版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、邏輯連接詞作為語篇銜接的重要手段其恰當(dāng)使用“可以使說話者有效組織自己的說話內(nèi)容,使其有意義以達(dá)到傳達(dá)信息的功能”(Halliday&Hasan,2001),以往研究表明學(xué)習(xí)者在英語寫作中邏輯連接詞的使用仍存在問題。但是這些研究主要基于大學(xué)生的議論文,針對學(xué)術(shù)語篇研究相對較少。鑒于此,本文基于自建的碩士論文語料庫和國際期刊語料庫,分析邏輯連接詞在學(xué)習(xí)者碩士畢業(yè)論文中的使用特征。
本文研究問題包括:(1)碩士論文和國際期刊論文中邏
2、輯連接詞使用的頻率特征分別是什么?(2)兩大語料庫中使用頻率最高的10個邏輯連接詞的特征分別是什么?(3)兩大語料庫中邏輯連接詞的語義分布特征及其在每類語義關(guān)系下具體使用特征是什么?
具體研究步驟如下:
首先,收集語料。學(xué)習(xí)者語料庫包含42篇應(yīng)用語言學(xué)方向的碩士學(xué)位論文,參照語料庫包含72篇應(yīng)用語言學(xué)方向的國際期刊論文,均為60萬字左右。其次,確定研究對象。本研究以Hyland(2000)針對學(xué)術(shù)語篇列出的邏輯連接詞
3、為研究對象,并參考Halliday&Hasan(1976)和Biber等(2000)所給連接詞的分類框架對其進(jìn)行分類。接著,進(jìn)行語料庫檢索。用詞匯檢索軟件AntConc3.3.w對確定的研究對象在兩個語料庫中分別進(jìn)行逐一檢索,進(jìn)而獲取它們的頻數(shù)和語境信息。最后,數(shù)據(jù)處理和分析。借助Chi-Square(X2)Test處理所得數(shù)據(jù),對兩組寫作者邏輯連接詞使用情況進(jìn)行定量分析,并提取原始語境信息做進(jìn)一步的定性分析。
研究結(jié)果表明:
4、(1)總體上來講,和國際期刊作者相比,研究生更多地使用了邏輯連接詞,并在頻率上存在顯著性差異。(2)兩個語料庫中使用頻率最高的前10個邏輯連接詞呈現(xiàn)較大的相似性,其中有9個完全相同,前5的排序也一致,這一結(jié)果說明學(xué)習(xí)者能夠有意識的去使用這些常用邏輯連接詞,并基本掌握他們在學(xué)術(shù)英語寫作中的使用。(3)在語義分布方面,兩組寫作者都最多使用增補(bǔ)連接詞;在因果連接詞的使用上不存在顯著差異;和國際期刊作者相比,學(xué)習(xí)者明顯過多使用增補(bǔ)連接詞,過少使
5、用轉(zhuǎn)折連接詞。通過對兩個語料庫中各個語義關(guān)系連接詞使用的差異性分析發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者在特定的連接詞上表現(xiàn)出了過多使用和過少使用的趨勢,其中過多使用主要由誤用造成,如連接詞and和besides等,過少使用是由學(xué)習(xí)者較為薄弱的體裁意識及其他連接詞的過多使用導(dǎo)致。
本研究表明,中國英語專業(yè)研究生在邏輯連接詞的使用上和國際期刊作者呈現(xiàn)一定程度的相似性,具有相對的準(zhǔn)確性,但在某類或某些具體的連接詞的使用上,還存在不足之處,仍需繼續(xù)學(xué)習(xí)。研究
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的對比連接詞研究.pdf
- 基于語料庫的高考英語優(yōu)秀作文中連接詞的使用研究.pdf
- 基于語料庫的中外學(xué)術(shù)語篇標(biāo)記性名詞使用對比分析.pdf
- 基于語料庫對輪機(jī)英語中因果連接詞的研究.pdf
- 基于語料庫的中外學(xué)術(shù)語篇中立場副詞對比研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者連接詞使用情況研究.pdf
- 基于語料庫的連接詞使用對比研究——以中日大學(xué)生英語議論文為例.pdf
- 基于語料庫的學(xué)術(shù)語域漢英翻譯語言特征對比研究.pdf
- 基于語料庫的因果連接對比研究.pdf
- 基于語料庫的大學(xué)英語教材中因果連接詞的研究.pdf
- 一項(xiàng)基于語料庫的中外大學(xué)生議論文寫作中連接詞使用的對比研究.pdf
- 典籍英譯中連接詞的添加——基于語料庫的顯化研究.pdf
- 基于語料庫的中國學(xué)生英語連接詞習(xí)得研究
- 基于語料庫的學(xué)術(shù)論文中強(qiáng)勢詞的對比研究.pdf
- 中央政府文件語料庫輔助連接詞英譯的補(bǔ)償研究.pdf
- 基于語料庫的英漢空間詞對比研究.pdf
- 基于語料庫的《論語》核心哲學(xué)術(shù)語翻譯研究.pdf
- 基于語料庫的中外英文學(xué)術(shù)寫作高頻多詞結(jié)構(gòu)對比研究.pdf
- 基于語料庫的中國英語專業(yè)研究生碩士論文寫作中轉(zhuǎn)折連接詞的使用研究
- 基于語料庫的口筆語中邏輯連詞使用對比分析.pdf
評論
0/150
提交評論