出還是很少,所以考試時還是好多不認識,死在了翻譯上,翻譯竟然35分還有第一二題寫假名漢字都不太會寫,所以同學們要謹記我的血DE教訓,多背單詞,背單詞。第一二題寫單詞完全是送分有沒有,,,政治就不多說了,信肖爺爺?shù)酶叻?,背八套卷和四套卷。至于報輔導班,我覺得報一個比較好,雖然我自己沒報,但是男票的同學報了以后確實有很大幫助,老師會給總結(jié)給出重點,這樣省視而且思路清晰,自己學往往不知到該干嘛,中國的學生嘛,習慣了跟著老師來,,,,,,,,以上就是我的經(jīng)歷與經(jīng)驗了,其實整個考研過程我都是蒙蒙的,沒有很有效的學習方法,不會時間管理,但是還是硬撐著,慢慢滴摸索,相信大家也可以。但愿取得好成績,也祝大家考研順利。如果還有問題可以私信我或里留言。我哪有什么毅力,只不過是苦撐著
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 3
      10人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學高級翻譯學院簡介上海外國語大學高級翻譯學院于2003年4月18日成立,下設應用翻譯系(MTI教學與管理中心)、譯學理論系(翻譯研究所)、學生實訓中心和東方翻譯雜志社。一、人才培養(yǎng)人才培養(yǎng)瞄準專業(yè)學位的國際專業(yè)化標準,學術(shù)學位的科學研究前沿。人才培養(yǎng)通過國際國內(nèi)、學界業(yè)界、校內(nèi)校外合作,實現(xiàn)政、產(chǎn)、學、研互相交叉、聯(lián)動、融合。學院開設翻譯學碩士、博士專業(yè),翻譯碩士專業(yè)學位(英漢、法漢、俄英漢),國際會議口譯專業(yè)。畢業(yè)學生500余人,目前在校學生數(shù)已經(jīng)達到200多人。二、科學研究學院在翻譯學研究領域一直處于領先水平,出版了大量的相關(guān)學術(shù)著作、編寫了一批專業(yè)翻譯教學和翻譯研究的教材,為專業(yè)翻譯教學和翻譯學研究的發(fā)展做出了積極貢獻。學院承擔了教育部重大課題攻關(guān)項目馬克思主義理論研究和建設工程重點教材編寫專項比較文學概論國家社會科學基金重大項目新中國外國文學研究60年;國家語委公共領域外文譯寫規(guī)范英文譯寫標準;國家語委陜西省公共場所公示語英譯規(guī)范;針對高端翻譯人才培養(yǎng)的國際化特征,建院伊始,學院就開始與國際組織和行業(yè)協(xié)會合作,并與相關(guān)國外院校開展交流與合作。六、學生實訓學院成立了專門的學生實訓中心,指派專業(yè)教師和管理人員參與日常運作。學院還與聯(lián)合國(含各辦事處及糧農(nóng)組織等)、歐盟、上海市外辦、上海日報社、昆山市外辦、華為等簽訂了學生實訓協(xié)議。其中上海日報實踐基地、華為實踐基地、聯(lián)合國實踐基地被上海市教委“上海市專業(yè)學位研究生教育改革試驗項目”正式立項。法語口譯專業(yè)近三年復試分數(shù)線、錄取情況復試人數(shù)錄取人數(shù)錄取最低分復試技術(shù)分線20181131931920176133378328720164238873321注注17年61表明1人未報到參加復試上海外國語大學復試技術(shù)分計算方法(1)技術(shù)分計算公式按“業(yè)務1業(yè)務2總分10”計算的各專業(yè)復試技術(shù)分線(滿分為350分)(2)技術(shù)分計算公式按“業(yè)務1業(yè)務2外語總分10”計算,且設外語成績單科線的專業(yè)復試技術(shù)分線和外語單科線(滿分為450分)考試科目①101思想政治理論②外語基礎法語口譯專業(yè)214翻譯碩士法語③翻譯基礎法語口譯專業(yè)360法語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 4
      17人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學新聞學考研參考書目上海外國語大學新聞傳播學院的前身是創(chuàng)設于1983年的國際新聞專業(yè),是我國最早設立的國際新聞專業(yè)之一。經(jīng)過30余年的開拓與發(fā)展,學院秉承國際新聞傳播的先進教育理念,堅持探索在上外多語種環(huán)境下的“外語(多語種)+國際新聞傳播”的融合創(chuàng)新教學和科研模式,已形成“國際型、實踐型”的學科特色,在全國新聞傳播學科中享有獨特影響力2012年新聞傳播學科入選上海市高校一流學科(B類),是上海市高校新聞傳播學科中唯一選入一流學科建設的學科;2014年,新聞傳播學科一級碩士點獲準上海市研究生“新聞傳播學學位點建設與人才培養(yǎng)探索”的教育創(chuàng)新計劃。學院專業(yè)門類齊全,擁有新聞學、廣告學、廣播電視學、網(wǎng)絡與新媒體、教育技術(shù)學等5個本科專業(yè),擁有新聞學、傳播學、廣告學、教育技術(shù)學等4個碩士點,在校本科生500余名,研究生近170名。新聞學概論(第二版)李良榮,復旦大學出版社國際傳播學導論,郭可,復旦大學出版社中國新聞史方漢奇外國新聞傳播史陳力丹當代對外傳播郭可新聞報道與寫作英語新聞問題與范文評析張健
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 2
      11人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學高級翻譯學院簡介上海外國語大學高級翻譯學院于2003年4月18日成立,下設應用翻譯系(MTI教學與管理中心)、譯學理論系(翻譯研究所)、學生實訓中心和東方翻譯雜志社。一、人才培養(yǎng)人才培養(yǎng)瞄準專業(yè)學位的國際專業(yè)化標準,學術(shù)學位的科學研究前沿。人才培養(yǎng)通過國際國內(nèi)、學界業(yè)界、校內(nèi)校外合作,實現(xiàn)政、產(chǎn)、學、研互相交叉、聯(lián)動、融合。學院開設翻譯學碩士、博士專業(yè),翻譯碩士專業(yè)學位(英漢、法漢、俄英漢),國際會議口譯專業(yè)。畢業(yè)學生500余人,目前在校學生數(shù)已經(jīng)達到200多人。二、科學研究學院在翻譯學研究領域一直處于領先水平,出版了大量的相關(guān)學術(shù)著作、編寫了一批專業(yè)翻譯教學和翻譯研究的教材,為專業(yè)翻譯教學和翻譯學研究的發(fā)展做出了積極貢獻。學院承擔了教育部重大課題攻關(guān)項目馬克思主義理論研究和建設工程重點教材編寫專項比較文學概論國家社會科學基金重大項目新中國外國文學研究60年;國家語委公共領域外文譯寫規(guī)范英文譯寫標準;國家語委陜西省公共場所公示語英譯規(guī)范;針對高端翻譯人才培養(yǎng)的國際化特征,建院伊始,學院就開始與國際組織和行業(yè)協(xié)會合作,并與相關(guān)國外院校開展交流與合作。六、學生實訓學院成立了專門的學生實訓中心,指派專業(yè)教師和管理人員參與日常運作。學院還與聯(lián)合國(含各辦事處及糧農(nóng)組織等)、歐盟、上海市外辦、上海日報社、昆山市外辦、華為等簽訂了學生實訓協(xié)議。其中上海日報實踐基地、華為實踐基地、聯(lián)合國實踐基地被上海市教委“上海市專業(yè)學位研究生教育改革試驗項目”正式立項。俄語口譯專業(yè)近三年復試分數(shù)線、錄取情況復試人數(shù)錄取人數(shù)錄取最低分復試技術(shù)分線20182133413284201710316620163133683305上海外國語大學復試技術(shù)分計算方法(1)技術(shù)分計算公式按“業(yè)務1業(yè)務2總分10”計算的各專業(yè)復試技術(shù)分線(滿分為350分)(2)技術(shù)分計算公式按“業(yè)務1業(yè)務2外語總分10”計算,且設外語成績單科線的專業(yè)復試技術(shù)分線和外語單科線(滿分為450分)考試科目①101思想政治理論②外語基礎俄語口譯專業(yè)212翻譯碩士俄語③翻譯基礎俄語口譯專業(yè)358俄語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識復試筆試科目名稱俄語口譯專業(yè)俄語翻譯綜合雙向筆譯與百科知識
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-16
      頁數(shù): 4
      16人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年金融(MF)考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱初試396經(jīng)濟類聯(lián)考綜合能力Ⅰ考查目標經(jīng)濟類聯(lián)考綜合能力是為了招收金融碩士、應用統(tǒng)計碩士、稅務碩士、國際商務碩士、保險碩士及資產(chǎn)評估碩士而設置的具有選拔性質(zhì)的聯(lián)考科目。其目的是科學、公平、有效地測試考生是否具備攻讀上述專業(yè)學位所必需的基本素質(zhì)、一般能力和培養(yǎng)潛能。要求考生1具有運用數(shù)學基礎知識、基本方法分析和解決問題的能力。2具有較強的邏輯分析和推理論證能力。3具有較強的文字材料理解能力和書面表達能力。Ⅱ考試形式和試卷結(jié)構(gòu)一、試卷滿分及考試時間試卷滿分為150分,考試時間為180分鐘。二、答題方式答題方式為閉卷、筆試。不允許使用計算器。三、試卷包含內(nèi)容1數(shù)學基礎2邏輯推理3寫作Ⅲ考查內(nèi)容一、數(shù)學基礎經(jīng)濟類聯(lián)考綜合能力考試中的數(shù)學基礎部分主要考查考生經(jīng)濟分析中常用數(shù)學知識的基本方法和基本概念。新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)431金融學綜合上海外國語大學金融專業(yè)碩士金融學綜合課程考試包括金融學和公司財務兩部分,滿分150分,其中金融學部分為90分,公司財務部分為60分,每一部分所涉及的具體內(nèi)容和要求如下金融學部分1貨幣與貨幣制度;2利息和利率;3外匯與匯率;4金融市場與機構(gòu);5商業(yè)銀行;6現(xiàn)代貨幣創(chuàng)造機制;7貨幣供求與均衡;8貨幣政策;9國際收支與國際資本流動;10金融監(jiān)管。公司財務部分1公司財務概述;2財務報表分析;3長期財務規(guī)劃;4折現(xiàn)與價值;5資本預算;6風險與收益;7加權(quán)平均資本成本;8有效市場假說;9資本結(jié)構(gòu)與公司價值;10公司價值評估。復試筆試考試科目名稱公司理財參考書目貨幣金融學(第九版,英文影印版),(美)弗雷德里克S米什金,中國人民大學出版社,2013年版;公司理財(第九版),(美)斯蒂芬A羅斯,機械工業(yè)出版社,2012年版;金融學(第三版),黃達,中國人民大學出版社,2012年版。復試口試金融學、英語綜合口試參考書目貨幣金融學(第九版,英文影印版),(美)弗雷德里克S米什金,中國人民大學出版社,2013年版;金融學(第三版),黃達,中國人民大學出版社,2012年版
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 3
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年西班牙語語言文學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱西班牙語綜合主要考查考生的西班牙語綜合運用能力,包括對西語語言基礎知識的掌握,對學術(shù)及文化題材語料的閱讀理解和歸納,西漢互譯能力及論述寫作能力等。測試題型初試包括閱讀、選擇、語法、填空、翻譯、寫作等;復試為口試。西班牙語翻譯翻譯考試綜合考查語言能力及跨文化交際能力,測試考生閱讀古今中外文學名著的廣度與深度??疾閮?nèi)容以文學翻譯為主,兼有古文與白話文。測試題型初試為漢西互譯各一篇;復試為漢西互譯各一篇。第二外國語考試范圍說明見招生簡章總章。復試參考書目1西班牙語語音VCD,陸經(jīng)生、繆建華,上海外語音像出版社,2001年版;2西班牙概況,MARIONAANTONIO唐雯,上海外語教育出版社,2012年版;3西班牙語修辭(修訂本),張緒華,上海外語教育出版社,2006年版;4西班牙語報刊導讀,劉元祺,上海外語教育出版社,2008年版。復試筆試科目名稱1西班牙語語言研究2西漢翻譯理論與實踐3西語國家文化研究4西班牙拉美文學研究漢西翻譯5區(qū)域國別研究(拉美研究)特色研究生項目復試將由西方語系、國際關(guān)系與公共事務學院、語言研究院聯(lián)合組織6區(qū)域國別研究(世界語言政策)特色研究生項目復試將由西方語系與語言研究院聯(lián)合組織新祥旭考研輔導熱線17600666009(同微信)上海外國語大學2019年西班牙語語言文學考研考試大綱復試內(nèi)容考試大綱西班牙語綜合主要考查考生的西班牙語綜合運用能力,包括對西語語言基礎知識的掌握,對學術(shù)及文化題材語料的閱讀理解和歸納,西漢互譯能力及論述寫作能力等。測試題型初試包括閱讀、選擇、語法、填空、翻譯、寫作等;復試為口試。西班牙語翻譯翻譯考試綜合考查語言能力及跨文化交際能力,測試考生閱讀古今中外文學名著的廣度與深度??疾閮?nèi)容以文學翻譯為主,兼有古文與白話文。測試題型初試為漢西互譯各一篇;復試為漢西互譯各一篇。第二外國語考試范圍說明見招生簡章總章。復試參考書目1西班牙語語音VCD,陸經(jīng)生、繆建華,上海外語音像出版社,2001年版;2西班牙概況,MARIONAANTONIO唐雯,上海外語教育出版社,2012年版;3西班牙語修辭(修訂本),張緒華,上海外語教育出版社,2006年版;4西班牙語報刊導讀,劉元祺,上海外語教育出版社,2008年版。復試筆試科目名稱1西班牙語語言研究2西漢翻譯理論與實踐3西語國家文化研究4西班牙拉美文學研究漢西翻譯5區(qū)域國別研究(拉美研究)特色研究生項目復試將由西方語系、國際關(guān)系與公共事務學院、語言研究院聯(lián)合組織6區(qū)域國別研究(世界語言政策)特色研究生項目復試將由西方語系與語言研究院聯(lián)合組織
      下載積分: 3 賞幣
      上傳時間:2024-03-10
      頁數(shù): 1
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:上海外國語大學上海外國語大學20112011年翻譯碩士真題年翻譯碩士真題IIPHRASEPHRASETRANSLATIONCANCUNTRANSLATIONCANCUNCONFERENCECONFERENCE2010201020102010年坎昆氣候峰會年坎昆氣候峰會BOGGOALS茂物目標是1994年在印尼茂物召開的亞太經(jīng)合會所提出。此目標要求已開發(fā)國家、開發(fā)中國家成員國2020年實現(xiàn)貿(mào)易和投資的自由化3RECONOMY循環(huán)經(jīng)濟3R原則減少資源利用量及廢物排放量,稱為減量化REDUCE努力回收利用廢棄物,稱為再利用REUSE大力實施物料的循環(huán)利用系統(tǒng),稱為資源化RECYCLEREFESTATION重新造林再造林UNSECURITYCOUNCIL聯(lián)合國安理會千年發(fā)展計劃MILLENNIUMDEVELOPMENTGOALS雷曼兄弟LEHMANBROTHERSLEHMANBROTHERSHOLDINGSINC國家一二五計劃THETWELFTHFIVEYEARPLANFNATIONALECONOMICSOCIALDEVELOPMENTOFTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINA上海合作組織SHANGHAICOOPERATIONGANIZATIONSCO美聯(lián)儲USFEDERALRESERVEG2020國集團GROUP20CONFUCIUS孔夫子GAZASTRIP加沙地帶QUANTITATIVEEASING量化寬松WTO世界貿(mào)易組織WLDTRADEGANIZATIONTOTHISYEARBUTTOTHENEXT10YEARSTHENEXT20YEARSWHEREWILLNEWINNOVATIONSCOMEFROMHOWWILLWEATTRACTTHECOMPANIESOFTOMROWTOSETUPSHOPCREATEJOBSINOURCOMMUNITIESWHATWILLITTAKETOGETTHOSEJOBSWHATWILLITTAKETOOUTCOMPETEOTHERCOUNTRIESAROUNDTHEWLDWHATWILLITTAKETOSEETHEAMERICANDREAMCOMETRUEFOURCHILDRENGRCHILDRENOURPARENTSGRPARENTSASKEDTHEMSELVESTHOSEQUESTIONSBECAUSETHEYHADTHECOURAGETOANSWERTHEMWE’VEHADTHEGOODFTUNETOGROWUPINTHEGREATESTNATIONONEARTHNOWIT’SOURTURNTOTHINKABOUTTHEFUTUREINAFEWDAYSANEWCONGRESSWILLFMWITHONEHOUSECONTROLLEDBYDEMOCRATSONEHOUSECONTROLLEDBYREPUBLICANS–WHONOWHAVEASHAREDRESPONSIBILITYTOMOVETHISCOUNTRYFWARDHERE’SWHATIWANTYOUTOKNOWI’MWILLINGTOWKWITHANYONEOFEITHERPARTYWHO’SGOTAGOODIDEATHECOMMITMENTTOSEEITTHROUGHWESHOULDALLEXPECTYOUTOHOLDUSACCOUNTABLEFOURPROGRESSOURFAILURETODELIVERASI’VESAIDSINCEIFIRSTRANFTHISOFFICESOLVINGOURCHALLENGESWON’TBEQUICKEASYWEHAVECOMETHROUGHADIFFICULTDECADEONEOFNEWTHREATSNEWTRIALSWEDIDN’TEXPECTWHENITBEGANBUTANEWYEARANEWDECADESTRETCHOUTBEFEUSIFWEJUSTREMEMBERWHATAMERICAISCAPABLEOFLIVEUPTOTHATLEGACYTHENI’MCONFIDENTTHATWEAREPOISEDFAPERIODOFPROGRESS–ONEINWHICHOURECONOMYISGROWINGOURSTINGINTHEWLDISRISINGWEDOWHATITTAKESTOMAKESUREAMERICAREMAINSINTHE21STCENTURYWHATITWASINTHE20THTHEGREATESTCOUNTRYINTHEWLD本文出自2011年1月1日奧巴馬電臺演講SECTIONSECTIONBENGLISHENGLISHTOTOCHINESECHINESE尊敬的各位來賓,女士們、先生們
      下載積分: 8 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 6
      6人已閱讀
      ( 4 星級)
    • 簡介:考研復試結(jié)束好久了,天天閑的沒事干,決定寫一篇經(jīng)驗帖,總結(jié)一下這一年來的經(jīng)歷。首先介紹一下我自己的情況,國際貿(mào)易專業(yè),本科浙江雙二本院校,應屆畢業(yè)生,成績中等吧。大家都知道今年的上外金磚名額擴招了,光進入復試的就有150人,報考了才不到400人,也就是說有40%的考生進入復試了,這個比例嚇人啊哈哈,加上上海的地理位置,上外的金融就業(yè)形式也是非常的好。這塊價值洼地,大家抓緊時間來占坑,早占早得益。時間安排去年寒假開學前決定考研,然后買了一大堆書,但是不知道從哪下手,再加上大三下學期課比較多,所以整個學期我基本就是只看了英語單詞,斷斷續(xù)續(xù)的。除了上課其他時間都在圖書館,晚上也沒有學到很晚,基本7、8點就回寢室。4月份的時候還不小心迷上了王者榮耀,于是打游戲就穿插了我整個備考期間。然后到了暑假,跟小伙伴決定留校備考,七月初回家呆了十來天,回學校后前期玩了幾天,中期堅持了一段有規(guī)律的學習作息時間,每天上下午分別安排任務,主要是背單詞、閱讀、這期間我還沒開始政治。到了后期7月中下旬的時候,我和小伙伴的心就散了,開始放飛自我每天睡到自然醒,一些計劃沒能實現(xiàn)8月中旬才開始進入狀態(tài)的9月開學大四上相對于大三課少了很多,而且大部分是選修課,可以把材料帶到課上學。前期我是每天早上6點起床,基本在730左右到圖書館,先背完當天的單詞再學其他內(nèi)容,中午12點左右避開人多的時候吃飯,在食堂吃或訂外賣(千萬別回寢室,除了洗頭,否則很可能就出不來了)。吃完飯玩會手機就開始學習,學到困了午睡1020分鐘(我不困睡不著,過了困勁就好了),晚上大概5、6點就把2015年到2017年的真題拿出來模擬考研,一來可以保持題感,這點很重要,二來也可以通過模擬緩解壓力,到時候真上考場就沒那沒緊張了。作文的復習也很關(guān)鍵,很多同學在這方面存在誤區(qū),切記作文模板一定要自己準備,生成自己獨一無二的模板,否則如果只是抄的模板很容易被判成零分。至于完形填空、新題型、翻譯的復習,其實都屬于復習回報率很低的項目,沒有什么經(jīng)驗可談。關(guān)于政治回歸書本(主要是政治考研大綱解析)高中理科生,政治0基礎,所以從一開始就擔心政治不過線。在政治上花了很多精力和時間,所以成績相對理想。政治這方面,最重要的就是掃清知識點,一網(wǎng)打盡所有考點。當時政治報了班,上課的時候也已經(jīng)7月末了,著實有些晚了,等學完也已經(jīng)9月末了。最后二輪三輪刷題和看書時間不夠充裕了。所以建議大家暑假前就開始學政治,無論是自己學還是報班,前期時間充裕,就抓緊打好基礎吧。如果把任務都壓在后期,難免壓力太大,容易亂了陣腳。馬原、毛中特、史綱、思修中,馬原比較難啃,毛中特和史綱結(jié)合著學,史綱著重記住時間線,思修就比較容易啦。等九月大綱公布,掃清新增點。時政方面也要重視。推薦時間安排(1)9月-10月末一天一科一章節(jié),看書+刷1000題。補新增知識點。(2)11月-12月中旬做1000題的錯題,繼續(xù)刷書,反復做四套卷八套卷選擇,整理時政,整理大題知識點,(3)12月開始背大題,主要是背肖秀榮的最后四套卷。
      下載積分: 6 賞幣
      上傳時間:2024-03-14
      頁數(shù): 6
      7人已閱讀
      ( 4 星級)
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機械圖紙源碼,實習報告等文檔下載

    備案號:浙ICP備20018660號