2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、<p>  初步盡職調(diào)查問卷及文件清單</p><p>  Questionnaire List of Preliminary Due Diligence</p><p>  問卷填寫說明及按照本清單提供文件的基本要求:</p><p>  Questionnaire Instructions and Basic Requirements for Prov

2、iding Documents </p><p>  請(qǐng)根據(jù)公司整理、提供文件的具體情況,按照如下要求填寫問卷并提供文件:</p><p>  Please fill in this questionnaire and provide documents pursuant to the following requirements in accordance with the actual

3、 condition of preparation and provision of documents by the Company.</p><p>  如公司能夠提供清單列出的某項(xiàng)文件,請(qǐng)?jiān)谶@項(xiàng)文件后代表“有”一欄“□”處畫“√”,并請(qǐng)?zhí)峁┩暾?、?zhǔn)確的文件文本(包括其附件及任何修訂、補(bǔ)充文件)復(fù)印件;若文件以幾種文字寫成,請(qǐng)?zhí)峁┰撐募母鞣N文字版本。</p><p>  If the

4、 Company can provide the documents numerated in the list, then please check Yes below and provide the photocopy of the complete and accurate documents (including their file attachments, amendments and supplements thereto

5、). If a document is written in several languages, then the version of each language shall be provided.</p><p>  如公司查明沒有清單列出的某項(xiàng)文件,請(qǐng)?jiān)谠擁?xiàng)文件后代表“沒有”一欄的“□”處畫“√”;如公司認(rèn)為清單列出的某項(xiàng)文件不適用,請(qǐng)?jiān)谠擁?xiàng)文件后代表“不適用”一欄的“□”處畫“√”。</p>

6、;<p>  If the Company does not have the document numerated in the list, please check No below. If the Company deems a document in the list inapplicable, then please check N/A below.</p><p>  本問卷清單如有未

7、列或未明確列出、但可能對(duì)投資人作出是否參與項(xiàng)目的決策造成影響的事件或文件,請(qǐng)公司自行進(jìn)行說明并提供相關(guān)文件。</p><p>  If there is any event or document which have not been listed or expressly listed here but may have influence on the decision-making of the inve

8、stor as to whether to participate in the project, please explain the reasons and provide relevant documents.</p><p><b>  公司對(duì)外投資</b></p><p>  III.Investment of the Company</p>

9、<p>  請(qǐng)?zhí)峁┕九c其參股的所有公司(“子公司”)的股權(quán)關(guān)系架構(gòu)圖,并請(qǐng)?zhí)峁┕舅鶇⒐傻乃泄镜脑O(shè)立文件,包括但不限于下列各項(xiàng):</p><p>  Please provide the chart of the shareholding structure between the Company and all the companies where it holds shares (“Sub

10、sidiaries”) and the documents of the establishment of all the companies where it holds shares including but not limited to </p><p>  各相關(guān)政府機(jī)構(gòu)就設(shè)立子公司、分公司出具的批準(zhǔn)文件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p&

11、gt;<p>  The approval documents issued by the relevant authorities with respect to the establishment of the Subsidiaries or branch companies.</p><p>  Yes □     No □  

12、60;   N/A □</p><p>  子公司、分公司《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》或《營業(yè)執(zhí)照》</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The Legal Person Enterprise Business License or Business License of the Subsidiaries o

13、r the Branch Companies</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  子公司、分公司《組織機(jī)構(gòu)代碼證》、國稅及地稅稅務(wù)登記證、社會(huì)保險(xiǎn)登記證</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□<

14、/p><p>  The Certificate of Organization Code, Certificate of Tax Registration and Social Insurance Registration Certificate of the Subsidiaries or the Branches of Company</p><p>  Yes □  

15、;   No □      N/A □</p><p>  公司與其他經(jīng)濟(jì)組織簽訂的合作、聯(lián)營協(xié)議或其他類似性質(zhì)的文件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The cooperation and/or joint operation agreement

16、s or other documents of similar nature entered into between the Company and other economic entities</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p><b&g

17、t;  公司財(cái)務(wù)報(bào)表</b></p><p>  V.Financial statements of the Company</p><p>  公司最近2年的全部年中及年終財(cái)務(wù)報(bào)表</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  All the financial statements of

18、the Company in the middle and at the end of a year of the latest three years or as of its establishment (whichever is shorter)</p><p>  Yes □     No □      N/A □&

19、lt;/p><p>  審計(jì)師對(duì)公司最近2年的財(cái)務(wù)報(bào)表所作出的審計(jì)報(bào)告</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The auditing reports issued by an auditor on the financial statements of the Company of the latest three year

20、s or as of its establishment (whichever is shorter)</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  上述1、2項(xiàng)述及的財(cái)務(wù)報(bào)表期間內(nèi)公司聘請(qǐng)的會(huì)計(jì)師及審計(jì)師的姓名及其所在事務(wù)所名稱,以及其與公司是否存在某種

21、關(guān)聯(lián),如互相持股、兼職等</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The names of the accountants and auditors engaged by the Company during the period of the financial statements mentioned in item 1 and 2 above

22、 and the names of the firms where they work, as well as whether they are affiliated to the Company in any form, such as holding equity by each other or holding concurrent position at the Company</p><p>  公司所

23、有重要的債權(quán)債務(wù)(應(yīng)收應(yīng)付款)的清單及相關(guān)合同文件復(fù)印件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The list of all significant creditor right and debts (accounts receivable and payable) of the Company and the photocopy of the

24、 relevant contract and document</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司資產(chǎn)文件(除公司前述土地及工程、知識(shí)產(chǎn)權(quán)外的資產(chǎn))</p><p>  VI.Documents with resp

25、ect to the assets of the Company (in addition to the land and project and intellectual property rights)</p><p>  請(qǐng)?zhí)峁┕娟P(guān)于資產(chǎn)狀況的詳細(xì)說明及相關(guān)證明文件,包括但不限于下列各項(xiàng):</p><p>  Please provide a detailed descripti

26、on and relevant proof documents with respect to the assets condition of the Company including but not limited to</p><p>  與其他土地和建筑物租賃有關(guān)的文件(如辦公用房等):</p><p>  Documents related to the lease of oth

27、er land and building (such as office building)</p><p>  房屋租賃協(xié)議及相關(guān)房屋產(chǎn)權(quán)證書復(fù)印件,及租賃登記證</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Photocopy of the lease agreement and relative title certific

28、ate of the property and lease registration certificate</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  土地使用權(quán)租賃合同(如有)及相關(guān)土地使用權(quán)證書</p><p>  有□

29、 沒有□ 不適用□</p><p>  Lease contract of land use right (if any) and relative certificate of use right of state-owned land</p><p>  Yes □     No □    &

30、#160; N/A □</p><p>  公司擁有的重要資產(chǎn)清單及相關(guān)證明文件,包括但不限于下列各項(xiàng):</p><p>  List of significant assets owned by the Company and relative proof documents including but not limited to</p><p>  公司重要的

31、生產(chǎn)設(shè)施、機(jī)器設(shè)備、辦公設(shè)備、備品、備件清單</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  List of the significant manufacture facility, machinery and equipment, office facility, spare articles and spare parts</p>&l

32、t;p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  關(guān)于公司重要的生產(chǎn)設(shè)施、設(shè)備或重要辦公設(shè)備的購買合同及付款發(fā)票</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Purchase contracts an

33、d payment receipts with respect to the significant manufacture facility, equipment or significant office facility of the Company</p><p>  Yes □     No □      N/A

34、□</p><p>  運(yùn)輸工具的購買合同、和付款發(fā)票及車輛登記證明</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Purchase contract, payment receipt and vehicle registration certificate of the transportation instruments &l

35、t;/p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司擁有證券(股票和債券)的相關(guān)證明文件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Proof documents with

36、 respect to owning any security (stock and bond) by the Company</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司擁有的其它資產(chǎn)的證明文件</p><p>  有□

37、 沒有□ 不適用□</p><p>  (如有關(guān)資產(chǎn)是通過劃撥的方式取得,請(qǐng)?zhí)峁┱摹#?lt;/p><p>  Proof documents with respect to owning other assets by the Company</p><p>  Yes □     No □ 

38、60;    N/A □</p><p>  (if any asset is acquired by allocation,please provide the government reply)</p><p>  公司如就上述各項(xiàng)資產(chǎn)設(shè)置任何形式的擔(dān)?;蛩?xiàng)權(quán)利(如抵押、質(zhì)押、留置),請(qǐng)?zhí)峁?dān)保合同及其擔(dān)保的主債權(quán)文件,以及設(shè)立擔(dān)保所取得的政府批準(zhǔn)文件(

39、如有)及登記備案文件。</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  If any guaranty in any form or any encumbrance exists on the aforesaid assets by the Company, (such as mortgage, pledge or lien), then please p

40、rovide the guaranty contract and the base documents for which the guaranty is set as well as the government reply obtained for such guaranty (if any) and the registration and filling documents.</p><p>  Yes

41、□     No □      N/A □</p><p>  公司租賃的重要資產(chǎn)清單及相關(guān)證明文件,包括但不限于下列各項(xiàng):</p><p>  The list of the leased significant assets and relative proof documents, includ

42、ing but not limited to</p><p>  公司租賃的生產(chǎn)設(shè)施、機(jī)器設(shè)備、辦公設(shè)備清單及租賃合同</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The manufacture facility, machinery equipment and office facility leased by the Com

43、pany and the lease contracts</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司租賃運(yùn)輸工具清單及租賃合同</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p&

44、gt;  The list of the transportation vehicles leased by the Company and the lease contracts</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司租賃的其它資產(chǎn)清單及租賃

45、合同</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The list of other assets leased by the Company and the lease contracts</p><p>  Yes □     No □    &

46、#160; N/A □</p><p><b>  重大合同</b></p><p>  VII.Material Contracts</p><p>  除本問卷清單其他各條已要求提供的合同外,請(qǐng)?zhí)峁┕揪驮擁?xiàng)目所簽訂的重大合同及其合同履行情況的相關(guān)證明(標(biāo)的額在人民幣5萬元以上,且不論期限及是否已執(zhí)行完畢),包括但不限于下列各項(xiàng):<

47、/p><p>  In addition to the contracts provided in accordance with other provisions under this DD list, please provide material contracts related to the project in question as well as relevant proof of the perfo

48、rmance of those contracts (i.e. contract with its targeted contractual price over RMB50,000, regardless of its deadline or completion of performance), including but not limited to</p><p><b>  銷售合同</

49、b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Sales contract</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p><b>  生產(chǎn)資料采購合同&l

50、t;/b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Production material procurement contract</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p>&

51、lt;p>  共用設(shè)施供應(yīng)合同(水、電、熱、氣供應(yīng)、污水處理合同)</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Common facilities supply contract (water, electricity, heat, gas and sewage treatment contracts)</p><p> 

52、 Yes □     No □      N/A □</p><p>  廣告合同(廣告設(shè)計(jì)、發(fā)布合同)</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Advertising contracts (advertisement design,

53、and publishing contracts)</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司其他承包或租賃經(jīng)營合同</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  

54、Other Rental operation contract or management contract</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p><b>  代理或分銷合同</b></p><p>  有

55、□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Agent or sub-distribution contract</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  設(shè)備維修及其它服務(wù)合同</p><p

56、>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Equipment maintenance or other service contract</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  技術(shù)合同(包括但

57、不限于技術(shù)開發(fā)、轉(zhuǎn)讓、許可及咨詢服務(wù)合同)</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Technique contract (Including but not limited to the technology development, transfer, license or consultation service contract)</

58、p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司使用的所有格式合同(包括但不限于銷售合同、職工勞動(dòng)合同等)</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  All standard

59、 contracts adopted by the Company (Including but not limited to sales contract, employee labor contract etc.)</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p&

60、gt;  與關(guān)聯(lián)公司簽訂的合同</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Contract entered into with affiliated company</p><p>  Yes □     No □      N/A □&

61、lt;/p><p>  對(duì)公司業(yè)務(wù)及經(jīng)營活動(dòng)有重大影響的其它合同,如聯(lián)營協(xié)議、互不競(jìng)爭協(xié)議、市場(chǎng)分配協(xié)議</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Other contracts that substantially influence the business and operation of the Company, for

62、instance, joint operation contract, non-competition contract, market division contract</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  以公司為投保人或受益人的保險(xiǎn)合同/保

63、單</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Insurance contract/policy where the company is the insurer or beneficiary </p><p>  Yes □     No □   

64、0;  N/A □</p><p>  關(guān)于上述合同履行情況的說明</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Statement with regard to the performance of the aforementioned contract</p><p>  Yes □ 

65、;    No □      N/A □</p><p>  公司簽訂的合作協(xié)議、聯(lián)營協(xié)議、開發(fā)協(xié)議等</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Cooperative contract, joint operation contract, dev

66、elopment contract where the company is a party</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p><b>  公司的關(guān)聯(lián)交易</b></p><p>  VIII.Re

67、lated Party Transactions</p><p>  請(qǐng)說明公司的關(guān)聯(lián)人士(包括但不限于公司自然人股東,公司的法定代表人、關(guān)鍵管理人員,以及與上述人員關(guān)系密切且在公司或關(guān)聯(lián)企業(yè)中擔(dān)任重要職務(wù)或?qū)ζ浣?jīng)營決策有重要影響的家庭成員)的基本情況(包括但不限于關(guān)聯(lián)人士的姓名、性別、出生日期、關(guān)聯(lián)關(guān)系。是否在公司任職/在公司擔(dān)任的職務(wù)、身份證號(hào)碼)。前述已提供的除外。</p><p>

68、  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Please provide us with information regarding the related party of the company (Including without limitation to the natural person of the company, the legal representative of t

69、he company, key management staff and other important family members who assume an important role in the company or its related entities or exercise key influence on the decision making of the company). Information that

70、has been provided in the aforementioned section is excluded.</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  請(qǐng)說明公司關(guān)聯(lián)企業(yè)(包括但不限于發(fā)起人,持股比例最大的若干名股東直接或間接控制的其他企業(yè)

71、,公司的附屬企業(yè)、控股子公司,前款所述之關(guān)聯(lián)人士直接控制的其他企業(yè))的基本情況,并提供關(guān)聯(lián)企業(yè)的營業(yè)執(zhí)照、章程和驗(yàn)資報(bào)告,前述已經(jīng)提供的除外。</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Please provide basic information on the affiliated company (including but not limit

72、ed to those entities directly or indirectly controlled by sponsors or majority shareholders, affiliated company, subsidiary controlled by the company and other entities controlled by the aforementioned affiliated person)

73、, as well as business license, AOA and capital verification report. Information that has been provided in the aforementioned session is excluded.</p><p>  Yes □     No □   

74、;   N/A □</p><p>  公司與本文件清單本條前兩款所述的關(guān)聯(lián)人士和關(guān)聯(lián)企業(yè)之間進(jìn)行的關(guān)聯(lián)交易的清單,內(nèi)容包括:</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  List of the transactions between the company and the affiliated perso

75、ns and affiliated company mentioned in the first two subsection of the Section, including,</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  交易對(duì)方的身份及其與公司的關(guān)

76、系;</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The Status of the other party and its relationship with the company</p><p>  Yes □     No □    

77、0; N/A □</p><p><b>  交易的詳細(xì)內(nèi)容;</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Transaction details</p><p>  Yes □     No □   &#

78、160;  N/A □</p><p><b>  交易開始的日期;</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Transaction date </p><p>  Yes □     No □  &#

79、160;   N/A □</p><p><b>  交易條件;</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Transaction condition</p><p>  Yes □     No □ &

80、#160;    N/A □</p><p><b>  交易結(jié)束的日期;</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  The closing date of the transaction</p><p>  Yes □  

81、   No □      N/A □</p><p>  請(qǐng)?zhí)峁┣翱钏鲫P(guān)聯(lián)交易相關(guān)的法律文件,包括但不限于協(xié)議書、承諾函、同意函等</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Please provide legal documents related to

82、 the aforementioned transaction, including but not limited to agreements, letter of commitment, letter of intent, etc.</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p>

83、;<p>  上述情況將特別針對(duì)公司關(guān)聯(lián)企業(yè)的借款情況。</p><p>  The aforementioned information will be applied specifically to the loan condition of the affiliated company.</p><p><b>  公司融資及擔(dān)保文件</b><

84、;/p><p>  X.Financial and Security documents of the Company</p><p>  請(qǐng)?zhí)峁┕驹谶^去3年中所簽訂的重大融資合同(標(biāo)的額在人民幣100萬元以上)文本,包括但不限于下列各項(xiàng):貸款文件(包括與關(guān)聯(lián)公司的貸款協(xié)議):</p><p>  Please provide financing contract

85、(with its targeted contractual price over RMB 1 million), in the latest three years, including but not limited to: the loan documents (including the loan agreements related to affiliated company) </p><p><

86、;b>  公司融資文件</b></p><p>  Financing Documents of the Company</p><p>  經(jīng)擔(dān)保的人民幣貸款協(xié)議</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Secured Loan agreement in RMB </p>

87、;<p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  未經(jīng)擔(dān)保的人民幣貸款協(xié)議</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Unsecured Loan agreement in RMB<

88、/p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  經(jīng)擔(dān)保的外匯貸款協(xié)議(包括轉(zhuǎn)貸協(xié)議)</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Secured Loan Agreement i

89、n foreign currency (including sub-loan agreement)</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  未經(jīng)擔(dān)保的外匯貸款協(xié)議(包括轉(zhuǎn)貸協(xié)議)</p><p>  有□ 沒有□

90、 不適用□</p><p>  Unsecured Loan Agreement in foreign currency (including sub-loan agreement)</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>&

91、lt;b>  外匯貸款的外債登記</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Foreign debt registration on Loan in foreign currency</p><p>  Yes □     No □  

92、60;   N/A □</p><p><b>  銀行透支安排</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Overdraw arrangement with banks</p><p>  Yes □     N

93、o □      N/A □</p><p><b>  企業(yè)債券</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Company bonds</p><p>  Yes □     No

94、□      N/A □</p><p><b>  還貸情況及計(jì)劃</b></p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Loan repayment situation and plan</p><p>  Yes □ &

95、#160;   No □      N/A □</p><p>  2.擔(dān)保合同(包括保證、抵押及質(zhì)押)及其登記備案證明文件(如需要):</p><p>  Security contract (Including guarantee, mortgage or pledge) and evidence on regis

96、tration and filing (if necessary)</p><p>  公司為他人債務(wù)或其它義務(wù)而向債權(quán)人/權(quán)利人提供的擔(dān)保安排</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Security arrangement offered by the Company for other person’s debts o

97、r obligations</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  第三方為公司的債務(wù)或其它義務(wù)向債權(quán)人/權(quán)利人提供的擔(dān)保安排</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p&g

98、t;  Security arrangement offered by any third party for the Company’s debts or obligations</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  公司為自己的債務(wù)或其它義務(wù)而

99、向債權(quán)人/權(quán)利人提供的擔(dān)保安排</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Security arrangement offered by the company for its own debts or other obligations</p><p>  Yes □     No □

100、      N/A □</p><p><b>  訴訟和仲裁</b></p><p>  XIII.Litigation and Arbitration</p><p>  公司目前在中國境內(nèi)外是否涉及/可能涉及刑事訴訟、民事訴訟(包括破產(chǎn)程序)、仲裁(包括勞動(dòng)仲裁)或其它任何司法程序、行政

101、程序,并請(qǐng)?zhí)峁┫嚓P(guān)情況說明及有關(guān)證明文件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Please provide information and proof documents regarding any involvement or possible involvement of the Company in any criminal proced

102、ure, civil procedure (including bankruptcy procedure), arbitration (including the labor arbitration)or any other judicial procedure, administrative procedure.</p><p>  Yes □     No □ 

103、;     N/A □</p><p>  目前可能引起上款所述程序的任何事件(如履行合同過程中的違約事件、違反法律的情況、合同雙方發(fā)生爭議、客戶投訴等)的詳細(xì)情況及證明文件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Detailed information and proof docu

104、ments of any event that may possibly bring about the aforementioned procedures (for instance, breach of contract, violation of law, disputes between contractual parties and client complaints)</p><p>  Yes □&

105、#160;    No □      N/A □</p><p>  目前尚未執(zhí)行完畢地仲裁機(jī)構(gòu)、司法機(jī)構(gòu)及行政機(jī)構(gòu)的裁決、判決及決定(比如有關(guān)項(xiàng)目一期發(fā)生的各起訴訟或爭議)</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Judgment, rulin

106、g and decision delivered by arbitral institution, judicial institution or administrative institution that has not been completely enforced (for instance, any litigation or disputes related to the first stage of the proje

107、ct)</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  為執(zhí)行有關(guān)仲裁機(jī)構(gòu)、司法機(jī)構(gòu)及行政機(jī)構(gòu)的裁決、判決及決定(比如有關(guān)項(xiàng)目已經(jīng)發(fā)生的各起訴訟或爭議)而達(dá)成的有關(guān)協(xié)議(包括但不限于和解協(xié)議、支付協(xié)議、補(bǔ)充協(xié)議等)</p><p> 

108、 有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Any agreement (including but not limited to the comprise agreement, payment agreement, supplement agreement) achieved as a result of enforcing any Judgment, ruling or decision

109、delivered by arbitral institution, judicial institution or administrative institution (for instance, any litigation or disputes related to the project)</p><p>  Yes □     No □  

110、    N/A □</p><p>  涉及公司員工,且尚未處理完畢的工傷、意外、交通事故的情況及證明文件</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Information and proof documents of any work-related injury, emergency and

111、traffic accidents that happened to employees but have not been completely resolved</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p>  任何與公司相關(guān)的清算及破產(chǎn)程序</p&

112、gt;<p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Any liquidation or bankruptcy procedure related to the Company</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p

113、><p>  公司設(shè)立以來最近三年被政府主管部門處罰或罰款的文件及情況說明</p><p>  有□ 沒有□ 不適用□</p><p>  Any information and proof document related to fines or penalties imposed by the government in the latest th

114、ree years since the establishment of the company</p><p>  Yes □     No □      N/A □</p><p><b> ?。?結(jié)束 -</b></p><p><b> 

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論