已閱讀1頁,還剩65頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、不禮貌言語的積極功能研究——以《紅樓夢》為個案學 位 類 型學科( 專業(yè)學位類別)作 者 姓 名作 者 學 號導師姓名及職稱實踐導師姓名及職稱學 院 名 稱論文提交日期學位授予單位: 堂苤型堂僮: 筮國語言堂拯廛用適宣堂: 王些型:. .Q 墨.1 2 2 Q 2: 胡劍遮副教援: 皇I 國語堂瞳: 2 Q ! ! 生三旦三Q 旦: 塑壺抖捷太堂學位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:所呈交的論文是本人在導師的指導下獨立進行研究所取得的研究成果
2、。除了文中特別加以標注引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作品。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標明。本人完全意識到本聲明的法律后果由本人承擔。作者簽名: j 便靜1 日期:沙¨年歹月和日學位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學位論文作者完全了解學校有關(guān)保留、使用學位論文的規(guī)定,同意學校保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)湖南科技大學可以將本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 不禮貌言語事件研究——以非誠勿擾為個案
- 多人交際中言語不禮貌的動態(tài)性研究——以《金牌調(diào)解》為個案.pdf
- 漢語“感謝”言語行為的研究:以《紅樓夢》為例.pdf
- 不禮貌言語行為研究
- 漢語的不禮貌策略及其積極功能研究——以《樂活家庭》為例.pdf
- 語用順應(yīng)論視角下的反諷研究——以《紅樓夢》為個案.pdf
- 間接言語行為的語境參數(shù)研究:以《紅樓夢》中的間接言語為例_8098.pdf
- 不禮貌言語引發(fā)的幽默——以CCTV春晚小品為例.pdf
- 《紅樓夢》人物話語的語用研究—以王熙鳳的話語為個案研究.pdf
- 《紅樓夢》王熙鳳詈罵言語行為語用研究.pdf
- 中英禮貌對比研究及文化影響——以《紅樓夢》兩個英譯本中拒絕言語行為為例.pdf
- 首相問答中的不禮貌言語研究.pdf
- 論韋努蒂的異化翻譯理論——以紅樓夢楊譯本為個案
- 茶文化在明清小說中的審美價值——以紅樓夢為個案
- 間接言語行為的語境參數(shù)研究:以紅樓夢中的間接言語為例
- 讀《紅樓夢》有感_讀《紅樓夢》有感
- 英語會話中不禮貌言語的語用研究——以《摩登家庭》為例.pdf
- 功能理論下文化缺省翻譯補償研究——以楊譯紅樓夢為例
- 《紅樓夢》德文譯本研究兼及德國的《紅樓夢》研究現(xiàn)狀.pdf
- 紅樓夢角色語言研究——以賈母語言為中心
評論
0/150
提交評論