版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、動(dòng)詞在語(yǔ)言研究中的重要地位及其在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中的作用很久以來(lái)受到了國(guó)內(nèi)外學(xué)者的關(guān)注。對(duì)維吾爾語(yǔ)語(yǔ)法的系統(tǒng)性學(xué)術(shù)研究主要是在前蘇聯(lián)語(yǔ)言學(xué)家對(duì)現(xiàn)代突厥語(yǔ)言研究的同時(shí)開(kāi)展的。解放以后,我國(guó)涌現(xiàn)出一批語(yǔ)言學(xué)家,出版了大量關(guān)于維吾爾語(yǔ)語(yǔ)法研究方面的專著、教材以及與之相關(guān)的學(xué)術(shù)論文,在此期間,對(duì)動(dòng)詞的研究也受到了一定的重視。
現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為“動(dòng)詞”指的是具有一定的構(gòu)形形式,在句子結(jié)構(gòu)中表示某種“過(guò)程”的詞。在這里所說(shuō)的“過(guò)程”指的是事物
2、的動(dòng)作,廣義地來(lái)說(shuō)包括事物的動(dòng)作、狀態(tài)變化、表現(xiàn)及感覺(jué)等。由于動(dòng)詞在句子中充當(dāng)謂語(yǔ)來(lái)表述動(dòng)作、狀態(tài)、思維及概念,影響和限制句子中的其他成分,并決定這些句子成分在句子中的語(yǔ)法形式和語(yǔ)法作用,總之,動(dòng)詞是表示人或事物的動(dòng)作及狀態(tài)的詞。如:
ma(η)-“走”,tur-“停",ba(f)la-“開(kāi)始”I(f)lε-“做”,sana-“數(shù)數(shù)”,qansira-“流血”,aqar-“變白”,izdε-“尋找”,(f)arilda-“
3、嘩嘩”,joluq-“碰到”,birik“聯(lián)合”,warqira-“吼,叫,喊”,kφpεj-“增加”,qar(f)I-“反對(duì)”,al-“拿”
與其他詞類相比,維吾爾語(yǔ)的動(dòng)詞是語(yǔ)法特點(diǎn)最復(fù)雜、句法結(jié)構(gòu)功能最強(qiáng)的一類詞。動(dòng)詞具有人稱、時(shí)態(tài)、肯定及否定、體等特殊的語(yǔ)法范疇。動(dòng)詞的語(yǔ)態(tài)范疇是在動(dòng)詞詞干上最早出現(xiàn)的范疇,用來(lái)表示動(dòng)詞所指動(dòng)作與主語(yǔ)之間的各種關(guān)系。
維吾爾語(yǔ)的動(dòng)詞態(tài)范疇包括主動(dòng)態(tài)、被動(dòng)態(tài)、反身態(tài)、使動(dòng)態(tài)
4、、交互-共同態(tài)。在現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)語(yǔ)法研究中,特別是在詞法部分,對(duì)態(tài)附加成分的歸類上一直有爭(zhēng)議。本文主要利用真實(shí)的語(yǔ)言材料,采用實(shí)例分析的研究方法,在動(dòng)詞態(tài)附加成分的歸類問(wèn)題上,不但解決了長(zhǎng)期以來(lái)存留的問(wèn)題,而且也提出了自己的新見(jiàn)解。因此,本研究成果不但有一定的學(xué)術(shù)價(jià)值,而且有較強(qiáng)的實(shí)用性。
動(dòng)詞的態(tài)范疇包括主動(dòng)態(tài)、被動(dòng)態(tài)、反身態(tài)、使動(dòng)態(tài)、交互-共同態(tài)附加成分,它們附加在動(dòng)詞詞根,有的不會(huì)改變動(dòng)詞詞根原有的詞匯意義,只表示句子
5、中主語(yǔ)和謂語(yǔ)之間的語(yǔ)法關(guān)系,只起到構(gòu)形詞綴作用;而有的附加在動(dòng)詞詞干后可以改變動(dòng)詞詞根原有的詞匯意義,使其成為新的動(dòng)詞,起到由動(dòng)詞派生新的動(dòng)詞的構(gòu)詞詞綴作用。
在語(yǔ)言教學(xué)中,無(wú)論是對(duì)本民族還是對(duì)其他民族學(xué)生的維吾爾語(yǔ)教學(xué)中,動(dòng)詞的態(tài)范疇是最復(fù)雜的語(yǔ)法范疇。由于每個(gè)從事語(yǔ)言教學(xué)的教師和學(xué)生對(duì)動(dòng)詞態(tài)附加成分不僅是構(gòu)詞附加成分而且是構(gòu)形附加成分的認(rèn)識(shí)不足,無(wú)法避免有些誤解。其主要原因就在于我們對(duì)動(dòng)詞態(tài)范疇的研究不夠深入。如果我們
6、在教學(xué)中能詳細(xì)介紹動(dòng)詞的態(tài)附加成分不僅是構(gòu)詞附加成分也是構(gòu)形附加成分,這不僅有助于我們的維吾爾語(yǔ)教學(xué),而且也能為編寫(xiě)語(yǔ)法教材提供依據(jù)。例如:
(1)sawaqda(f)lar arzigylni w(ε)killikk(ε)sajlidi.(主動(dòng)態(tài))“同學(xué)們選阿爾孜古麗為代表。"
(2)arzigyl w(ε)killikk(ε)sajlandi.(被動(dòng)態(tài))“阿爾孜古麗被選為代表?!?br> 例句(1)
7、中屬于動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)的“sayla-”一詞在例(2)中附加了表示被動(dòng)態(tài)的附加成分“-n-”后,沒(méi)有改變動(dòng)詞的本身意義,表示語(yǔ)法意義,起到構(gòu)形附加成分的作用。
(3)u qolumdin tartip s(φ)rεp ma(η)di.(主動(dòng)態(tài))“他拉著我的手走了?!?主動(dòng)態(tài))
(4)u p(ε)lcqq(ε)tartilip,tayaqqa qeli(f)tin(ε)nsir(ε)ytti.(Q.108)“他擔(dān)心被
8、吊起來(lái)打?!?被動(dòng)態(tài))
例(3)中屬于動(dòng)詞原形的“tart-”表示“拉”的意思。例(4)中該動(dòng)詞的被動(dòng)態(tài)形式“tartil-”表示“被吊”的詞匯意義。此句中,表示被動(dòng)態(tài)的附加陳分“-l-”附加在“tart-”后,就改變了該動(dòng)詞的詞匯意義,因此,動(dòng)詞“tartil-”中的“-l”附加成分就派生出新的動(dòng)詞。
1991年11月由民族出版社出版的《維吾爾語(yǔ)詳解詞典》中,動(dòng)詞tartilmaq-只是被解釋為被動(dòng)態(tài)形式。
9、但是并沒(méi)有提到該詞派生出來(lái)的新的詞匯意義。如:
(5)u arzigylni maxtidi.(主動(dòng)態(tài))“他(她)贊揚(yáng)阿爾孜古麗?!?主動(dòng)態(tài))
(6)u daim maxtinidu.(反身態(tài))“他(她)經(jīng)常自我吹噓?!?反身態(tài))
例(5)中,屬于動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)的“maxta-”在例(6)中附加了表示反身態(tài)的附加成分“-n-”后,沒(méi)有改變動(dòng)詞詞根原有的詞匯意義,只是起著表示語(yǔ)法意義的作用。
10、 (7)u qolumni t(f)iη tutti.(主動(dòng)態(tài))“他(她)緊緊地握了我的手?!?br> (8)hawa tutuldi.(Q.111)(反身態(tài))“天變陰了?!?br> 例(7)中屬于動(dòng)詞原形的“tut-”表示相當(dāng)于漢語(yǔ)的“拿、抓、握”等意義。例(8)中,它的被動(dòng)態(tài)形式tutujl-就表示“天變陰”的詞匯意義,并采用了擬人的修辭手段。在這里動(dòng)詞詞根“tut-”附加反身態(tài)附加成分“-ul-”后,改變了動(dòng)詞詞干
11、原有的意義,表達(dá)了新的詞匯意義。因此,“-ul-”成為由動(dòng)詞派生出新動(dòng)詞的附加成分。
(9)mu(ε)llim bizg(ε)hikayc eytti.(主動(dòng)態(tài))“老師給我們講故事。”(主動(dòng)態(tài))
(10)biz mu(ε)llimg(ε)(η)ikay(ε)eytquzduq.(使動(dòng)態(tài))“我們讓老師講故事?!?使動(dòng)態(tài))
例(9)中出現(xiàn)的屬于動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)的yet-”在例(10)中帶上表示使動(dòng)態(tài)的附加
12、成分-quz-后,動(dòng)詞的本身意義并沒(méi)有改變,只表示了語(yǔ)法意義,有構(gòu)形詞綴的功能。
(11)ular s(ε)p(ε)rdinyandi.(主動(dòng)態(tài))“他(她)們從旅途中回來(lái)了?!?主動(dòng)態(tài))
(12)u al(B)an meliniyandurdi.(I.98)(使動(dòng)態(tài))“他(她)把購(gòu)買(mǎi)的商品退了?!?使動(dòng)態(tài))
例(11)中屬于動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)的yan-表示“歸來(lái)、返回;放棄”等意義。例(12)中,該動(dòng)詞
13、的使動(dòng)態(tài)形式y(tǒng)andur-表示“退回”的詞匯意義。在這里表示使動(dòng)態(tài)附加成分的-dur-附加在詞干后,改變了動(dòng)詞詞干的詞匯意義,表示新的詞匯意義,因此這里的使動(dòng)態(tài)附加成分-dur-是從動(dòng)詞派生新的動(dòng)詞的附加成分。
1991年11月由民族出版社出版的《維吾爾語(yǔ)詳解詞典》中,動(dòng)詞yandurmaq-被解釋為yanmaq-的被動(dòng)態(tài),但是沒(méi)有提到y(tǒng)andurmaq-新的詞匯意義。
(13)je(η)ila kirip
14、k(ε)lg(ε)n(ε)kb(ε)r het(f)kim bolmi(B)anliqtin telefunniqoli(B)a aldi.<1>172)IL“新來(lái)的艾克拜爾因人不在接了電話?!?br> (14)b(ε)lgit(f)(ε)su(B)a kirg(ε)n(tf)irikl(ε)r qattiq eli(f)ti.(SB281)“半身入水的清兵正激烈的掙扎?!?br> 例(13)中屬于動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)的al-表示“拿
15、,買(mǎi),接受”等意義。在例(14)中,該動(dòng)詞的交互一共同態(tài)形式“eli(f)-”表示“搏斗,較量”的詞匯意義。在這里表示交互-共同態(tài)附加成分的“-I(f)-”附加在詞干后,改變了動(dòng)詞詞干原有的詞匯意義,表示新的詞匯意義,因此這里的交互一共同態(tài)附加成分“-I(f)-”是從動(dòng)詞派生新動(dòng)詞的附加成分。
(15)qeni jigitl(ε)r ba(f)padig(ε)(tf)alayli.(IL<2>661)“請(qǐng)小伙子們?yōu)槲覀儚椘?/p>
16、前走吧”
(16)qiz waqiridi,uniη bilan(tf)eli(f)ti.(SB371)“姑娘大喊,并他打起來(lái)了?!?br> 例(15)中屬于動(dòng)詞主動(dòng)態(tài)的“(tf)al-”表示“彈起”等意義。例(16)中,該動(dòng)詞的交互一共同態(tài)形式“(tf)eli(f)-”表示“打起來(lái)”的詞匯意義。在這里表示交互一共同態(tài)附加成分的“-if-”附加在詞干后,改變了動(dòng)詞詞干的詞匯意義,表示新的詞匯意義,因此這里的交互一共同
17、態(tài)附加成分“-I(f)-”是從動(dòng)詞派生出來(lái)的新的動(dòng)詞附加成分。
有的語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為動(dòng)詞的態(tài)附加成分是構(gòu)形附加成分,有的認(rèn)為動(dòng)詞的態(tài)附加成分是構(gòu)詞附加成分,而有些卻認(rèn)為態(tài)附加成分既是構(gòu)形又是構(gòu)詞附加成分。關(guān)于這個(gè)問(wèn)題始終沒(méi)有達(dá)成共識(shí)。本文認(rèn)為動(dòng)詞的態(tài)附加成分既是構(gòu)形附加成分又是構(gòu)詞附加成分,雖然這種觀點(diǎn)在早前也有其他的語(yǔ)言學(xué)家通過(guò)不同方式進(jìn)行過(guò)論述,但是本文認(rèn)為動(dòng)詞的主動(dòng)態(tài)、被動(dòng)態(tài)、反身態(tài)、使動(dòng)態(tài)、相互-共同態(tài)附加成分附加在動(dòng)
18、詞詞干后,不改變動(dòng)詞詞干原有的意義,表示句子中主語(yǔ)和謂語(yǔ)的關(guān)系,成為構(gòu)形附加成分。動(dòng)詞態(tài)附加成分附加在動(dòng)詞詞干后,改變動(dòng)詞詞干的本身意義,成為構(gòu)詞附加成分。因此,盡管這種觀點(diǎn)曾經(jīng)被提出過(guò),但不夠深入。而本文通過(guò)大量的實(shí)例,將對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行較詳細(xì)的論述。本文以1991年11月由民族出版社出版的《維吾爾語(yǔ)詳解詞典》為研究對(duì)象,發(fā)現(xiàn)該詞典中并沒(méi)有收錄部分表示動(dòng)詞態(tài)的詞的詞匯意義,在收集資料過(guò)程中,通過(guò)大量的實(shí)例統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),探討了編纂詞典中存在的
19、問(wèn)題。
本文共分為6章,包括前言、動(dòng)詞的反身態(tài)形式的特點(diǎn),動(dòng)詞的被動(dòng)態(tài)形式的特點(diǎn)、動(dòng)詞的使動(dòng)態(tài)形式的特點(diǎn)、動(dòng)詞的相互-共同態(tài)形式的特點(diǎn)及結(jié)論。
第一章緒論主要論述現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)動(dòng)詞態(tài)附加成分的研究概況,動(dòng)詞態(tài)附加成分的研究意義,本文采用的研究方法,動(dòng)詞態(tài)附加成分的概述等。
第二章動(dòng)詞反身態(tài)形式的特點(diǎn)。本章探討動(dòng)詞反身態(tài)的形式,反身態(tài)作為構(gòu)形附加成分的情況,反身態(tài)作為構(gòu)詞附加成分的情況。
20、 第三章動(dòng)詞被動(dòng)態(tài)形式的特點(diǎn)。本章探討動(dòng)詞被動(dòng)態(tài)的形式,被動(dòng)態(tài)作為構(gòu)形附加成分的情況,被動(dòng)態(tài)作為構(gòu)詞附加成分的情況。
第四章動(dòng)詞使動(dòng)態(tài)形式的特點(diǎn)。本章探討動(dòng)詞使動(dòng)態(tài)的形式,使動(dòng)態(tài)作為構(gòu)形附加成分的情況,使動(dòng)態(tài)作為構(gòu)詞附加成分的情況。
第五章動(dòng)詞交互-共同態(tài)形式的特點(diǎn)。本章探討動(dòng)詞交互-共同態(tài)的形式,交互-共同態(tài)作為構(gòu)形附加成分的情況,交互-共同態(tài)作為構(gòu)詞附加成分的情況。
第六章結(jié)論。本章根據(jù)研
21、究結(jié)果,總結(jié)了動(dòng)詞態(tài)附加成分作為構(gòu)詞附加成分的研究結(jié)果,以及詞典編纂中存在的問(wèn)題。
在語(yǔ)言教學(xué)中,無(wú)論是母語(yǔ)教學(xué)還是維吾爾語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué),動(dòng)詞態(tài)附加成分的歸屬問(wèn)題始終是個(gè)難題。為什么學(xué)習(xí)者學(xué)不好動(dòng)詞的態(tài),這里的關(guān)鍵是因?yàn)闆](méi)有明確指出維吾爾語(yǔ)態(tài)附加成分的歸屬問(wèn)題。如果能通過(guò)實(shí)證指出它的歸屬,不僅有利于教學(xué)者也有利于學(xué)習(xí)者。因此,關(guān)于動(dòng)詞態(tài)附加成分的歸屬問(wèn)題的實(shí)證研究在語(yǔ)言教學(xué)、語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言使用中都有著很重要的實(shí)踐意義。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)量詞研究.pdf
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)情狀類型研究.pdf
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)中的比喻研究.pdf
- 淺談現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)新詞新語(yǔ)
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)同形多義結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)造詞法研究.pdf
- 維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)動(dòng)詞產(chǎn)生相關(guān)腦區(qū)的功能磁共振研究.pdf
- 裝修合同維吾爾語(yǔ)
- 裝修合同維吾爾語(yǔ)
- 維吾爾語(yǔ)信息檢索.pdf
- 維吾爾語(yǔ)構(gòu)詞詞綴歷時(shí)比較研究——以構(gòu)成靜詞的詞綴為主.pdf
- 談維吾爾語(yǔ)中連詞“__”的連接功能.pdf
- 維吾爾語(yǔ)柯坪土語(yǔ)研究.pdf
- 伊犁土語(yǔ)中的察哈臺(tái)維吾爾語(yǔ)成分研究.pdf
- 從交際功能的角度論維吾爾語(yǔ)插入語(yǔ).pdf
- 淺析維吾爾語(yǔ)禁忌語(yǔ)
- 維吾爾語(yǔ)基本學(xué)習(xí)資料
- 維吾爾語(yǔ)中的委婉語(yǔ)及其漢譯.pdf
- 人機(jī)交互的現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)短語(yǔ)識(shí)別研究——以小學(xué)維吾爾語(yǔ)文普通版教材為例
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)依存語(yǔ)法語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論