版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、120182018華中科技大學(xué)華中科技大學(xué)全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試《翻譯碩士《翻譯碩士X語(yǔ)》考試大綱語(yǔ)》考試大綱科目代碼(科目代碼(211)一、考試目的:一、考試目的:《翻譯碩士X語(yǔ)》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國(guó)語(yǔ)考試,其目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的外語(yǔ)水平。二、考試性質(zhì)與范圍:二、考試性質(zhì)與范圍:本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水
2、平考試。考試范圍包括MTI考生應(yīng)具備的外語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及外語(yǔ)閱讀與寫(xiě)作等方面的技能。三、考試基本要求三、考試基本要求1.具有良好的外語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個(gè)以上(以英語(yǔ)為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。2.能熟練掌握正確的外語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。3具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和外語(yǔ)寫(xiě)作能力。四、考試形式四、考試形式本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技
3、能測(cè)試相結(jié)合的方法。各項(xiàng)試題的分布情況見(jiàn)“考試內(nèi)容一覽表”。五、考試內(nèi)容:五、考試內(nèi)容:本考試包括以下部分:詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、外語(yǔ)寫(xiě)作等。總分為100分。I詞匯語(yǔ)法詞匯語(yǔ)法1.要求1)詞匯量要求:考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在10000以上,其中積極詞匯量為5000以上,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。2)語(yǔ)法要求:考生能正確運(yùn)用外語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。2.題型:多項(xiàng)選擇或改錯(cuò)題II.II.閱讀理解閱讀理解1.要求:21)
4、能讀懂常見(jiàn)外刊上的專題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。2)能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。2.題型:1)多項(xiàng)選擇題(包括信息事實(shí)性閱讀題和觀點(diǎn)評(píng)判性閱讀題)2)簡(jiǎn)答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用35行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問(wèn)題,重點(diǎn)考查閱讀綜述能力)本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時(shí)代性、實(shí)用性;重點(diǎn)考查通過(guò)閱讀獲取信息和理解觀點(diǎn)的能力;對(duì)閱
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2019華中科技大學(xué)211 翻譯碩士英語(yǔ)考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)考試大綱211 翻譯碩士英語(yǔ)
- 2018華中科技大學(xué)616基礎(chǔ)英語(yǔ)考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)245英語(yǔ)考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)616基礎(chǔ)英語(yǔ)考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)616基礎(chǔ)英語(yǔ)考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)211 翻譯碩士英語(yǔ)考試大綱.doc; filename=utf-8''211+翻譯碩士英語(yǔ)
- 2018華中科技大學(xué)240英語(yǔ)(單獨(dú)考試)考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)244法語(yǔ)考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)611公法考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)243德語(yǔ)考試大綱
- 2019年華中科技大學(xué)211翻譯碩士英語(yǔ)研究生入學(xué)考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)245《英語(yǔ)》(二外)考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)考試大綱245英語(yǔ)
- 2018華中科技大學(xué)856私法考試大綱
- 2019華中科技大學(xué)考試大綱357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
- 2018華中科技大學(xué)333 教育綜合考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)617基礎(chǔ)德語(yǔ)考試大綱
- 2018華中科技大學(xué)618基礎(chǔ)日語(yǔ)考試大綱
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論