版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、2018年12月六級翻譯真題解析(博物館)月六級翻譯真題解析(博物館)來源:文都教育來源:文都教育2018年12月大學(xué)英語六級考試已經(jīng)結(jié)束,參加完考試的學(xué)生可謂是幾家歡喜幾家愁,歡喜的同學(xué)或許是正準備考研英語(二)的考生,因為2017年考研英語(二)大作文正是關(guān)于博物館的話題,完全可以遷移到六級考試當(dāng)中,所以這類考生看到題目估計能開心到飛起。至于另一波考生,只能望“博物館”興嘆。那么,面對大學(xué)英語六級翻譯,究竟該從何著手呢?今天,文都四
2、六級老師就給大家貢獻一份大學(xué)英語六級深度解析。2018年12月大學(xué)英語六級翻譯有關(guān)博物館的考題一共包含8句話,接下來我們將從邏輯和詞匯兩個層面幫助大家解析。一邏輯層面一邏輯層面拿到題目后,廣大考生首先要做的第一件事便是標(biāo)序號,理大意?!袄泶笠狻辈⒎呛唵蔚貫g覽段落內(nèi)容,而是要透過現(xiàn)象看本質(zhì),厘清句子之間隱藏的邏輯關(guān)系,從而在翻譯時做到拿捏得當(dāng),游刃有余。讀完我們發(fā)現(xiàn),其實該段邏輯關(guān)系十分緊密,前兩句揭示近年來社會上的一種現(xiàn)象,即中國國內(nèi)參
3、觀博物館的人數(shù)上升,第三句具體闡述人數(shù)上升的表現(xiàn),緊接著第四句闡明這種現(xiàn)象帶來的后果,即博物館必須采取限流措施。從第五句到第七句說明現(xiàn)代展覽形式的多樣性,這些多樣的形式可以幫助博物館解決目前面臨的問題。最后一句筆鋒一轉(zhuǎn),盡管先進技術(shù)帶來的展覽形式多種多樣,但是現(xiàn)場觀感依舊吸引著廣大的博物館體驗者?;谏鲜鲞壿嬯P(guān)系的存在,我們在翻譯時就應(yīng)該將其考慮在內(nèi)。第一二句之間存在著明顯的因果邏輯,所以考生在譯文中需將其體現(xiàn)出來,故而這兩句的翻譯可以
4、利用一些表示因果的原因狀語從句進行翻譯,或者采用fwhich引導(dǎo)的定語從句進行合并。第三句漢語原文的主語是“排長隊”,但譯為英文時顯然會出現(xiàn)頭重腳輕的狀況,所以采用it作形式主語更為妥當(dāng)。第四句是前面所述現(xiàn)象的結(jié)果,所以可以和第三句進行合并翻譯。第五到七句重點介紹新的展覽形式,五句是典型的缺少謂語動詞的中文句子,譯文必須選取恰當(dāng)?shù)闹形募右员硎?;六句后半句是前半句的結(jié)果,可以選取表示結(jié)果的狀語進行翻譯,比如現(xiàn)在分詞結(jié)構(gòu);七句前后存在因果邏
5、輯,選取合適的因果邏輯詞便可。最后一句轉(zhuǎn)折,且為了符合英文表達習(xí)慣,可以采用it作形式主語進行翻譯。二二詞匯層面詞匯層面本篇翻譯的主題是“博物館”,所以廣大考生在翻譯過程中,一定得把博物館翻譯準確,即museum。還有就是“越來越多”的表述,作為大學(xué)生,廣大考生應(yīng)該升級自己的語料庫,不能一提到“越來越...”就立馬反應(yīng)出“meme”。此處最好用“anincreasinggrowingnumberof”進行翻譯。再者便是“采取措施”,可以
6、使用常用短語“takemeasures”,也可以使用被動,即“measuresshouldbetakento...”。另一個段落中重復(fù)出現(xiàn)的詞便是“展覽”,該詞在英語中國既有動詞形式“exhibit”也有名詞形式“exhibition”,大家根據(jù)語境靈活選取。最后需要提及的便是“虛擬現(xiàn)實”的翻譯,這是一個專有名詞,有其固定的譯法“virtualreality”,這就完全依賴廣大考生的日常積累了。以上就是文都四六級老師對此次六級翻譯的深度
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2018年12月六級翻譯真題解析體育館
- 2018年12月英語六級翻譯真題解析圖書館
- 2011年6月大學(xué)英語六級真題解析
- 2018年1月博物館工作總結(jié)
- 2012年12月英語六級閱讀真題及解析
- 12月六級第一套真題詳細解析
- 2018年12月英語六級閱讀真題答案x匹配
- 2018年12月英語六級閱讀真題人工智能
- 2015年12月六級考試真題及答案
- 2017年12月六級仔細閱讀真題及解析(卷二)
- 博物館建筑外文翻譯
- 2008年12月英語六級考試真題a卷
- 寫博物館作文200字 走進博物館 二年級
- 2018年12月英語六級高頻詞匯390
- 2021年12月英語六級真題及答案詳解
- 2014年六月英語六級真題及聽力解析
- 2016年6月英語六級真題及答案解析
- 遺產(chǎn)博物館化與博物館遺產(chǎn)化
- 再不改,博物館就被收進博物館了
- 2018年12月英語六級高頻詞匯390
評論
0/150
提交評論