版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、新東方名師專訪:三級(jí)筆譯證書,成為翻譯的第一步新東方名師專訪:三級(jí)筆譯證書,成為翻譯的第一步主持人:各位騰訊網(wǎng)友,大家下午好!非常歡迎大家來到騰訊直播間。今天我們非常榮幸的邀請(qǐng)到了來自北京新東方聽力口語部的老師武峰老師來到直播間,為大家說一說關(guān)于全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試的發(fā)展?fàn)顩r。請(qǐng)武老師跟廣大網(wǎng)友打聲招呼。武峰:廣大網(wǎng)友大家下午好,今天也是第一次來到騰訊做這個(gè)訪談,非常榮幸。主持人:我們也非常歡迎武老師。下面我們談一下關(guān)于全國(guó)翻譯專業(yè)資格
2、考試的由來和它現(xiàn)在的現(xiàn)狀。武峰:全國(guó)翻譯資格考試是在2003年開始開考的,這個(gè)考試當(dāng)時(shí)是由于人事部需要確定我們?nèi)珖?guó)翻譯人員的等級(jí)水平,最終確定為這樣一個(gè)考試。最早這個(gè)考試主要是由于我們當(dāng)時(shí)大部分在職人員,就是學(xué)生考的相對(duì)來說比較少,都是我們?cè)诼毠ぷ魅藛T為了評(píng)定副教授或者教授、研究員之類的,評(píng)職稱,所以當(dāng)時(shí)考的人比較多。后來逐漸發(fā)展,就會(huì)發(fā)現(xiàn),這個(gè)考試評(píng)定職稱,特別是在一級(jí),就是比較高級(jí)職稱上考的人比較多,而在比較低級(jí),像三級(jí),或者二級(jí)考
3、的人員比較少。2005年到2006年期間,人事部翻譯資格考試就進(jìn)行了改革,當(dāng)時(shí)不僅僅是讓整個(gè)在職人員可以考這個(gè)考試,就是說所有的在校大學(xué)生,甚至于面向社會(huì)考生進(jìn)行考試。經(jīng)過這樣幾年的發(fā)展,從2003年當(dāng)年報(bào)名人數(shù)是1600多人,一直上升到2009年的一萬五千多人,單次考試。英語這個(gè)語種在整個(gè)全國(guó)翻譯資格考試當(dāng)中應(yīng)該是占有最大的比例的。當(dāng)時(shí)最早的時(shí)候是由一千多人,在09年單次考試當(dāng)中已經(jīng)接近一萬四千多人,所以整個(gè)考試人數(shù)相對(duì)來說比較多。這
4、個(gè)現(xiàn)狀考的人數(shù)非常多,但是通過率不是很高。因?yàn)樗旧硎且粋€(gè)資格評(píng)定,和一個(gè)職稱評(píng)定,像三級(jí)筆譯基本上可以達(dá)到助理翻譯水平,二級(jí)筆譯基本上要求筆譯,也就是我們講的副教授水平。一級(jí)筆譯,就是資深翻譯,這個(gè)翻譯考試基本上需要你有五到十年翻譯經(jīng)驗(yàn),才允許你去考試。主持人:是有門檻的,不是每個(gè)人都能考的。武峰:不是我們所有人都可以去考,這樣考完了之后是正高職稱,就是教授職稱,這個(gè)資格證含金量相當(dāng)高;所以整體來說,現(xiàn)在來看全國(guó)每一年考試人數(shù)和我們所
5、培訓(xùn)的人數(shù)來看也都是在逐年增長(zhǎng)的非???。這就是現(xiàn)在整個(gè)翻譯考試的現(xiàn)狀。主持人:說到三級(jí)筆譯這樣的證書,是不是它的門檻,比如說只要我對(duì)翻譯有興趣的人,或者在校學(xué)生、社會(huì)人士都可以報(bào)名,這個(gè)是沒有門檻的?武峰:對(duì)。三級(jí)和二級(jí)都是沒有門檻的,都是你可以隨便考,而且是各個(gè)語種都可以,不一定有什么門檻。但是一級(jí)不一樣,就是自己資深翻譯就有一定的要求,這個(gè)要求比較高。主持人:我們?cè)僬勔幌玛P(guān)于考試的構(gòu)成還有它的等級(jí)劃分情況。武峰:全國(guó)翻譯資格考試主要
6、考七個(gè)語種,對(duì)早我們當(dāng)時(shí)只能考英語、日語、法語和德語,后來擴(kuò)大到阿拉伯語、俄語和西班牙語等語種,分為四個(gè)等級(jí),第一個(gè)是資深翻譯,這個(gè)是你有十五年以上從業(yè)經(jīng)驗(yàn),第二個(gè)是一級(jí),一級(jí)筆譯和口譯,這個(gè)要求五到十年從業(yè)經(jīng)驗(yàn)。第三個(gè)就是二級(jí),口譯和筆譯你報(bào)名就可以參加考試。還有一個(gè)就是三級(jí),現(xiàn)在你通過這個(gè)高級(jí)可以就可以做一個(gè)資深翻譯了,它只是一種資格性的考試,所以上海中級(jí)口譯考試比較簡(jiǎn)單,難度大約跟四級(jí)差不多。主持人:相對(duì)來說比較低。武峰:應(yīng)該來說
7、非常低,而且通過率很高,通過率基本上可以達(dá)到80到85%。咱們?nèi)耸虏窟@個(gè)通過率就很低,難度就比較大。而上海高級(jí)口譯的難度,大概是六級(jí)或六級(jí)以上,咱們要注意看人事部報(bào)名網(wǎng)站你就會(huì)發(fā)現(xiàn),人事部有一個(gè)明確的規(guī)定,就是必須要通過大學(xué)英語六級(jí)才可以報(bào)三級(jí)筆譯或者是三級(jí)口譯??傮w來說我們翻譯資格證考試要比上海中高級(jí)口譯難度大得多。還有一點(diǎn)通過率的問題,三級(jí)筆譯通過率,去年統(tǒng)計(jì),09年下半年大概通過率只有7.6%左右,相當(dāng)?shù)偷摹N姨嵝汛蠹?,這個(gè)考試認(rèn)
8、可度很高,考的人也在逐漸增多,復(fù)習(xí)當(dāng)中要注意很多的問題。第三個(gè),這兩個(gè)承認(rèn)范圍不太一樣。上海中高級(jí)口譯一般來說在外資企業(yè),外企用的比較多,特別是南方一些大企業(yè),國(guó)外投資。但是這個(gè)全國(guó)翻譯專業(yè)資格證主要是中央國(guó)家機(jī)關(guān),比如像咱們經(jīng)??嫉闹醒雵?guó)家公務(wù)員考試,這種單位,你有這個(gè)證,去的時(shí)候,它可能就會(huì)非常認(rèn)可,如果你拿上海中高級(jí)口譯在北方看來可能認(rèn)為這個(gè)證書太簡(jiǎn)單了,可能就是趕上一個(gè)六級(jí)證,所以要求不一樣,承認(rèn)范圍也就不一樣。這三個(gè)方面可能是
9、兩個(gè)比較大的區(qū)別。主持人:說完這些區(qū)別,下面我們?cè)僬f一下三級(jí)筆譯考試題型和下半年最新動(dòng)態(tài)。武峰:三級(jí)筆譯是整個(gè)人事部考試當(dāng)中,翻譯專業(yè)資格證考試當(dāng)中最低級(jí)別的考試,也是我們成為翻譯的第一步??荚嚪譃閮纱箢}型,一個(gè)是實(shí)物,一個(gè)是綜合。實(shí)物,一般來說考兩段話,一段是英譯漢,一段漢譯英,英譯漢一般來說長(zhǎng)度是800字左右,漢譯英長(zhǎng)度大約是400字到500字,三級(jí)筆譯重點(diǎn)考查英譯漢。二級(jí)筆譯不一樣,主要是考漢譯英的比較多,英譯漢的比較少,我們經(jīng)常
10、教筆譯的老師就會(huì)說,其實(shí)漢譯英比起英譯漢要難,因?yàn)槲覀儗?duì)于中文有些認(rèn)識(shí)是不太容易的。這些多年判卷,英譯漢要比漢譯英題目答的好得多。第二個(gè)部分就是綜合,主要是考三個(gè)題型,第一個(gè)是完形填空,第二個(gè)是閱讀理解,第三個(gè)是單選。今年下半年考試當(dāng)中,以前一直都沒有發(fā)生過變化,從03年開始考,但是唯獨(dú)到了今年下半年考試開始發(fā)生的調(diào)整,綜合這門課上發(fā)生了調(diào)整。就是單項(xiàng)選擇60分,閱讀理解30分,完形填空10分,但是完形填空是變化最大的,以前的完形填空是
11、不給答案,直接讓我們自己填,這個(gè)難度比較大,給你20個(gè)空,每個(gè)空0.5分,你往里邊填,這個(gè)難度比較大。今年從8月份,我們這個(gè)考試報(bào)名之前,人事部網(wǎng)站上出來一個(gè)通知,說要求改這個(gè)題型,后來這個(gè)題型發(fā)生重大改變,就是給選項(xiàng)。其實(shí)給選項(xiàng)你就會(huì)發(fā)現(xiàn),給選項(xiàng)比不給選項(xiàng)簡(jiǎn)單的多,容易的多。所以這道題的變化比較大。第二個(gè)就是單項(xiàng)選擇上變化也比較大,以前是50個(gè)題,現(xiàn)在是60個(gè)題,而且閱讀理解變少了,09年5月份考試當(dāng)中考了八篇,整個(gè)考試是兩個(gè)小時(shí),要
12、求兩個(gè)小時(shí)之內(nèi)做50個(gè)選擇題,還有八篇閱讀理解,這個(gè)時(shí)間相當(dāng)緊湊,認(rèn)為考試不合理,所以現(xiàn)在慢慢在改,現(xiàn)在究竟出幾篇我們也不知道,還沒有考,也沒有模擬樣題,考出來之后才知道今年會(huì)變成幾篇。但是總體來看,綜合沒有問題,難度比較小,大約是四級(jí)以上,六級(jí)以上。所以每年不通過的原因是什么,是實(shí)物,實(shí)物和綜合都要求60分就通過了。不是說兩個(gè)加在一起120分,不是這個(gè)意思。這兩個(gè)必須得達(dá)到60分。所以這時(shí)候又有一個(gè)問題,就是實(shí)物,我們同學(xué)往往考出來以
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 新東方筆譯1-7講
- 名師點(diǎn)評(píng)2010高考物理--新東方
- 新東方英語基礎(chǔ)詞匯
- 新東方考研英語講義
- 新東方英語6級(jí)詞匯精講
- 新東方英語六級(jí)筆記
- 新東方名師談?wù)Z法學(xué)習(xí)技巧
- 新東方邪說英語語法
- 新東方英語背誦50篇
- 新東方英語考研筆記全
- 新東方名師四六級(jí)寫作考前忠告
- [基礎(chǔ)詞匯]新東方名師推薦英語四級(jí)必背重點(diǎn)詞匯
- 新東方詞匯
- 新東方背誦
- 新東方四級(jí)英語作文教程
- 新東方英語六級(jí)終極技巧
- 新東方六級(jí)英語作文教程
- 新東方語錄
- 新東方在線
- 新東方四六級(jí)名師解惑之閱讀篇
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論