版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、關(guān)注當(dāng)今語言生活和生活語言的變化,可以預(yù)測生活語言的發(fā)展態(tài)勢和走向,保持語言生活的和諧與健康。普通話推廣半個多世紀(jì)以來,中國的大中城市絕大部分由“單語社會”轉(zhuǎn)變成“雙語社會”,方言和普通話從零接觸到廣泛接觸,兩者之間發(fā)生著紛繁復(fù)雜的消長、融合和變異,給語言生活帶來了一系列深刻的變化。 本研究以本人土生土長的南昌市為調(diào)研點(diǎn),把國外語言學(xué)中的系統(tǒng)演變理論、中介語理論、語言遷移理論、標(biāo)記理論和詞匯擴(kuò)散理論運(yùn)用到南昌話和普通話的接觸研究
2、實(shí)踐中,運(yùn)用結(jié)構(gòu)語言學(xué)和社會語言學(xué)的研究方法,通過對大量語言事實(shí)材料調(diào)研得出以下結(jié)論:時下南昌是一個典型的雙語社會,大多市民具備南昌話和普通話雙語能力,在不同的場合有規(guī)律地選用不同層級的語言交際。隨著普通話和南昌話長期、廣泛和深入的接觸,引發(fā)了兩種語言功能和結(jié)構(gòu)的變化。首先是普通話的使用比例逐漸增多,使用能力日益增強(qiáng),正在取得優(yōu)勢地位;南昌話的使用比例不斷萎縮,使用能力日趨退化,其地位日益式微;其次普通話和南昌話的系統(tǒng)結(jié)構(gòu)在接觸中發(fā)生著
3、“同構(gòu)”和“互協(xié)”,語言面貌和以前也不盡相同。這又表現(xiàn)為一方面是母語南昌話影響普通話產(chǎn)生了不標(biāo)準(zhǔn)的、帶有南昌話口音的普通話中介語;另一方面是強(qiáng)勢語言普通話影響南昌話產(chǎn)生了不夠純正的新派南昌話。而傳統(tǒng)方言學(xué)描寫的方言和普通話往往是假設(shè)它們?yōu)橐粋€純的、理想的、不變的事物,對于這些不那么純的、運(yùn)動變化著的活的生活語言卻關(guān)注不夠。本研究就是對南昌語言生活中正在接觸變化著的生活語言的現(xiàn)實(shí)關(guān)照,通過對結(jié)構(gòu)中語言變項(xiàng)的解析,展現(xiàn)出一個普通話和南昌話相
4、互影響、“你中有我、我中有你”的生動接觸畫面。 南昌話和普通話接觸是“語言接觸”外延(“語”是廣義用法,既包括“語言”又包括“方言”)在我國語言生活的擴(kuò)大和應(yīng)用,是對國外語言學(xué)接觸和演變理論在本土的重新詮釋和實(shí)際應(yīng)用。研究表明“南昌口音普通話”和“新派南昌話”是典型的語言接觸性演變產(chǎn)物,南昌話和普通話的接觸類型分別屬于“語言兼用”、“結(jié)構(gòu)干擾”和“深層影響”。通過對兩種語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)演變的研究后得出幾點(diǎn)啟示:語言接觸是語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)
5、性演變的誘因之一,結(jié)構(gòu)的自我調(diào)節(jié)是語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)性演變的內(nèi)在目的,語言遷移和詞匯擴(kuò)散是語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)性演變的重要機(jī)制。 本研究的價(jià)值主要在于兩方面:一是提供了大量最新的、翔實(shí)的南昌語言生活和生活語言素材,具有一定的材料價(jià)值;二是南昌話和普通話接觸的“同構(gòu)——互協(xié)”模式為方言和普通話接觸研究提供了一個生動的語言接觸模式,具有一定的方法論意義。這些材料和方法對于我們探索新時期條件下如何培養(yǎng)一種“和諧共生,共同發(fā)展”的新型語言生活,具有一
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 潮汕話與普通話
- 上海話和普通話語碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 響水方言與普通話接觸研究.pdf
- 普通話和信陽話的語碼轉(zhuǎn)換研究.pdf
- 上海普通話和普通話韻律特征對比研究.pdf
- 普通話,臺語,跟廣東話
- 吳語、南京話和普通話的接觸研究.pdf
- 香港話普通話對照表
- 全州話與普通話主要語法差異研究.pdf
- 膠州話與普通話的語法差異研究.pdf
- 廣東話(粵語)對照普通話(國語)
- 四川話普通話對照
- 推廣普通話_說好普通話
- 陵川西河底話詞匯與普通話詞匯.pdf
- 方言普通話和普通話的韻律比較及評測系統(tǒng)的研究.pdf
- 普通話標(biāo)語-推廣普通話宣傳標(biāo)語
- 普通話話考試第三題朗讀六十篇
- 普通話讀音
- 普通話試題
- 普通話訓(xùn)練
評論
0/150
提交評論