《妙法蓮華經(jīng)》異讀字研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、東漢開始,印度佛教的正式傳入,作為重要的傳播手段,中外僧人進行了大規(guī)模的佛經(jīng)漢譯活動,這些經(jīng)典原文大部分用梵語等印度古代語言即典型的曲折語寫成,將其轉(zhuǎn)換成孤立語的漢語,不但在中國文化史,在世界古代文化史上都堪稱奇觀。在遙遠的古印度,因為孔雀王朝對佛教的發(fā)揚光大,使其成為世界性的宗教,深刻影響了周邊乃至全世界的民族和文化。佛教作為一種意識形態(tài),一種文化現(xiàn)象,或者從我們今天以佛經(jīng)為研究語料的角度來看,更是一種重要的語言文字現(xiàn)象,在中國的文化

2、、語言歷史發(fā)展長河中留下了重要的一筆。
  《妙法蓮華經(jīng)》簡稱《法華經(jīng)》,是大乘佛經(jīng)的代表之作,是闡述三乘方便,一乘真實的經(jīng)典,是天臺宗立說的主要依據(jù)。異讀字是漢語中常見的語言現(xiàn)象,從古至今,不乏學者對其進行研究。《妙法蓮華經(jīng)》七卷二十八品,六萬九千余字,語言材料豐富,更是大乘佛教的經(jīng)典之作,其中的奧義對其研究者帶來了巨大的影響,因此,歷年研究《妙法蓮華經(jīng)》的學者不在少數(shù)。但是關于《妙法蓮華經(jīng)》異讀字研究,甚至是佛經(jīng)典籍的異讀字研

3、究至今還沒有專門論著和系統(tǒng)的論述。佛經(jīng)當中存在異讀字是普遍現(xiàn)象,因此從異讀字的角度進行《妙法蓮華經(jīng)》研究是本文的創(chuàng)新點之一。
  學科交叉也是新的研究方向產(chǎn)生的條件之一,在學科間的不斷沖擊碰撞中產(chǎn)生出更為細致的新研究方向的火花。對《妙法蓮華經(jīng)》中異讀字的研究僅僅是個起步,通過大家的討論研究,佛經(jīng)中異讀字研究也會漸漸步入正軌。本文作者研究認為《妙法蓮華經(jīng)》中異讀字比重高達十分之一左右,但重復率非常高。選取并研究其中七十一個異讀字,在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論