2019年西北師范大學--855俄語翻譯與寫作考試大綱_第1頁
已閱讀1頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、1碩士研究生入學統(tǒng)一考試《俄語翻譯與寫作》科目大綱(科目代碼855)學院名稱(蓋章):外國語學院學院負責人(簽字):編制時間:2018年7月6日2《俄語翻譯與寫作》科目大綱《俄語翻譯與寫作》科目大綱(科目代碼855)一、一、考核要求考核要求俄譯漢:將一篇300400詞的短文譯成漢語。漢譯俄:將一篇300400字的短文譯成俄語。寫作:根據(jù)所給命題及規(guī)定體裁撰寫一篇300詞左右的文章。二、二、考核評價目標考核評價目標熟悉基本翻譯理論,使用正

2、確翻譯技巧和策略。忠實于譯入語,完整表達原文的內(nèi)容。用詞得當,語法規(guī)范,語體恰當。寫作文體恰當、語言流暢、論述合理。銜接連貫,層次清晰。語法結(jié)構(gòu)及詞匯使用正確。三、三、考核內(nèi)容考核內(nèi)容翻譯考核內(nèi)容:各種體裁語篇的翻譯原則和方法。翻譯理論:概念、原則、標準。翻譯技巧:增詞、減詞、轉(zhuǎn)性、換形等。翻譯策略:根據(jù)俄漢詞匯、語法、修辭、文化等方面的語言差異使用相應的翻譯策略。不同體裁:熟悉文學作品、政治、經(jīng)濟、文化、教育等不同體裁的語言特點及相應

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論