已閱讀1頁,還剩101頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、政府門戶網站漢英新聞翻譯不僅是傳播國家或地區(qū)動態(tài)新聞的重要載體,同時也是傳播文化和輸送意識形態(tài)的理想平臺。與其他漢英翻譯相比,政府門戶網站新聞翻譯要求篇幅簡短、詞匯精煉、表達簡練,同時需要表明政府意向,因此翻譯時對語言的選擇和表達要求更為嚴謹,如何做好政府門戶網站的漢英新聞翻譯工作已成為一個新的研究課題。
本文從操縱論視角出發(fā),以政府門戶網站漢英新聞翻譯為研究對象,探討政府門戶網站漢英新聞翻譯的原則及其相關翻譯策略。文章首先簡
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 政府門戶網站比較研究.pdf
- 功能目的論下政府門戶網站新聞編譯——以寧波市政府門戶網站為例.pdf
- 政府門戶網站建設模式研究
- 外文翻譯---臺灣政府門戶網站信息公開的研究
- 公民參與視角下的政府門戶網站功能問題研究——以廣西地市級政府門戶網站為例.pdf
- 政府門戶網站建設技術方案
- 外文翻譯---臺灣政府門戶網站信息公開的研究
- 外文翻譯---臺灣政府門戶網站信息公開的研究
- 政府門戶網站服務功能提升研究.pdf
- 政府門戶網站建設技術方案
- 政府門戶網站建設技術方案
- 責任性視角下的政府門戶網站管理問題研究——以地級市政府門戶網站為例.pdf
- 淺談政府門戶網站的信息安全.pdf
- 外文翻譯---臺灣政府門戶網站信息公開的研究.doc
- 區(qū)級政府門戶網站運行管理機制研究——以“上海青浦”政府門戶網站為例.pdf
- 政府門戶網站回應性測評研究.pdf
- 政府門戶網站績效評估模型研究.pdf
- 政府門戶網站信息安全保障體系研究——基于湖南省政府門戶網站的實證分析.pdf
- 政府門戶網站的評價和改進對策研究——以寧波地區(qū)政府門戶網站為例.pdf
- 外文翻譯---臺灣政府門戶網站信息公開的研究.doc
評論
0/150
提交評論