2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩69頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、目的:化學(xué)合成抗新城疫病毒(NDV)繁殖的九肽二串聯(lián)體(Nonapeptide2)基因及其突變體(Nonapeptide2-M)基因,分別在大腸桿菌中克隆和融合表達(dá),為進(jìn)一步研究兩者的抗病毒活性奠定基礎(chǔ)。 方法:根據(jù)文獻(xiàn)報(bào)道的氨基酸序列,應(yīng)用大腸桿菌偏愛密碼子,設(shè)計(jì)抗NDV繁殖的九肽(Nonapeptide)二串聯(lián)體基因序列。對該九肽進(jìn)行改造,將6位賴氨酸置換為酪氨酸,同樣選擇大腸桿菌偏愛密碼子,得到其突變體基因。在基因兩端分別

2、加入限制性內(nèi)切酶EcoR Ⅰ和Sal Ⅰ的酶切位點(diǎn),在相鄰Nonapeptide間加入了蛋氨酸密碼子,突變體同Nonapeptide加入蛋氨酸密碼子,化學(xué)合成該九肽二串聯(lián)體基因(Nonapeptide2)及其突變體基因(Nonapeptide2-M)。將Nonapeptide2、Nonapeptide2-M分別與經(jīng)EcoR Ⅰ和Sal Ⅰ酶切后的克隆載體pUC18連接、轉(zhuǎn)化大腸桿菌DH5a,經(jīng)藍(lán)白篩選,挑取陽性菌落,抽提重組質(zhì)粒,酶切、

3、PCR鑒定并測序。酶切克隆重組體得到目的基因,與經(jīng)相同酶切后的表達(dá)載體pGEX-4T-1連接,轉(zhuǎn)化大腸桿菌BL21,挑出陽性菌落,抽提重組質(zhì)粒,酶切、PCR鑒定并測序。將鑒定為陽性的茵落用IPTG 37℃誘導(dǎo)表達(dá)GST融合蛋白2-5小時(shí),SDS-PAGE電泳觀察表達(dá)結(jié)果。收集含融合蛋白的大腸桿菌BL21,使用GST融合蛋白純化試劑盒裂解包涵體,純化融合蛋白,用凝血酶對融合蛋白進(jìn)行切割分離。 結(jié)果: 1、分別將Nonape

4、ptide2、Nonapeptide2-M克隆到載體pUC18上,初步檢測、篩選陽性轉(zhuǎn)化子,并測序,結(jié)果表明與預(yù)先設(shè)計(jì)的Nonapeptide2、Nonapeptide2-M基因序列一致,克隆重組質(zhì)粒構(gòu)建成功。 2、構(gòu)建了融合表達(dá)載體pGEX-4T-1與Nonapeptide2、Nonapeptide2-M重組質(zhì)粒,初步檢測、篩選陽性轉(zhuǎn)化子,進(jìn)一步測序正確,可以進(jìn)行誘導(dǎo)表達(dá)。 3、Nonapeptide2、Nonapep

5、tide2-M插入表達(dá)載體pGEX-4T-1后,經(jīng)IPTG誘導(dǎo)表達(dá)2-5h,SDS-PAGE電泳結(jié)果可見約29KD的融合蛋白條帶.說明兩條目的基因得到融合表達(dá)。 4、收集分別含Nonapeptide2融合蛋白、Nonapeptide2-M融合蛋白的大腸桿菌BL21,使用GST融合蛋白純化試劑盒裂解包涵體,純化、溶解融合蛋白,用凝血酶切割融合蛋白,初步得到分別含Nonapeptide2蛋白及突變體Nonapeptide2-M蛋白的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論