2017中考英語句子翻譯題解題方法加真題演練附答案_第1頁
已閱讀1頁,還剩23頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、2017 中考英語句子翻譯題解題方法加真題演練附答案下面的內(nèi)容,都是官方語言,我很少在課上這樣講解翻譯題。這里只是想作為參考讓同學(xué)們系統(tǒng)的了解下中考英語翻譯問題。我對翻譯的理解是:語法+詞匯,短語,句型。然后不要自己去編造句子。而是大量的輸入固定的考點句型,才能大量的輸出正確的答案。中考英語句子翻譯題復(fù)習(xí)說明初中英語教學(xué)大綱中規(guī)定,初中英語要培養(yǎng)學(xué)生“初步運用英語的能力,為真實交際打下基礎(chǔ)” 。交際包括聽、說、讀、寫,聽和讀是接收信息(

2、輸入) ,說和寫是表達信息(輸出) ,因此,寫是表達能力的重要方面,理所當(dāng)然地成為考查的重點。漢譯英是屬于主觀性試題,在近幾年中考試卷中所占的比例逐年增加,所考查的知識點、題目的設(shè)計編排也越來越靈活。初中階段一般是翻譯句子,即根據(jù)所給的漢語,填空完成句子。此題型既是衡量學(xué)生英語基礎(chǔ)知識掌握情況的手段之一,又是培養(yǎng)學(xué)生綜合運用所學(xué)英語知識進行書面表達的能力。一、句子翻譯題的題型特點縱觀各省中考英語試題的句子翻譯題,其考查的重點為:各類重要

3、句型結(jié)構(gòu)及搭配、重點詞的用法及習(xí)慣表達、主要語法規(guī)則及其運用等,為了便于評分,大多題型用“翻譯填空”即“完成句子”來考查學(xué)生“譯”的能old. 又如要譯“我工作很忙” ,他不是正確地譯為 I'm busy,而是逐字譯為 My work is very busy.所有這些問題考生在復(fù)習(xí)迎考中都要予以充分重視。4. 由于句子翻譯一般采用翻譯填空的形式,也就是說被填空的句子在句法結(jié)構(gòu)或表達形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做這類題

4、時不僅要注意所給的中文句子的含義,而且要注意已給英語句子的結(jié)構(gòu)和所使用的句式等,做到既不偏離中文含義,又符合英語表達的習(xí)慣性和地道性。總之,在做句子翻譯題時,要注意單詞的詞形變化,如名詞的單復(fù)數(shù);動詞的時態(tài)、語態(tài)及非謂語動詞;形容詞、副詞的比較級、最高級等。除了掌握正確的解題思路和技巧外,重要的是平時的積累,考試時的認(rèn)真、細(xì)心、全盤考慮。只有這樣,才能使大家在考試中取得理想的成績。初中翻譯填空題解題方法縱觀各省中考英語試卷中的翻譯填空題

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論