翻譯電氣工程及其自動化專業(yè)英語3_第1頁
已閱讀1頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、第6章(6)3)Section3OperationControlofPowerSystems第3節(jié)操作和控制的電力系統(tǒng)Thepurposeofapowersystemistodeliverthepowerthecustomersrequireinrealtimeondemwithinacceptablevoltagefrequencylimitsinareliableeconomicmanner.該系統(tǒng)的目的,權力是為客戶提供電力的時間

2、為客戶需要實際需求,對,在可接受的電壓和頻率的限制,在一個可靠和經濟的方式。Innmaloperationofapowersystemthetotalpowergenerationisbalancedbythetotalloadtransmissionlosses.在電力系統(tǒng)正常運行的,總發(fā)電是平衡的總負荷和傳輸?shù)膿p失。Thesystemfrequencyvoltagesonallthebusesarewithintherequired

3、limitswhilenooverloadsonlinesequipmentareresulted.該系統(tǒng)的頻率和電壓的所有公共汽車都在規(guī)定的限額,而沒有超載或設備上線造成的。Howeverloadsareconstantlychangedinsmalllargeextentssosomecontrolactionsmustbeappliedtomaintainthepowersysteminthenmaleconomicoperati

4、onstate.但是,負載不斷變化幅度小或大,所以一些控制行動必須適用于維持在正常和經濟運行狀態(tài)的電力系統(tǒng)。Optimaleconomicoperation優(yōu)化經濟運行Itisanimptantproblemhowtooperateapowersystemtosupplyallthe(complex)loadsatminimumcost.這是一個重要的問題如何操作電源系統(tǒng),以提供所有的負載以最低的成本(復雜)。Thebasictaski

5、stoconsiderthecostofgeneratingthepowertoassigntheallocationofgeneration(PGi)toeachgenerattominimizethetotal“productioncost“whilesatisfyingtheloadsthelossesonthetransmissionlines.其基本任務是考慮發(fā)電成本的生成和分配產生的分配性(P基)每個發(fā)電機,以盡量減少總的“

6、生產成本”,同時滿足負載和傳輸線路上的損失。Thetotalcostofoperationincludesfuellabmaintenancecostsbutfsimplicitytheonlyvariablecostsusuallyconsideredarefuelcosts.Thefuelcostcurvesfeachgeneratingunitarespecifiedthecostofthefuelusedperhourisdef

7、inedasafunctionofthegeneratpoweroutput.WhenhydrogenerationisnotconsidereditisreasonabletochoosethePGionan總的經營成本,包括燃料,勞動和維修費用,但只有簡單的可變成本通常被認為是燃料成本。曲線每個機組的燃料成本是指定的,時間成本占燃料使用的是輸出功率定義為一個函數(shù)的發(fā)電機。當水文一代是不考慮它是合理的選擇上一的PGIinstantan

8、eousbasis(iealwaystominimizethepresentproductioncostrate).瞬間的基礎上(即始終以減低目前的生產成本率)。Withhydrogenerationhoweverindryperiodsthereplenishmentofthewatersupplymaybeaproblem.隨著水電發(fā)電,但是,在干燥的時期,供應補給的水可能是個問題。Thewaterusedtodaymaynotbe

9、availableinthefuturewhenitsusemightbemeadvantageous.Evenwithouttheelementofthepredictioninvolvedtheproblemofminimizingproductioncostovertimebecomesmuchmecomplicated.今天使用的可能不會在將來提供其使用時,可能會更有利的水。即使沒有參與預測的元素,最大限度地減少生產成本的問題變

10、得更加復雜。Itshouldbementionedthateconomyofoperationisnottheonlypossibleconsideration.應當提及的是經濟運行的不是唯一可能的考慮。Ifthe“optimal“economicdispatchrequiresallthepowertobeimptedfromaneighbingutilitythroughasingletransmissionlinkconsider

11、ationsofsystemsecuritymightprecludethatsolution.如果在“最佳”的經濟調度要求所有的權力,是從鄰國進口的效用,通過一個單一的傳輸鏈路,系統(tǒng)安全的考慮可能會排除這種解決辦法。Whenwaterusedfhydrogenerationisalsousedfirrigationnonoptimalreleasesofwatermayberequired.Underadverseatmospheri

12、cconditionsitmaybenecessarytolimitgenerationatcertainfossilfuelplantstoreduceemissions.當水發(fā)電用于水力發(fā)電也用于灌溉,水nonoptimal釋放可能是必要條件。不良大氣下它可能需要限制某些植物代化石燃料,以減少排放。Ingeneralcostssecurityemissionsareallareasofconcerninpowerplantopera

13、tioninpracticethesystemisoperatedtoeffectacompromisebetweenthefrequentlyconflictingrequirements.一般而言,成本,安全和排放裝置運行一切權力領域關注,并在實踐中系統(tǒng)的運作產生影響,要求折衷之間經常發(fā)生沖突。Powersystemcontrol電力系統(tǒng)控制Powersystemcontrolisveryimptantissuetomaintain

14、thenmaloperationofasystem.電力系統(tǒng)的控制是很(2)Underfrequencyloadshedding(2)低頻減載(3)Automaticgenerationcontrol(AGC)(3)自動發(fā)電控制(AGC)AGCisaneffectivemeansfpowerfrequencycontrolinlargescalepowersystems.大型電力系統(tǒng)AGC的是一個有效的手段功率和頻率控制大。Inanin

15、terconnectedpowersystemtheprimaryobjectivesofAGCaretoregulatefrequencytothespecifiednominalvaluetomaintaintheinterchangepowerbetweencontrolareasatthescheduledvaluesbyadjustingtheoutputoftheedgenerats.Thisfunctioniscommon

16、lyreferredtoasloadfrequencycontrol.在一個相互聯(lián)系的電力系統(tǒng),自動增益控制的主要目的是調節(jié)頻率到指定的名義價值,并保持在預定值,通過調整所選發(fā)電機輸出控制區(qū)之間的交換能力。這個函數(shù)通常被稱為負載頻率控制。Asecondaryobjectiveistodistributetherequiredchangeingenerationamongunitstominimizeoperatingcosts.第二個目

17、標是改變單位之間分配在一代人的需要,以減低經營成本。Inanisolatedpowersystemmaintenanceofinterchangepowerisnotanissue.TherefethefunctionofAGCistorestefrequencytothespecifiednominalvalue.Thisisaccomplishedbyaddingaresetintegralcontrolwhichactsonthe

18、loadreferencesettingofthegovernsofunitonAGC.在一個孤立的電力系統(tǒng),電力維修轉乘不是一個問題。因此,AGC功能是恢復到指定的頻率標稱值。這是通過增加一個或積分復位控制于負載上的AGC的機組省長設置參考行為。Theintegralcontrolactionensureszerofrequencyerrinthesteadystate.Thesupplementarygenerationcontro

19、lactionismuchslowerthantheprimaryspeedcontrolaction.Assuchittakeseffectaftertheprimaryspeedcontrol(whichactsonallunitsonregulation)hasstabilizedthesystemfrequency.ThusAGCadjustsloadreferencesettingsofedunitshencetheirout

20、putpowertooverridetheeffectsofthecompositefrequencyregulationacteristicsofthepowersystem.積分控制作用的保證零穩(wěn)態(tài)頻率誤差英寸補充發(fā)電控制行動的動作比主慢速度控制。因此,它需要具有效力后的首要速度控制(對所有單位的行為,對監(jiān)管)穩(wěn)定的系統(tǒng)頻率。因此,AGC的機組負荷調整選定的參考設置,因此它們的輸出功率,覆蓋電力系統(tǒng)的影響,復合材料的頻率調節(jié)特性。I

21、nsodoingitrestesthegenerationofallotherunitsnotonAGCtoscheduledvalues.在這樣做時,沒有恢復的AGC所有其他單位代定值。Reactivepowervoltagecontrol無功功率和電壓控制Fefficientreliableoperationofpowersystemsthecontrolofvoltagereactivepowershouldsatisfythef

22、ollowingobjectives:為了有效和可靠的電力系統(tǒng)運行的目標,在控制電壓和無功功率,應符合下列條件:(1)Voltagesattheterminalsofallequipmentinthesystemarewithinacceptablelimits.(1)系統(tǒng)電壓的所有終端設備,在可接受的限度內。Bothutilityequipmentcustomerequipmentaredesignedtooperateatacert

23、ainvoltagerating.這兩種工具設備和客戶設備的設計運行在一定的電壓等級。Prolongedoperationoftheequipmentatvoltagesoutsidetheallowablerangecouldadverselyaffecttheirperfmancepossiblycausethemdamage.該設備在長期運行電壓允許范圍以外的可能影響其性能,并可能導致他們的傷害。(2)Systemstabilit

24、yisenhancedtomaximizeutilizationofthetransmissionsystem.(2)提高系統(tǒng)的穩(wěn)定性,以最大限度地提高系統(tǒng)利用率的傳輸。(3)ThereactivepowerflowisminimizedsoastoreduceRI2XI2lossestoapracticalminimum.(3)無功功率流最小化,以減少RI2和XI2實際損失減至最低。Thisensuresthatthetransmis

25、sionsystemoperatesefficientlyiemainlyfactivepowertransfer.這確保了傳輸系統(tǒng)的運作效率,即轉讓主要是積極的力量。Theproblemofmaintainingvoltageswithintherequiredlimitsiscomplicatedbythefactthatthepowersystemsuppliespowertoavastnumberofloadsisfedfrom

26、manygeneratingunits.Asloadsvarythereactivepowerrequirementsofthetransmissionsystemvary.Sincereactivepowercannottransmittedoverlongdistancesvoltagecontrolhastobeeffectedbyusingspecialdevicesdispersedthroughoutthesystem.Th

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論