版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、當(dāng)代經(jīng)濟(jì)與科技迅速發(fā)展使商務(wù)全球化成為一大趨勢(shì)。不同文化背景的人們之間商務(wù)交際日益頻繁??缥幕浑H分為言語(yǔ)交際與非言語(yǔ)交際。在具體的國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,非言語(yǔ)行為與言語(yǔ)行為一樣,對(duì)交際成功起著不可或缺的作用。
非言語(yǔ)行為作為交際工具,在不同的語(yǔ)境中有著不同的含義。
研究試圖解決兩個(gè)問(wèn)題:
?。?)語(yǔ)用語(yǔ)境理論能否合理地解釋國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中的非言語(yǔ)行為?
?。?)如何才能成功地運(yùn)用語(yǔ)用語(yǔ)境理論來(lái)剖析國(guó)際商務(wù)活
2、動(dòng)中非言語(yǔ)行為所暗含的信息?
作者采用語(yǔ)用分析法從語(yǔ)用語(yǔ)境理論這一新的視角結(jié)合國(guó)際商務(wù)成功與失敗的實(shí)例分析國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中的非言語(yǔ)行為,并簡(jiǎn)單概括了國(guó)內(nèi)外非言語(yǔ)交際和語(yǔ)境理論的發(fā)展過(guò)程。運(yùn)用語(yǔ)用語(yǔ)境理論的兩個(gè)層面,即核心語(yǔ)用語(yǔ)境和認(rèn)知語(yǔ)用語(yǔ)境對(duì)國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中非言語(yǔ)交際的四個(gè)方面展開(kāi)分析。
通過(guò)探討與研究,研究發(fā)現(xiàn):
(1)語(yǔ)用語(yǔ)境理論的兩個(gè)層面,核心語(yǔ)用語(yǔ)境和認(rèn)知語(yǔ)用語(yǔ)境要素可以合理有效地解釋國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中的
3、非言語(yǔ)行為。
?。?)非言語(yǔ)交際的四個(gè)方面:體態(tài)語(yǔ),副語(yǔ)言,客體語(yǔ)及環(huán)境語(yǔ)所傳達(dá)的信息具有模糊性,但在語(yǔ)用語(yǔ)境理論的引導(dǎo)下,這些信息可以變得明朗。
(3)核心語(yǔ)用語(yǔ)境的六要素:時(shí)間,地點(diǎn),交際者,目的,話題,條件以及認(rèn)知語(yǔ)用語(yǔ)境要素中的背景知識(shí)可以用來(lái)剖析國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中非言語(yǔ)行為所隱含的信息。交際雙方在特定的語(yǔ)用語(yǔ)境下應(yīng)采用相應(yīng)的非言語(yǔ)行為進(jìn)行交際。
?。?)語(yǔ)用語(yǔ)境理論可以用來(lái)解釋國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中非言語(yǔ)交際成敗
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從語(yǔ)用語(yǔ)境學(xué)視角看非言語(yǔ)交際.pdf
- 語(yǔ)境視角下的俄語(yǔ)非言語(yǔ)交際研究.pdf
- 語(yǔ)境視角下的俄語(yǔ)非言語(yǔ)交際分析
- 跨文化交際語(yǔ)境中的非言語(yǔ)交際語(yǔ)用失誤分析.pdf
- 跨文化交際語(yǔ)境中的非言語(yǔ)行為語(yǔ)用位研究.pdf
- 認(rèn)知語(yǔ)境視角下言語(yǔ)反語(yǔ)的語(yǔ)用解讀.pdf
- 淺析國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中的商務(wù)禮儀
- 言語(yǔ)交際中的語(yǔ)境研究.pdf
- 國(guó)際商務(wù)非言語(yǔ)交際誤解及其原因分析.pdf
- 高低語(yǔ)境交際視角下中美禮貌用語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中的握手禮儀
- 言語(yǔ)交際中的語(yǔ)用模糊研究.pdf
- 商務(wù)咨詢口譯中的非言語(yǔ)交際行為研究.pdf
- 語(yǔ)境制約下的言語(yǔ)交際分析.pdf
- 國(guó)際商務(wù)禮儀與商務(wù)活動(dòng)
- 國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的跨文化管理研究
- 跨文化視角下非言語(yǔ)交際能力培養(yǎng)的研究.pdf
- 國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的跨文化管理研究
- 言語(yǔ)交際中刻意曲解的語(yǔ)用研究.pdf
- 言語(yǔ)交際中的語(yǔ)用推理述評(píng).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論