版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、大連海事出版大連海事出版25012501題庫完全翻譯版題庫完全翻譯版1231注:(光盤):是同光盤題庫原題(光盤):是同光盤題庫原題[1]AcargoexceptionwouldappearonA.aBillofLading.B.thecargomanifest.C.theExptDeclaration.D.aLetterofIndemnity.Key:A一個(gè)貨物例外條款將出現(xiàn)在提貨單上[2]Avesselemittingharmful
2、substancesintotheairspillingoilintotheseaisaA:PolluterB.EmitterC.Spiller.D.OilerKey:A(光盤)船舶排放有害物質(zhì)進(jìn)入空氣或溢出流入海中的石油是污染源[3]AntisepticsareusedprincipallytoA.speedhealingB.preventinfectionC.reduceinflammation.D.increasebloodcir
3、culationKey:B(光盤)消毒劑主要用于防止感染[4]Anypartiallossdamageshallbeprorataonthebasisofsuchdeclaredvalue.A.adjustedB.arrangedC.determinedD.fixedKey:A(光盤)任何部分的損傷或損害應(yīng)根據(jù)這類聲明的價(jià)值被按比例核算。[5]Atthetimeof,youwillbecreditedwithtwodaysextraba
4、sicsalary.A:payingoffB.signingoffC.sendingoffD.goingoffKey:B在簽署解雇合同時(shí),你將得到兩天額外的基本工資。參閱《勞務(wù)輸出合同》第9條[6]BeamsarecamberedtoA.increasetheirstrengthB.providedrainagefromthedecksC.relievedeckstressD.AlloftheaboveKey:B甲板橫梁被制成弧型是方便
5、甲板排水。[7]Ihavebeeninstructedthatonmyvoyage1shallcallatMaderratopickupsomecargo.A.homeB.familyC.ChinaD.returningKey:A(光盤)我收到指令,在我船回航途中,我將掛靠Maderra港裝載一些貨物。[8]PeckHalegearisusedmostcommonlyfsecuringA.automobilesB.baledcargoC
6、.largewoodencratesD.palletizedCargoKey:A(光盤)疊架捆貨法設(shè)備最普遍用于汽車的固定。[9]RadarmakesitpossiblemuchsaferfustosailA.indensefogB.inboisterousweatherC.intheopenseaD.inRiversKey:A(光盤)雷達(dá)使我們?cè)跐忪F中安全航行成為可能。[10]Thestepofapilotladderwhichpre
7、ventstheladderfromtwistingisthe.A.ProofbarB.ShiftingbarC.LongbarD.SpreaderKey:D(光盤)防止引航梯扭曲的梯踏板是橫撐桿。[11]willbebroadcasteveryonehouronVHFChannel6.A.VHFNewsB.ChannelRulesC.VisibilityTimeD.NavigationalsWarningsKey:D(光盤)在這個(gè)港口
8、,它的規(guī)定是航行警告是每小時(shí)在甚高頻6頻道播發(fā)[12]Awoodenfloatplacedbetweenashipadocktopreventdamagetobothiscalleda.A.camelB.dolphinC.ratguardD.wedgeKey:A(光盤)一個(gè)木制的漂浮物放在船和碼頭之間以防止兩者的損壞,叫做浮護(hù)木。[13]Cargoeswhichanexplosiveinflammablepoisonouscrosive
9、naturearecalleddangerousgoods.A.isB.areofC.isofD.areKey:B易爆易燃有毒,有腐蝕性的性質(zhì)的貨物被稱為危險(xiǎn)貨物。[14]Concerningtheuseofastabilogauge穩(wěn)性測(cè)量儀whatofthefollowingcannotbefoundA.MeandraftB.TrimC.DisplacementD.DeadweightB(光盤)關(guān)于使用穩(wěn)性測(cè)量儀,以下什么不能被得到
10、?吃水差[15]Contourelevationsonthistrefertoheightsinfeetabovemean.A.lowerlowwaterB.highwaterC.lowaterD.sealevelKey:D(光盤)這海圖的正面等高線指的是英尺表示的平均海平面以上的高度。[16]FLOATINGNOTCONTROLLEDWITHOUTACLEARLYDETERMINABLEDIRECTIONmeansA.Groundin
11、gB.SailingC.Adrift漂流D.Runningintodanger大連海事出版大連海事出版25012501題庫完全翻譯版題庫完全翻譯版3231注:(光盤):是同光盤題庫原題(光盤):是同光盤題庫原題A.inonecopyB.intwocopiesC.inthreecopiesD.infourcopiesKey:C我們同此附寄修理申請(qǐng)一式三份。[33]WhatisNOTasecuringsystemusedonascontoi
12、nershipA.LashingsystemB.StackingsystemC.LockingsystemD.ButtresssystemKey:B(光盤)什么不是用于集裝箱系固系統(tǒng)。B為堆碼系統(tǒng)[34]Youmayterminatethetenureatanytimeaftertheprobationary實(shí)習(xí)periodgivingonemonthnoticeinwriting.A.onB.byC.inD.atKey:B在試用期之后
13、,你可以在任何時(shí)候解除本合約,但應(yīng)(通過)提前一個(gè)月作出書面通知。參閱《勞務(wù)輸出合同》第27條[35]AfterthepassageofacoldfrontthevisibilityA.doesnotchangeB.improvesrapidlyC.improvesonlyslightlyD.becomespoKey:B冷鋒過境后,能見度迅速地改善。[36]ANCHHASITSOWNCABLETWISTEDAROUNDITdefines
14、A.Foul纏繞ofanchB.pinganchC.WeighinganchD.WalkingbackanchKey:A錨被其自身的鏈纏繞在周圍定義為錨鏈纏繞。[37]CargoboomsmustbeweighttestedtorecertifytheSafeWkingLoad(SWL)everyA.yearB.twoyearsC.fouryearsD.fiveyearsKey:D(光盤)吊臂必須重量測(cè)試每5年重新認(rèn)證的安全工作負(fù)荷[3
15、8]ChafinggearisusedtoA.anchtheboatB.pickupheavyloadsC.protectfiberropefromabrasionD.strengthenmoinglinesKey:C(光盤)防擦裝置被用于保護(hù)纖維繩的磨損。[39]FramestowhichthetanktopbottomshellarefastenedarecalledA.flosB.intercostalsC.stringersD.
16、tanktopsupptsKey:A(光盤)固定在艙頂和船底間的肋骨架構(gòu)叫做肋板。[40]Itshouldbeobservedthemasterisnotboundtoshowboththenumberofpackagestheweight.A.thatB.whichC.whereD.whenKey:A應(yīng)該被注意到,船長沒有責(zé)任說明貨物的件數(shù)和重量。(注意,船長不必即說明貨物的件數(shù)又說明貨物的重量)[41]Lifejacketsshou
17、ldbemarkedwiththeA.maximumweightallowedB.stowagespaceassignedC.vesselshomeptD.vesselsnameKey:D救生衣必須標(biāo)記以船名。[42]SeaProtestshouldbepresentedtoA.EmigrationOfficeB.TheHarbourMasterPtAuthityC.ShipRegistersD.PtCaptainKey:B海事聲明應(yīng)(
18、被)提交給港監(jiān)局局長(港務(wù)監(jiān)督長)或港口當(dāng)局。[43]SeparatingbothblocksofatackletoprepareitfreuseiscalledA.chockablockingB.fleetingC.overhaulingD.twoblockingKey:C為了重新使用而分開滑車的兩個(gè)部件進(jìn)行修理叫做拆修。[44]Thecesserclausemainlypurptstorelievefrompayingdemurra
19、ge.A.theShipownerB.thecarrierC.theshipperD.thetererKey:D(租船契約上的)責(zé)任終止條款主要意味著解除承租人支付滯期費(fèi)。[45]TheproductivityofwkingshiftscanbeimprovedthroughadecreaseofA.wkinghoursB.gangsC.idletimeD.weightpersetKey:C工班的工作效率能夠通過減少待時(shí)來提高。[46]
20、TheShipownerthattheshipshallproceedonthevoyagewithreasonabledespatch.A.containsB.occursC.encountersD.undertakes保證Key:D船東承諾船舶在航次進(jìn)行當(dāng)中有合理的速譴。[47]ThespeedatwhichastmcentremovesistheA.SpeedofmovementB.Speedofadvance.C.Speedof
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 航海英語_新題庫_光盤版_翻譯
- 航海英語2750_題庫翻譯
- 44期航海英語_船長大副904
- 光盤版航海英語題庫
- 航海英語2580題庫 附加最新補(bǔ)充500 權(quán)威翻譯版
- 航海英語題庫2580題庫中英文對(duì)照學(xué)習(xí)完整翻譯版
- 航海英語題庫
- 航海英語題庫2580題庫中英文對(duì)照學(xué)習(xí)完整翻譯版
- 丙類船長大副英語題庫答案帶翻譯
- 航海英語題庫講解
- 航海英語2580題庫中英文對(duì)照學(xué)習(xí)完整翻譯版
- 航海英語題庫答案
- 航海英語合集題庫
- 航海英語2580題庫中英文對(duì)照學(xué)習(xí)完整翻譯版
- 航海英語 題庫 完整 新穎
- 船員航海英語自學(xué)題庫
- 航海英語題庫船舶證書
- 航海英語154翻譯
- 航海英語2580(翻譯完稿)
- 航海英語50篇閱讀翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論