2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、YANG 設(shè)計集團:西安凱悅酒店Xi’an Hyatt Hotel By YANG & Associates Group▲ 西安凱悅酒店 - 外觀項目名稱:西安凱悅酒店P(guān)roject Name: Xi’an Hyatt Hotel項目地點:西安市曲江新區(qū)曲江池東路 988 號Location:No.988 Qujiangchi East Road Qujiang New Zone Xi’an City項目面積:5 萬平米Proj

2、ect Floor Area:50,000㎡開業(yè)時間:2016 年Opening Date:2016設(shè)計單位:YANG 設(shè)計集團Design Company:YANG & Associates Group主創(chuàng)團隊:楊邦勝、賴廣紹、譚杰升Chief Design Team:Yang Bangsheng, Lai Guangshao, Tan Jiesheng項目說明:的處理。在大堂內(nèi),YANG 運用現(xiàn)代設(shè)計手法將斗拱的形式藝術(shù)化表

3、達,層疊有序,莊重肅穆。與此同時,設(shè)計師又將大堂的吊燈融于裝置之內(nèi),節(jié)律清晰的格柵內(nèi)透出明亮的光線,宛如光泄林間,渾然天成。Xi’an Hyatt Hotel stands at the bank of the picturesque Qijiang. Its unique and favorable geographical surrounding enables the guests to experience the cozine

4、ss of nature while still stays in the city. The hotel, set under the background scene of Tang Culture, reflects the garden style design. Xi’an is well celebrated for its land and resources. YANG adopted the grandeur and

5、charming elements of ancient city walls, with the overall palette being copper, detailed design inspired from the architectures of Tang. Examples can be found at atrium lighting details which draw inspiration from yard l

6、amp and tower of Tang, and the lobby screen from the door design in Tang architecture. YANG utilized artful design expression in the lobby to deliver texture and solemnity. Meanwhile, the pendent lighting is also integra

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論