城市標(biāo)識(shí)用語(yǔ)英譯錯(cuò)誤及規(guī)范化建議_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、城市標(biāo)識(shí)用語(yǔ)英譯錯(cuò)誤及規(guī)范化建議城市標(biāo)識(shí)用語(yǔ)英譯錯(cuò)誤及規(guī)范化建議摘要:隨著全球一體化的規(guī)模不斷地?cái)U(kuò)大作為國(guó)際化語(yǔ)言表達(dá)的標(biāo)志——英語(yǔ)的標(biāo)識(shí)語(yǔ)越來(lái)越引起關(guān)注。當(dāng)前標(biāo)識(shí)語(yǔ)的不規(guī)范現(xiàn)象極大影響著我國(guó)對(duì)外交流的形象。本研究通過(guò)大量實(shí)例嘗試剖析我國(guó)城市標(biāo)識(shí)語(yǔ)的英譯問(wèn)題同時(shí)提出一些規(guī)范化建議。關(guān)鍵詞:標(biāo)識(shí)語(yǔ)英譯錯(cuò)誤建議隨著我國(guó)改革開(kāi)放程度的擴(kuò)大和國(guó)際間交流的日益加深作為對(duì)外交流工具的英語(yǔ)開(kāi)始進(jìn)入我們生活的每個(gè)角落并且正在發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。在國(guó)

2、內(nèi)各大中城市的公共場(chǎng)所各式各樣的雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)展現(xiàn)在世人面前這些英文標(biāo)識(shí)不僅顯示了這個(gè)城市的對(duì)外開(kāi)放的程度而且大大減少了外國(guó)朋友在中國(guó)生活的不便。然而由于各種原因標(biāo)識(shí)用語(yǔ)的錯(cuò)誤翻譯問(wèn)題比比皆是這極大地影響了我國(guó)對(duì)外交流的國(guó)際形象。鑒于此許多學(xué)者紛紛撰稿呼吁重視標(biāo)識(shí)語(yǔ)翻譯的規(guī)范化問(wèn)題。本研究對(duì)我國(guó)城市標(biāo)識(shí)語(yǔ)的英譯問(wèn)題進(jìn)行分析同時(shí)結(jié)合該類(lèi)語(yǔ)言的特殊性從實(shí)用角度提出一些規(guī)范化建議。一、翻譯規(guī)范化現(xiàn)狀筆者利用假期時(shí)間實(shí)地考察了國(guó)內(nèi)部分城市對(duì)城市2.累

3、贅式翻譯此類(lèi)翻譯問(wèn)題出在將原本簡(jiǎn)單的翻譯復(fù)雜化反而不能起到醒目、提醒等作用。例如某城市湖區(qū)邊有一警示牌上有“Thewaterunderthelakeisplicatedpleasedon’tswiminthelake!”的警示語(yǔ)。很顯然這句話原本之意僅在于提醒游客們注意安全不要在湖區(qū)游泳。而這樣長(zhǎng)篇累贅的翻譯難以起到醒目和警示的作且這種表達(dá)法也與英語(yǔ)中的警示語(yǔ)表達(dá)法大相徑庭。其實(shí)此處可將其簡(jiǎn)單翻譯為“Danger!NoSwimming!

4、”。這樣既簡(jiǎn)練又醒目能起到很好的警示作用。再比如:在某高速公路入口處懸掛著這樣一個(gè)告示牌“第一出口NO.1EXIT”。在此“NO.1”實(shí)為累贅不如將其直接表達(dá)為“EXIT1”表達(dá)既簡(jiǎn)潔又充分。3.望文生義式翻譯此類(lèi)翻譯錯(cuò)誤主要成因在于翻譯者沒(méi)有深層次地理解某些表達(dá)的內(nèi)涵只是膚淺地照其字面意思翻譯從而往往造成詞不達(dá)意表達(dá)欠準(zhǔn)確等后果。用詞不準(zhǔn)的錯(cuò)誤可謂比比皆是經(jīng)常令人啼笑皆非。筆者收集了大量此類(lèi)錯(cuò)誤比如在一家私人開(kāi)的小餐館中的“私家菜”被

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論