中英雙語者語碼轉(zhuǎn)換的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩111頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本文將從以下幾個角度研究雙語者語碼轉(zhuǎn)換過程中的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制。(1)L1和L2大腦詞庫詞匯聯(lián)想測試;(2)中英雙語被試家族詞匯行為實驗;(3)Stroop、Simon和Flanker多源沖突實驗;(4)奇偶數(shù)漢英語碼轉(zhuǎn)換行為實驗;(5)奇偶數(shù)漢英語碼轉(zhuǎn)換ERP實驗。研究結(jié)果提供了以下結(jié)論:(1)L2大腦詞庫的心理聯(lián)想測試探討了L2大腦詞庫詞匯之間的語義關(guān)系。L2學(xué)習(xí)者能產(chǎn)生大量的與語義相關(guān)的反應(yīng),反應(yīng)類型依次為:聚合反應(yīng)、組合反應(yīng)、語音反

2、應(yīng)和無反應(yīng),說明語義在L2大腦詞庫的構(gòu)建中起到很重要的作用。(2)較高的L2水平可促進(jìn)中英雙語者在家族詞匯判斷任務(wù)中的英語詞匯辨認(rèn),但性別差異的作用幾乎沒有。家族密度和詞頻因素在中英雙語者的英語詞匯辨認(rèn)中均呈現(xiàn)出促進(jìn)作用,這一發(fā)現(xiàn)與以往在拼音文字中的研究結(jié)果相似。(3)雙語者的L2熟練程度和解決沖突能力之間呈正相關(guān)。盡管對于實驗的總正確率以及沖突情況下的正確率,英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生的成績差異不顯著。但是,在沖突情況下,當(dāng)反應(yīng)目標(biāo)為三

3、個刺激數(shù)字中間的一個,即反應(yīng)目標(biāo)兩邊的數(shù)字相同時,也是實驗中最難的情況,英語專業(yè)被試的正確率要顯著高于非英語專業(yè)被試。(4)奇偶數(shù)語碼轉(zhuǎn)換的行為試驗結(jié)果表明,語碼轉(zhuǎn)換任務(wù)與轉(zhuǎn)碼耗損有關(guān)。L2熟練學(xué)習(xí)者在L1向L2轉(zhuǎn)換,比非熟練L2學(xué)習(xí)者要快;而在L2向L1轉(zhuǎn)換時,非熟練L2學(xué)習(xí)者的時間耗損更多一些。對于語言內(nèi)轉(zhuǎn)碼,L2熟練學(xué)習(xí)者的表現(xiàn)要明顯好于非熟練L2學(xué)習(xí)者。說明L2熟練學(xué)習(xí)者對語言的敏感度強(qiáng)于非熟練L2學(xué)習(xí)者。(5)英漢轉(zhuǎn)碼和漢英轉(zhuǎn)

4、碼在150ms-180ms(N150),240ms-260ms(P300)有顯著的差異。在500-600ms也有很多區(qū)域電極出現(xiàn)差異。在N150成分中可明顯看到英漢轉(zhuǎn)碼比漢英轉(zhuǎn)碼引起了更大的波幅,潛伏期在腦的中后部沒有出現(xiàn)明顯的提前,但在前部英漢轉(zhuǎn)碼比漢英轉(zhuǎn)碼引起的N150要提前50ms。這說明對于以漢語為L1的人群,在由L2向L1轉(zhuǎn)碼時,需要更多的由上到下的參與,也就是額頂葉對轉(zhuǎn)碼的調(diào)節(jié)。因此,英漢雙語者在進(jìn)行L2加工過程中不斷地受到

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論