版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本文基于李文中教授主持的國家哲學社科基金項目中國英語語料庫構建“中醫(yī)摘要”部分。運用PowerGREP和詞性賦碼等語料庫軟件和XML語言和正則表達式等標記語言,分別對從2000年至2008年,每年每庫隨機抽取的30篇中醫(yī)院校學生的實驗性學位論文,共計540篇,約32萬詞的文本。
本文的研究問題包括:中醫(yī)藥實驗性學位論文的常用語步有哪些,基本語步的排列順序及意圖是什么?每個常用語步的語言學特征:時態(tài)、語態(tài)、人稱和情態(tài)動詞運用
2、情況怎么樣?根據(jù)每個常用語步3-4詞詞簇的運用情況,對常用實義動詞的搭配、類連接和語義韻進行分析,研究每個常用語步的常用表達是什么?
本研究的獨特之處在于將Sinclair的語料庫研究方法和Swales的move概念結合起來。運用Sinclair的研究方法進行分析,在一定程度上印證了語步內(nèi)語言學特征和詞簇特征的研究,同時,又進一步分析每個語步的常用表達結構。通過研究發(fā)現(xiàn)中醫(yī)藥類學生在完成試驗性學位論文的英文摘要時,多采用擁
3、有五個語步Objiective-Method-Result-Conclusion-Keyvord的半結構式摘要;同時發(fā)現(xiàn)目的、方法、結果和結論每個語步的人稱代詞、情態(tài)動詞、被動語態(tài)和時態(tài)四方面都有獨特的語言學特征,能夠夠幫助該語步表達特定的語義。
詞簇研究是基于語料庫研究的重要話題之一,本文對特殊用途英語的學位論文摘要進行了分語步的詞簇研究,并發(fā)現(xiàn)每個語步的都有獨特詞簇及表達結構特點,表明學生一定程度地掌握了每個語步的寫作
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語和中式英語研究——基于中醫(yī)藥論文摘要語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的科研論文英文摘要的體裁分析.pdf
- 基于語料庫的碩士學位論文英文摘要非常規(guī)語步研究.pdf
- 世界主要英文媒體對中醫(yī)藥報道的語料庫調查.pdf
- 基于文本內(nèi)容理解的中醫(yī)藥數(shù)據(jù)基礎研究——中醫(yī)藥文獻語料庫的建設
- 中醫(yī)藥古文獻語料庫建設的語料分類問題研究.pdf
- 基于語料庫的中國碩士生畢業(yè)論文英文摘要的體裁分析.pdf
- 基于語料庫的英語論文摘要中模糊限制語的研究.pdf
- 基于語料庫的交通運輸工程碩士學位論文英文摘要錯誤分析.pdf
- 基于語料庫的英漢期刊論文英文摘要的銜接手段對比研究.pdf
- 基于語料庫的學術論文摘要中元話語對比研究.pdf
- 基于語料庫的科技論文摘要英譯的顯化特征研究.pdf
- 基于語料庫的科技論文摘要體裁分析——非英語專業(yè)研究生論文摘要個案研究.pdf
- 基于語料庫的中外醫(yī)學期刊英文摘要對比研究.pdf
- 基于語料庫的學術論文摘要中詞串使用特征研究.pdf
- 基于語料庫的學術期刊論文摘要時態(tài)的對比研究.pdf
- 漢文-維吾爾文雙語語料庫構建的實驗性研究.pdf
- 基于語料庫的學術論文摘要中的立場標記語比較研究.pdf
- 基于語料庫與非基于語料庫的英語介詞教學的對比研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)學生學位論文中評價動詞使用考察.pdf
評論
0/150
提交評論