2014杭州師范大學翻譯與寫作真題_第1頁
已閱讀1頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、杭州師范大學碩士研究生入學考試命題紙2014年考試科目代碼考試科目代碼815考試科目名稱考試科目名稱翻譯與寫作翻譯與寫作(本考試科目共(本考試科目共2頁,第頁,第1頁)頁)杭州師范大學2014年招收攻讀碩士研究生入學考試題年招收攻讀碩士研究生入學考試題考試科目代碼:考試科目代碼:815考試科目名稱:考試科目名稱:翻譯與寫作說明:考生答題時一律寫在答題紙上,否則漏批責任自負。Ⅰ.Translatethefollowingpassagefr

2、omEnglishintoChinese.(40分)Fwithoutbeatingaboutthebushletusconsiderwhattherealstateofartis.firstImustaskyoutoextendthewdartbeyondthosematterswhichareconsciouslywksofarttotakeinnotonlypaintingsculpturearchitecturebutthesha

3、pescolsofallhouseholdgoodsnayeventhearrangementofthefieldsftillagepasturethemanagementoftownsofourhighwaysofallkindsinawdtoextendittotheaspectoftheexternalsofourlife.FImustaskyoutobelievethateveryoneofthethingsthatgoesto

4、makeupthesurroundingsamongwhichwelivemustbeeitherbeautifuluglyeitherelevatingdegradingtouseitheratmentburdentothemakerofittomakeapleasureasolacetohim.HowdoesitfaretherefewithourexternalsurroundingsinthesedaysWhatkindofan

5、accountshallwebeabletogivetothosewhocomeafterusofourdealingswiththeearthwhichourfefathersheddowntousstillbeautifulinspiteofallthethoussofyearsofstrifecarelessnessselfishness杭州師范大學碩士研究生入學考試命題紙2014年考試科目代碼考試科目代碼815考試科目名稱考試科

6、目名稱翻譯與寫作翻譯與寫作(本考試科目共(本考試科目共2頁,第頁,第2頁)頁)Ⅱ.TranslatethefollowingpassagefromChineseintoEnglish.(40分)運河千年流芳,拱墅自古繁華。新石器時代末期,在今上塘鎮(zhèn)皋亭村水田畈一帶就有人類活動。自隋唐以來,拱墅就是南北水陸交通要道和繁華商埠。至南宋時,得益于便捷的運河水運,成為各路商家的貨物集散地,從大關(guān)橋至米市巷,“百貨輻輳,商賈云集,千艫萬舳,往返不

7、絕”,成了名揚天下的“東南財賦之鄉(xiāng)”。元代“北關(guān)夜市”成為錢塘八景之一。運河兩岸距今四、五千年歷史的半山水田畈遺址、富義倉遺址、小河直街歷史文化街區(qū)等歷史文化遺存,無不彰顯著拱墅古老而璀璨的文明。Ⅲ.PleasewriteinEnglishatleast400wdsanargumentativeessayonthefollowingstatement:IfThereWereNoAdvertisements.Payattentiontot

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論