2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩87頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著電影業(yè)的蓬勃發(fā)展,不同國(guó)家和地區(qū)的觀眾可以觀賞到不同語(yǔ)言的電影,國(guó)外市場(chǎng)也成為影片制作人不可忽視的一塊市場(chǎng)。為了使影片能夠在不同語(yǔ)言的國(guó)家更好地被接受,就需要進(jìn)行電影翻譯;而電影片名是觀眾接觸到電影的第一印象,是影響票房的重要因素之一,電影片名翻譯對(duì)于影片能否在目標(biāo)市場(chǎng)獲得成功有著不可替代的重要性。近年來,盡管電影片名翻譯取得了一定的進(jìn)展,但學(xué)術(shù)界對(duì)其研究還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,大部分的研究都是期刊論文,主要從翻譯實(shí)踐層面對(duì)電影片名的翻譯準(zhǔn)則和

2、翻譯方法進(jìn)行探討,缺乏系統(tǒng)可行的理論對(duì)其進(jìn)行指導(dǎo),并且絕大部分的研究主體都集中在英文電影片名漢譯上,對(duì)中文電影片名英譯的研究很少。因此,對(duì)中英文電影片名互譯的研究仍存在很大的探討空間,本文從模因論的視角對(duì)中英文電影片名互譯進(jìn)行研究,希望能夠給電影片名翻譯帶來啟發(fā)。
  模因論是關(guān)于文化進(jìn)化的理論,模因則是文化傳遞的基本單位,通過不斷復(fù)制得以生存。模因要經(jīng)過各種選擇標(biāo)準(zhǔn)的篩選得以復(fù)制成功,能夠順利通過篩選的模因稱為強(qiáng)勢(shì)模因;反之,不

3、能通過篩選的模因?qū)⒈惶蕴?稱為弱勢(shì)模因。模因論與翻譯有著密切的聯(lián)系,翻譯是將模因進(jìn)行跨模因庫(kù)傳遞的活動(dòng)。本文認(rèn)為影片名翻譯的實(shí)質(zhì)在于創(chuàng)造強(qiáng)勢(shì)模因,譯者應(yīng)該使目標(biāo)電影片名模因在最短的時(shí)間內(nèi)感染最多的宿主,吸引觀眾走進(jìn)電影院。
  本文主體一共分為三章。第一章對(duì)模因論理論框架進(jìn)行梳理,對(duì)強(qiáng)勢(shì)模因進(jìn)行定義,并闡述了強(qiáng)勢(shì)模因與翻譯的關(guān)系。語(yǔ)言強(qiáng)勢(shì)模因分為兩類:形式強(qiáng)勢(shì)模因和內(nèi)容強(qiáng)勢(shì)模因;翻譯的最終目的是創(chuàng)造強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言模因,既可以是形式強(qiáng)勢(shì)模

4、因也可以是內(nèi)容強(qiáng)勢(shì)模因。第二章在對(duì)電影片名的命名方式和功能以及電影片名與模因的關(guān)系進(jìn)行闡述分析的基礎(chǔ)上,對(duì)中英文電影片名強(qiáng)勢(shì)模因的特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比性分析,指出電影片名有著信息功能、表達(dá)功能、美感功能和祈使功能四大功能,其本身可以看做是一個(gè)模因或者模因群。中英文電影片名模因生存環(huán)境的不同使其強(qiáng)勢(shì)模因在詞法和句法層面,文化層面以及美學(xué)層面存在很大的差異。第三章總結(jié)了電影片名模因在傳遞過程中主要面臨的選擇標(biāo)準(zhǔn),包括簡(jiǎn)單性標(biāo)準(zhǔn),顯著性標(biāo)準(zhǔn),自圓性標(biāo)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論