土木工程外文翻譯---lhc土建著作中的cern 在大型工程項(xiàng)目中的作用_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩12頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、中文 中文 4380 字畢業(yè)設(shè)計(jì)外文資料翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì)外文資料翻譯題 目 LHC 土建著作中的 CERN 在 大型工程項(xiàng)目中的作用 學(xué) 院 土木建筑學(xué)院 專 業(yè) 土木工程 班 級(jí) 土木 0601 學(xué) 生 學(xué) 號(hào) 指導(dǎo)教師 指導(dǎo)教師 二〇一〇

2、年 三月二十九 日- 3 -package 3 to a joint venture of Brown package 2 to the Spanish/Italian jointventure comprising Dragados and Seli; and package 3, excluding Injection Tunnel TI8, to the Anglo- French consortium of Taylor Wo

3、odrow, Amec and Spie Batignolles. The construction contract for Injection tunnel TI8 will be placed on the Swiss market only.2. TYPES OF CONSTRUCTION CONTRACTS:One of the critical factors for the success of the procureme

4、nt and subsequent management of largeconstruction projects is the Contract strategy, i.e., the type of Contract to adopt. Knowing thatCERN’s past experience in this field was not entirely successful and given CERN’s char

5、acteristics in terms of organization and work procedures, we were able to identify several potential weaknesses in CERN that could undermine our position as Employer (client). It was obvious that this potential weakness

6、should be removed from the Contract.The Contract is a document that defines the ‘Scope of Services’ and is composed by two interdependent parts: (i) the Legal and Commercial Section, entitled the Form of Contract, and (i

7、i) the Technical Section. The Technical Section is where the ‘Scope of Services’ or the ‘Product’ is fully described in terms of layout, specifications, requirements, planning and risks. In the Form of Contract are state

8、d the Contract management rules, the role and interfaces of each party and where is allocated the inherent Contract risk.Several types of Contracts are commonly used in the construction industry: (i) Cost-plus Contracts,

9、 which contractors are reimbursed for the direct construction costs plus an agreed profit premium (usually a percentage of the direct construction costs); (ii) Re-measurement Contracts, based on a Bill of Quantities and

10、a series of unit rates; (iii) Alliance Contracts, based on performance and goals in order to make the contractor an active and interested party in the overall success of the project, and (iv) Turn-key Contracts in which

11、the total contract price is a lump sum.These different types of Contracts are associated with different contract risks. In a Cost-plus Contract, the employer bears almost all the Contract risk. In a Re-measurement Contra

12、ct, contractors assume the part of the risk associated with the organization, methods and means of the construction activity/process. In an Alliance Contract, contractors assume not only the risk associated with the Re-m

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論