2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩81頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、四川師范大學(xué)學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性及使用授權(quán)聲明本人聲明:所呈交學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師龔登擅塾蕉指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用、的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品或成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。本人承諾:已提交的學(xué)位論文電子版與論文紙本的內(nèi)容一致。如因不符而引起的學(xué)術(shù)聲譽(yù)上的損失由本人自負(fù)。本人同意所撰寫學(xué)位論文的使用授權(quán)遵照

2、學(xué)校的管理規(guī)定:學(xué)校作為申請(qǐng)學(xué)位的條件之一,學(xué)位論文著作權(quán)擁有者須授權(quán)所在大學(xué)擁有學(xué)位論文的部分使用權(quán),即:1 ) 已獲學(xué)位的研究生必須按學(xué)校規(guī)定提交印刷版和電子版學(xué)位論文,可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫供檢索;2 ) 為教學(xué)、科研和學(xué)術(shù)交流目的,學(xué)校可以將公開的學(xué)位論文或解密后的學(xué)位論文作為資料在圖書館、資料室等場所或在有關(guān)網(wǎng)絡(luò)上供閱讀、瀏覽。本人授權(quán)中國科學(xué)技術(shù)信息研究所將本學(xué)位論文收錄到?!吨袊鴮W(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫》,

3、并通過網(wǎng)絡(luò)向社會(huì)公眾提供信息服務(wù)。( 保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書)學(xué)警作者虢明唧 導(dǎo)師躲身稚簽字日期:歹川年r 月;口日 簽字日期:Ⅻf 1 年f 月? o 日接受理論視角下的中國古典詩歌意象翻譯 /煳螂英語語言文學(xué)專業(yè)研究生:歐陽希 指導(dǎo)教師:龔登墉摘要:中國古典詩歌是中國文學(xué)的珍寶,是中國傳統(tǒng)文學(xué)中的一個(gè)重要部分。詩歌翻譯向來就是一個(gè)難題,不僅因?yàn)檎Z言上的差異,而且在于詩歌意象中的深層意蘊(yùn)。意象是詩歌的靈魂。 沒有意象,也就

4、沒有詩歌的存在。因此,意象的翻譯是準(zhǔn)確理解詩歌的關(guān)鍵。國內(nèi)外的翻譯者在致力于意象翻譯工作時(shí),遇到了很多問題:重意輕象還是重象輕意,歸化還是異化的翻譯策略等等。傳統(tǒng)的翻譯理論幾乎都是文本中心或者是作者中心, 而讀者的作用卻很少引起關(guān)注。 本文將從接受理論的視角, 研究中國古典詩歌中的意象翻譯。接受理論認(rèn)為文學(xué)作品的意義在讀者的閱讀過程中產(chǎn)生, 那么翻譯作品也是如此。.接受理論,作為文學(xué)批評(píng)的新范式,強(qiáng)調(diào)讀者在文學(xué)歷史中的積極作用。 它的出

5、現(xiàn)為翻譯研究提供了新的方法。通過將接受理論應(yīng)用于翻譯中, 本文探討了譯者在翻譯中的雙重角色。作為第一讀者,譯者需要在閱讀原作中更加積極,通過全面掌握原作及作者的相關(guān)知識(shí)達(dá)到視野的融合。在翻譯過程中, 譯者也是譯作的作者。他需要充分考慮潛在讀者的接受能力,預(yù)測讀者的期待視野。在接受理論的指導(dǎo)下,本文討論了中英讀者的期待視野內(nèi)意象的異同。因此,譯者需要從讀者的接受出發(fā),選擇相應(yīng)的翻譯方法。譯者應(yīng)該盡力傳譯意象,以滿足讀者的創(chuàng)新期待。讀者的期

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論