2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、“互聯(lián)網(wǎng)互聯(lián)網(wǎng)”時代的學(xué)術(shù)傳播時代的學(xué)術(shù)傳播文/朱鍵僅靠翻譯是否可以有成效地傳播學(xué)術(shù)?學(xué)術(shù)傳播,近年來爭論頗多,一般都與中國話語權(quán)聯(lián)系在一起來討論。有的學(xué)者認(rèn)為,中國國際話語權(quán)弱小,就是因?yàn)橹袊膶W(xué)術(shù)傳播力弱小。于是,為了提升中國的話語權(quán),在國家層面提出來要加強(qiáng)中國學(xué)術(shù)著作的外譯,努力把中國的學(xué)術(shù)傳播到國際社會。從學(xué)者層面來看,學(xué)者思考的問題可能更為深刻一些,認(rèn)為中國話語權(quán)弱小,是因?yàn)橹袊鴽]有自己的學(xué)科體系,沒有自己的原創(chuàng)性理論。于是,

2、學(xué)者提出要構(gòu)建中國學(xué)派。這一切似乎都有一定道理。但是,筆者認(rèn)為這并沒有從根本上認(rèn)識到問題的實(shí)質(zhì)。學(xué)術(shù)著作的翻譯固然是學(xué)術(shù)傳播的重要手段。古今中外,不同國家、不同民族的學(xué)者所撰寫著作的傳播,首先就是通過把民族語言的著作翻譯成其他民族的語言之后才得以傳播的。在元朝以前,中國不少古典文獻(xiàn)得以翻譯成歐洲各國語言、阿拉伯語言而被廣泛流傳,甚至深深地影響了歐洲的著名思想家。“中國熱”曾一度在歐洲廣為流行,這與中國學(xué)術(shù)思想無疑有重要的關(guān)系。鴉片戰(zhàn)爭以

3、后,歐風(fēng)美雨是隨著歐洲列強(qiáng)的炮火來到中國的。雖然是隔霧看花,但也給東方這個古老的國度和民族以第一次啟蒙。西方的人文主義、民主主義等思翻譯的情況是一樣的。還有一種走出去的方式就是辦外文期刊?,F(xiàn)在有不少期刊社創(chuàng)辦了外文期刊。最初我以為外文期刊就應(yīng)該是學(xué)術(shù)傳播如何借助互聯(lián)?今天已經(jīng)是互聯(lián)的時代,學(xué)術(shù)傳播更加需要借助于互聯(lián)。那么,學(xué)術(shù)傳播如何借助于互聯(lián)呢?首先,就學(xué)術(shù)論文而言,學(xué)術(shù)論文規(guī)范化是傳播的基本要求?,F(xiàn)在不少研究者不愿意接受規(guī)范,認(rèn)為學(xué)

4、術(shù)規(guī)范是八股,會制約思想。我們都視八股文為思想枷鎖,可迄今為止還沒有超過八股文的好文章。因此,不要以為八股文完全是思想的枷鎖。有好的思想,然后再用規(guī)范化的形式表現(xiàn)出來,不是更加容易得到國際學(xué)術(shù)界的接受嗎?學(xué)術(shù)論文不僅要規(guī)范化,而且論證邏輯要嚴(yán)謹(jǐn)。相當(dāng)一部分研究者連母語的文字關(guān)都沒有過,竟然來從事學(xué)術(shù)研究,文字表達(dá)詞不達(dá)意,語句根本不通順。這樣的文章,無論如何不會產(chǎn)生國際效應(yīng)。最為重要的是,學(xué)術(shù)論文不能人云亦云,一定要有創(chuàng)新,尤其是思想創(chuàng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論