已閱讀1頁,還剩79頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,國家間的科普類交流活動(dòng)日漸頻繁。越來越多的科普文本被引入中國,科普文本的翻譯也日益增多。因此,深入研究和探討科普文本的特點(diǎn)和翻譯,提高其翻譯質(zhì)量,具有重要意義。
本次翻譯實(shí)踐的材料來自三聯(lián)出版社委托翻譯的《南極:神秘大陸親歷記》(Antarctica:An Intimate Portrait of a Mysterious Continent)一書第一章。本報(bào)告首先對翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了介紹,主要包括文本來源、內(nèi)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《二泉映月》最初錄音親歷記(2006)
- 《中國古代陸路交通》節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 南極外大陸架劃界法律問題研究.pdf
- 橘子紅了翻譯實(shí)踐報(bào)告節(jié)譯
- 《論語歧解輯錄》節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- Understanding Multicultural Education節(jié)譯翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《英國旅游指南》節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《孔子家語》翻譯實(shí)踐報(bào)告(節(jié)譯).pdf
- 地獄鷹的飛行節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告
- 《中國制造2025》節(jié)譯翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 翻譯史研究方法節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告
- 《動(dòng)物農(nóng)場》英漢節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告_10367.pdf
- 《理解多元文化教育》節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《橘子紅了》翻譯實(shí)踐報(bào)告(節(jié)譯)_4131.pdf
- 《人性的弱點(diǎn)》節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告_5509.pdf
- 大陸邊緣
- 被動(dòng)大陸邊緣&活動(dòng)大陸邊緣
- 《當(dāng)呼吸變成空氣》(節(jié)譯)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《動(dòng)物農(nóng)場》英漢節(jié)譯實(shí)踐報(bào)告_6065.pdf
- 大陸期刊投資分析報(bào)告
評論
0/150
提交評論