韓國CPIK留任志愿者和離任志愿者跨文化適應(yīng)研究_10980.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、分類號UDCH195漢語國際教育碩士學(xué)位論文韓國CPIK留任志愿者和離任志愿者跨文化論文答辯日期適應(yīng)研究趙婷婷學(xué)科專業(yè)這逼言國醫(yī)麴直2Q!魚二Q5=12學(xué)位授予日期答辯委員會主席韭叢二壺塾握2016一06—30韓國CPIK留任志愿者和離任志愿者跨文化適應(yīng)研究摘要世界“漢語熱”的蓬勃發(fā)展使得越來越多的漢語志愿者老師奔赴他鄉(xiāng)教授漢語,傳播中國文化。漢語志愿者老師作為一個文化載體在進入另一個陌生的文化領(lǐng)域的時候必然會產(chǎn)生文化不適應(yīng)的現(xiàn)象。文化

2、適應(yīng)情況會直接影響到志愿者教師是否繼續(xù)留任的選擇意向,留任率的多少直接決定我國每年給國家漢辦的財政支出,所以為了深入的了解CPIK志愿者教師在韓國工作生活的跨文化適應(yīng)情況,筆者將志愿者分為留任志愿者和離任志愿者進行對比研究。本文的主體結(jié)構(gòu)主要分為以下五大部分。第一部分在收集閱讀前人論文的基礎(chǔ)之上找出目前文化適應(yīng)的研究成果,然后確立自己的研究內(nèi)容。第二部分筆者通過分析留任和離任志愿者教師提交給國家漢辦的文本材料找出留任志愿者和離任志愿者在

3、跨文化適應(yīng)方面的問題,同時在問卷調(diào)查的基礎(chǔ)上收集數(shù)據(jù)證明兩類志愿者跨文化不適應(yīng)。第三部分提出留任志愿者和離任志愿者跨文化適應(yīng)的動態(tài)模式,并根據(jù)30名志愿者周期追蹤訪談進行驗證,最后模擬出兩類志愿者跨文化適應(yīng)的動態(tài)模式。第四部分根據(jù)訪談分析留任志愿者和離任志愿者跨文化適應(yīng)的影響因素。第五部分根據(jù)前面得出的結(jié)論筆者從志愿者、國家漢辦、韓國教育管理部門、韓國學(xué)校、韓國搭檔老師五方面提出合理的建議來解決志愿者跨文化適應(yīng)的問題。關(guān)鍵詞:CPIK志

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論