版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語氣副詞的教學(xué)一直是對(duì)外漢語教學(xué)中的難點(diǎn),留學(xué)生包括英語背景留學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中經(jīng)常出現(xiàn)偏誤。本文選取具有“意外”義的一類語氣副詞作為研究對(duì)象,以“意外”類語氣副詞本體研究、中介語理論和偏誤分析理論為指導(dǎo),通過對(duì)中、高級(jí)不同階段英語背景留學(xué)生進(jìn)行調(diào)查,將收集的語料與北京語言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中的偏誤語料進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)、偏誤分析,考察留學(xué)生該類語氣副詞的習(xí)得情況,再針對(duì)偏誤成因,對(duì)相關(guān)語言點(diǎn)的教學(xué)提出有益建議,給予個(gè)案示例。本文共包含四
2、個(gè)主要章節(jié):
第一章是引言,這一部分首先將“意外”類語氣副詞進(jìn)行界定以確定研究對(duì)象,并把他們分為以“偏偏”、“竟然”為代表的兩個(gè)小類??偨Y(jié)了學(xué)界相關(guān)語氣副詞的研究成果,分析了“意外”類語氣副詞目前在習(xí)得研究和對(duì)外漢語教學(xué)研究中的不足,論述了本文研究的意義,說明研究方法和語料來源。
第二章則通過調(diào)查測(cè)試及其數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析大體了解英語背景留學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、態(tài)度等認(rèn)知因素和學(xué)習(xí)策略,了解留學(xué)生“意外”類語氣副詞的實(shí)際掌握情況
3、。
第三章是對(duì)“意外”類語氣副詞的偏誤類型進(jìn)行分析。通過對(duì)偏誤語料的整理分析,對(duì)留學(xué)生習(xí)得“意外”類語氣副詞出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行系統(tǒng)的考察。根據(jù)調(diào)查測(cè)試和偏誤分析結(jié)果,在相關(guān)理論的指導(dǎo)下,歸納總結(jié)“意外”類語氣副詞習(xí)得過程中的偏誤成因,主要有母語負(fù)遷移、目的語的影響、教學(xué)及學(xué)生學(xué)習(xí)策略的影響。
第四章是在偏誤分析的基礎(chǔ)上,對(duì)“意外”類語氣副詞的教學(xué)從教材、教學(xué)方法等方面提出幾點(diǎn)建議。最后,提供教學(xué)個(gè)案示例,為相關(guān)詞語的教學(xué)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學(xué)生習(xí)得“強(qiáng)調(diào)類”語氣副詞的偏誤研究.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語時(shí)間副詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語語氣副詞研究.pdf
- 留學(xué)生副詞“就”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生“畢竟”類語氣副詞習(xí)得研究.pdf
- 英語背景下的留學(xué)生習(xí)得語氣副詞的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語副詞“還”的研究與偏誤分析.pdf
- 東干族留學(xué)生漢語程度副詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生語氣詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生總括類范圍副詞習(xí)得研究及偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得副詞的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語AA重疊式副詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語副詞“才”和“就”的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語轉(zhuǎn)折連詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 英語國(guó)家留學(xué)生習(xí)得漢語可能補(bǔ)語偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語“當(dāng)”類詞語的偏誤分析.pdf
- 英語背景留學(xué)生與泰語背景留學(xué)生漢語量詞習(xí)得偏誤比較及教學(xué)策略研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生漢語語序習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語“之”的習(xí)得偏誤分析.pdf
- 英美留學(xué)生漢語停頓習(xí)得偏誤分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論