建設(shè)工程施工合同(gf-2013-0201)中英文翻譯件范本_第1頁
已閱讀1頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、0工程編號:__________________ProjectNo.:合同編號:__________________ContractNo.:建設(shè)工程施工合同ConstructionContractfConstructionProjects(GF20130201)工程名稱:工程名稱:Nameofproject:工程地點(diǎn):工程地點(diǎn):Locationofproject:發(fā)包人:人:Client:承包人:人:Contract:住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部住

2、房和城鄉(xiāng)建設(shè)部國家工商行政管理總局國家工商行政管理總局MadebyMinistryofHousingUrbanRuralDevelopmentStateAdministrationfIndustry&CommerceoftheP.R.C制定制定2十一、補(bǔ)充協(xié)議..........…...............................................................................

3、...............21XI.SupplementaryAgreement..........…..........…..........…..........…..........…..........21十二、合同生效........................................................................................................

4、…21XII.EffectivenessofContract..........…..........…..........…..........…..........…..........…21十三、合同份數(shù)............................................................................................................21XIII.

5、CounterpartsofAgreement..........…..........…..........…..........…..........…21第二部分第二部分通用合同條款通用合同條款……………………......…......….....….....….....….....…............23PartTwoGeneralConditionsofContract….....….....….....….....….

6、....….....231.一般約定..................................................................................................231.GeneralStipulations.................................................................................

7、...231.1詞語定義與解釋...........................................................................................231.1DefinitionsInterpretations........................................................231.2語言文字..................

8、................................................................................291.2Language..................................................................................................291.3法律......................

9、.......................................................................................301.3ApplicableLaws....................................................................................301.4標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范....................

10、..............................................................................301.4StardsSpecifications....................................................................301.5合同文件的優(yōu)先順序...................................

11、.................................................311.5derofPriitiesofContractDocuments..........................................311.6圖紙和承包人文件...............................................................................

12、........321.6DrawingsContract’sDocuments.....................................................321.7聯(lián)絡(luò).............................................................................................................331.7Contac

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論