版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、學(xué)校代碼:10172學(xué)校代碼:10172研究類型:應(yīng)用研究研究類型:應(yīng)用研究學(xué)號(hào):146440732學(xué)號(hào):146440732中圖分類號(hào):中圖分類號(hào):大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目:化工類英語(yǔ)科技文本《石油天然氣工業(yè)生題目:化工類英語(yǔ)科技文本《石油天然氣工業(yè)生產(chǎn)化學(xué)品》(第產(chǎn)化學(xué)品》(第9章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告培養(yǎng)學(xué)院(系、所):國(guó)際商務(wù)學(xué)院培養(yǎng)學(xué)院(系、所):國(guó)際商務(wù)學(xué)院學(xué)科專業(yè):英語(yǔ)筆譯學(xué)科專業(yè)
2、:英語(yǔ)筆譯研究生姓名:陳翔研究生姓名:陳翔指導(dǎo)教師姓名及職稱:李春姬教授指導(dǎo)教師姓名及職稱:李春姬教授論文答辯時(shí)間:2016論文答辯時(shí)間:2016年05年05月21月21日IIIABSTRACTAReptontheTranslationofPetroleumScientificTextProductionChemicalsftheOilGasIndustry(ChapterNine)WiththedeepeningofChina’sre
3、fmopeninguptheinternationalexchangesinpetroleumindustryisbecomingincreasinglyclose.Petroleumscientifictextservesasanimptantlearningmaterialfpersonnelinpetroleumindustryitstranslationisundoubtedlyofgreatsignificance.Thepe
4、troleumscientifictextthatthetranslathaschosenisProductionChemicalsftheOilGasIndustry(ChapterNine).Inthisreptthetranslatsummarizestheproblemsthathasmetduringtheprocessoftranslationintroducestheexactskillsstrategiesusedtos
5、olvetheseproblems.Themainproblemsthatthetranslatmetduringthetranslationarethetranslationofthepassivesentencesvariouskindsofsubdinateclauses.Thetranslationskillsstrategiesadoptedbythetranslatincludeconvertingthepassivevoi
6、ceintotheactivevoiceembeddingcuttingrecastingsplittingoffetc.Throughthistranslationpracticethetranslatmasteredthelinguisticfeaturestranslationstrategiesofthepetroleumscientifictextwhichlaysafoundationffuturetranslation.I
7、tisexpectedthatthetargettextcanprovidevaluableinfmationfthestaffwkersinthepetroleumindustrythistranslationreptcanoffersomereferencestothepersonnelspecializinginpetroleumscientifictranslation.KeyWds:petroleumscientifictex
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 化工類英語(yǔ)科技文本《石油天然氣工業(yè)生產(chǎn)化學(xué)品》(第1、2章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 化工類英語(yǔ)科技文本《石油天然氣工業(yè)生產(chǎn)化學(xué)品》(第1、2章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告_6281.pdf
- 《石油天然氣工業(yè)生產(chǎn)化學(xué)品》(第三章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《石油天然氣工業(yè)生產(chǎn)化學(xué)品》(第五、八章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《石油天然氣工業(yè)生產(chǎn)化學(xué)品》(第五、八章)的翻譯實(shí)踐報(bào)告_1420.pdf
- 天然氣化工、硫化工類 - 廣州荔灣
- 《2030年俄羅斯天然氣、石油化學(xué)工業(yè)發(fā)展規(guī)劃》的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 印度石油和天然氣工業(yè)分析(英文)
- 征求-石油天然氣工業(yè) 管道輸送系統(tǒng)
- 第02章 天然氣凈化
- 石油化工流程工業(yè)生產(chǎn)優(yōu)化方法研究.pdf
- 石油天然氣開采業(yè)清潔生產(chǎn)
- 石油天然氣開采業(yè)清潔生產(chǎn)
- 外文翻譯--石油天然氣工程標(biāo)準(zhǔn)手冊(cè)
- 高等院校石油天然氣類規(guī)劃教材
- syt 5641-2000 石油天然氣工業(yè)用190系列天然氣發(fā)動(dòng)機(jī)
- 石油化工業(yè)生產(chǎn)過程的防火措施
- 石油和天然氣的聚集
- 《精細(xì)化學(xué)品化學(xué)》石油化學(xué)品課件
- 石油化工天然氣產(chǎn)業(yè)鏈長(zhǎng)期景氣向上
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論