版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近年來,我國(guó)對(duì)教育的重視程度日益加深,改革已成為推動(dòng)教育向前發(fā)展的一大動(dòng)力。教育改革不僅需要立足國(guó)內(nèi),還應(yīng)放眼世界,在對(duì)外交流的大潮中積極吸收國(guó)外先進(jìn)教育研究成果,為我所用,才能在21世紀(jì)激烈的人才競(jìng)爭(zhēng)中取得優(yōu)勢(shì)地位。
本次翻譯選材于美國(guó)國(guó)家學(xué)術(shù)出版社(NAP)出版于2012年的一份教育學(xué)術(shù)報(bào)告。報(bào)告總結(jié)了21世紀(jì)可遷移知識(shí)與技能的相關(guān)研究,闡述了深層學(xué)習(xí)的相關(guān)理論,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、用語(yǔ)得當(dāng),具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值。筆者選取前四章內(nèi)容進(jìn)
2、行翻譯并撰寫翻譯報(bào)告,目的在于促進(jìn)中美兩國(guó)的學(xué)術(shù)交流,促進(jìn)我國(guó)的教育改革事業(yè),同時(shí)在翻譯實(shí)踐中提高自身翻譯水平。
本翻譯報(bào)告共分為五部分:第一章為翻譯項(xiàng)目概述,分別介紹了翻譯項(xiàng)目的選擇、翻譯文本、原文作者以及翻譯過程(包括譯前準(zhǔn)備工作、譯中階段進(jìn)展和譯后質(zhì)量控制);第二章總結(jié)了教育學(xué)術(shù)報(bào)告的特點(diǎn),包括專業(yè)性、邏輯性、客觀性等;第三章主要針對(duì)原文文本中出現(xiàn)的專業(yè)術(shù)語(yǔ)、人名及圖表等難譯點(diǎn)進(jìn)行分析,探討翻譯策略與技巧;第四章介紹信息
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學(xué)術(shù)報(bào)告
- 特邀學(xué)術(shù)報(bào)告
- Understanding Multicultural Education節(jié)譯翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 高校學(xué)術(shù)報(bào)告廳的環(huán)境設(shè)計(jì)探討.pdf
- 學(xué)術(shù)報(bào)告分組情況
- 學(xué)術(shù)報(bào)告收獲體會(huì)
- 學(xué)術(shù)報(bào)告講座信息
- 學(xué)術(shù)報(bào)告收獲體會(huì)
- c-項(xiàng)目學(xué)術(shù)報(bào)告
- Understanding Multicultural Education節(jié)譯翻譯實(shí)踐報(bào)告_18300.pdf
- 物理系學(xué)術(shù)報(bào)告physicsdepartmentcolloquium
- 校長(zhǎng)對(duì)家長(zhǎng)學(xué)術(shù)報(bào)告1
- 教授學(xué)術(shù)報(bào)告-本科教學(xué)
- 物理系學(xué)術(shù)報(bào)告physicsdepartmentcolloquium
- 李少凡教授學(xué)術(shù)報(bào)告
- 藥物共晶概述—學(xué)術(shù)報(bào)告
- 病理切片技術(shù)-學(xué)術(shù)報(bào)告
- 學(xué)術(shù)報(bào)告心得體會(huì)
- 多功能學(xué)術(shù)報(bào)告廳方案
- 姚琳副教授學(xué)術(shù)報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論