試探翻譯中內(nèi)容的形式和相互轉(zhuǎn)化_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩11頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、試探翻譯中內(nèi)容的形式和相互轉(zhuǎn)化試探翻譯中內(nèi)容的形式和相互轉(zhuǎn)化摘要:翻譯的實(shí)質(zhì)是內(nèi)容和形式的相互轉(zhuǎn)化,這一轉(zhuǎn)化可通過(guò)詞性轉(zhuǎn)換、成分轉(zhuǎn)換、增詞或減詞、詞語(yǔ)抽象和具體的轉(zhuǎn)化、表現(xiàn)法的轉(zhuǎn)換和引申譯法等方法來(lái)實(shí)現(xiàn)。關(guān)鍵詞:翻譯;內(nèi)容;形式;轉(zhuǎn)化準(zhǔn)確的翻譯,是一種在新的語(yǔ)言基礎(chǔ)上把原作的內(nèi)容和形式重新加以統(tǒng)一的過(guò)程。這種過(guò)程實(shí)質(zhì)上就是內(nèi)容和形式相互轉(zhuǎn)化的過(guò)程。內(nèi)容和形式相互轉(zhuǎn)化的規(guī)律,是各種意譯方法的理論依據(jù)。凡是譯文語(yǔ)言形式中增添的因素,都必須是

2、原文內(nèi)容中原來(lái)固有的東西;凡是譯文語(yǔ)言形式中減少的因素必須納入到內(nèi)容中去,只有在萬(wàn)不得已的情況下,才可以有所“犧牲”。在翻譯實(shí)踐中學(xué)會(huì)運(yùn)用內(nèi)容和形式相互轉(zhuǎn)化的規(guī)律視野會(huì)更加開(kāi)闊,遣詞造句也會(huì)更加得心應(yīng)手。一、詞性轉(zhuǎn)換詞性轉(zhuǎn)換法很多,分述略舉幾例。1名詞與動(dòng)詞相互轉(zhuǎn)換此問(wèn)題。(形容詞轉(zhuǎn)換成副詞,名詞轉(zhuǎn)換成動(dòng)詞。)二、成分轉(zhuǎn)換成分轉(zhuǎn)換與詞性轉(zhuǎn)換既有聯(lián)系,又有區(qū)別。一般詞性轉(zhuǎn)換總要伴隨成分轉(zhuǎn)換,但成分轉(zhuǎn)換不一定伴隨詞性轉(zhuǎn)換。成分轉(zhuǎn)換旨在力求譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論