《笑對(duì)人生:陳忠和自述》翻譯實(shí)踐報(bào)告_4252.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩59頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著我國(guó)專(zhuān)業(yè)體育運(yùn)動(dòng)的大力發(fā)展,群眾性體育活動(dòng)日益普及,人們對(duì)體育賽事和體育界人士也越來(lái)越關(guān)注。體育界名人自傳記述了敘述者的生活、工作經(jīng)歷以及從事其體育事業(yè)的心路歷程。體育界名人傳記的外譯有助于擴(kuò)大中國(guó)體育運(yùn)動(dòng)和體育賽事在國(guó)際的傳播和影響力,同時(shí)更有助于弘揚(yáng)中國(guó)的體育傳統(tǒng)和體育精神。《笑對(duì)人生:陳忠和自述》一書(shū)是前中國(guó)女排主帥陳忠和對(duì)自己生平經(jīng)歷的回顧與敘述,屬于自傳體文本。該書(shū)對(duì)于中國(guó)女排“讓球風(fēng)波”事件,作為教練的陳忠和給出了坦誠(chéng)解

2、釋?zhuān)谷藗冊(cè)谑赂舳嗄曛蠡仡櫮窃撌录r(shí),真正了解當(dāng)時(shí)女排主教練面臨的各種艱難及其承受的巨大壓力,同時(shí)理解他做出的戰(zhàn)略調(diào)整背后的苦衷。使得讀者對(duì)于像他一樣為我國(guó)競(jìng)技體育事業(yè)的發(fā)展付出努力、默默奉獻(xiàn)的體育人增添一份敬意。在我國(guó)大力發(fā)展體育事業(yè)和全民健身運(yùn)動(dòng)的背景下,該書(shū)的翻譯對(duì)于中國(guó)優(yōu)秀體育工作者及其崇高的體育精神的對(duì)外宣傳,推廣中國(guó)排球文化具有較大的參考意義。
  《笑對(duì)人生:陳忠和自述》一書(shū)為中國(guó)前女排主教練陳忠和口述,陳繼共

3、記錄和整理而成,由海潮攝影藝術(shù)出版社出版。本翻譯實(shí)踐報(bào)告選譯了《笑對(duì)人生:陳忠和自述》第五章作為翻譯文本,全文約一萬(wàn)字左右。本次翻譯實(shí)踐以功能主義目的論為指導(dǎo),旨在探究人物自傳文本翻譯過(guò)程中采取的具體翻譯策略。根據(jù)目的論翻譯理論三個(gè)原則:目的原則、連貫原則和忠實(shí)原則,針對(duì)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯、習(xí)語(yǔ)俚語(yǔ)翻譯、標(biāo)題翻譯以及自傳體中的第一人稱翻譯等問(wèn)題,本文參照平行文本和世界排聯(lián)官網(wǎng)上各類(lèi)關(guān)于排球比賽的英文新聞表述,采用了意譯、轉(zhuǎn)譯、增譯和減譯等翻譯

4、方法,從詞匯術(shù)語(yǔ)和句式篇章多角度展開(kāi)不同層面的分析,已實(shí)現(xiàn)自傳體文本翻譯實(shí)踐的全過(guò)程,達(dá)到文化交際的翻譯目的。
  本翻譯實(shí)踐報(bào)告共分為四部分,第一部分為翻譯任務(wù)描述,主要介紹了翻譯文本的背景、研究現(xiàn)狀和研究意義。第二部分為翻譯過(guò)程描述,從譯前分析、譯前準(zhǔn)備、譯后工作對(duì)此次翻譯實(shí)踐過(guò)程做了詳細(xì)描述;并從理論準(zhǔn)備入手,探討了目的論在傳記文本翻譯中的必要性。第三部分為本報(bào)告的重點(diǎn)部分,分析了本研究的翻譯難點(diǎn),結(jié)合案例分析和目的論理論,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論