版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、兩岸問題的解決歷來受到我黨的重視和兩岸民眾的關注。大陸的對臺政策中將臺灣民眾視為自己的骨肉同胞,向來強調尊重臺灣同胞、團結臺灣同胞和為臺灣同胞服務,更將臺灣問題地解決“寄希望于臺灣同胞”。由于歷史和政治等原因,海峽兩岸曾經(jīng)隔絕相當長一段時間,兩岸無法進行正常的交流和溝通,致使臺灣民眾不能正確地認識大陸以及大陸的對臺政策。目前,臺灣民眾中的統(tǒng)獨意見不一,許多人持“維持現(xiàn)狀”的觀望態(tài)度。如何爭取臺灣民心,早日完成統(tǒng)一大業(yè),這對大陸的對臺宣傳
2、工作提出了很大的挑戰(zhàn)。 據(jù)調查,電視是臺灣民眾獲取大陸信息的主要媒介,還臺灣民眾一個真實的大陸,使臺灣民眾能夠正確認識大陸和大陸的對臺政策,理解兩岸統(tǒng)一是符合歷史發(fā)展潮流的,這是大陸從事對臺宣傳的電視工作者的一個機遇,同時也是一個挑戰(zhàn)。由于深處兩個不同的環(huán)境,臺灣的媒體環(huán)境和受眾與大陸的存在著一定程度上的差異性,這是從事對臺宣傳媒體工作者必須正視的問題。上世紀80年代末,大陸對臺電視節(jié)目因為抓住兩岸民眾的需求,定位明確而一度受到
3、兩岸民眾的歡迎。近年來,臺灣社會環(huán)境以及臺灣民眾發(fā)生了較大的變化,大陸的一些沒有在充分研究臺灣民眾的基礎上所策劃和制作的對臺節(jié)目不免陷入了某些誤區(qū),引起了臺灣民眾的誤解進而遭遇臺灣民眾的抵觸和反感,使得對臺宣傳報道的效果大打折扣。 本文以電視媒體為例,在兩岸關系發(fā)展和大陸對臺宣傳工作進程的大背景之下,分析了目前大陸對臺電視節(jié)目的不足,并從傳播學的角度來解析大陸對臺電視節(jié)目的主要傳播對象--臺灣民眾的性格特征、國家認同、收視喜好和
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于受眾理論的醫(yī)院宣傳工作思考
- 基于受眾理論的醫(yī)院宣傳工作思考
- 從臺灣偶像劇探索臺灣受眾心理_9375.pdf
- 從受眾角度看臺灣綜藝節(jié)目特色
- 從受眾角度探析中國數(shù)字電視互動傳播.pdf
- 從受眾需求角度看電視新聞編輯如何創(chuàng)新.pdf
- 2014年電視劇外文翻譯--從受眾接受角度看電視劇的影響
- [雙語翻譯]電視劇外文翻譯--從受眾接受角度看電視劇的影響
- 2014年電視劇外文翻譯--從受眾接受角度看電視劇的影響(英文).PDF
- [雙語翻譯]電視劇外文翻譯--從受眾接受角度看電視劇的影響(英文)
- 2014年電視劇外文翻譯--從受眾接受角度看電視劇的影響.DOCX
- 新形勢下改進企業(yè)宣傳工作的探索
- [雙語翻譯]電視劇外文翻譯--從受眾接受角度看電視劇的影響中英全
- 關于宣傳工作與促進員工工作積極性的探索
- 宣傳工作動態(tài)
- 從受眾角度研究《舌尖上的中國Ⅰ》字幕翻譯.pdf
- 中央蘇區(qū)黨的宣傳工作.pdf
- 森林防火宣傳工作的思考
- 金價上漲對臺灣的影響
- 對臺灣“法理臺獨”的法律思考.pdf
評論
0/150
提交評論