[雙語(yǔ)翻譯]境外旅游外文翻譯—國(guó)際旅游對(duì)全球社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、字?jǐn)?shù):英文 字?jǐn)?shù):英文 2560 2560 單詞, 單詞,13979 13979 字符;中文 字符;中文 4047 4047 漢字 漢字出處: 出處:Cherkasov Cherkasov I L, L, Seredina Seredina M I, I, Mishurov Mishurov O I, I, et et al. al. The The Effect Effect of of International Internati

2、onal Tourism Tourism on on the the Development Development of of Global Global Social-Economic Social-Economic Processes[J]. Processes[J]. Journal Journal of of Environmental Environmental Management Management and

3、and Tourism, Tourism, 2017, 2017, 8(6 8(6 (22)): (22)): 1166-1170. 1166-1170.外文文獻(xiàn): 外文文獻(xiàn): The Effect of International Tourism on the Development of Global Social-Economic ProcessesAbstract The purpose of this paper is

4、 to analyze the effect of international tourism on the development of global social-economic processes. The authors prove that international tourism not only boosts inflows of foreign currency into the country but also e

5、nsures employment for the population and helps make rational use of domestic resources. The paper establishes that international tourism has lately been experiencing exceedingly rapid growth and development, second just

6、to the automotive and chemical industries. Right now, the significance of tourism to the development of global social-economic processes is constantly growing, which is due to the influence of tourism on the economy of v

7、arious nations. The authors conclude that the development of the tourism industry in various regions may also be fraught with certain dangers, like increased strains on the environment due to excessive concentration of p

8、roduction and people in tourism centers, devalued traditions, and declines in the prestige of national cultures as a result of the commercialization of life.Keywords: international tourism; development; globalization; ne

9、ed; service; export; culturehistorical-logical method of cognition; methods of comparative analysis; methods of structural, functional, and situational analysis; economic-statistical methods (employed in determining the

10、latest trends in the development of the market for tourism services); methods of expert assessment and comparative analysis of existing models; methods of scholarly abstraction, analysis and synthesis, and extrapolation

11、(employed in examining the prospects for the participation of various nations in international tourism exchange and ways to galvanize it).The study’s information base is grounded in various fundamental solutions, informa

12、tion-analytical reviews, research and methodological publications by domestic and foreign specialists, statutory and regulatory sources, and statistical materials from international organizations.The work is focused on t

13、he following aspects of tourism: its place in the world economy and the latest laws governing its influence on the development of global social-economic processes; the distinctive characteristics of the global market for

14、 tourism services and factors in the transformation of its structure; the effect of large-scale public activities on the development of the tourism industry.2.ResultsUnder today’s conditions, tourism is among the more de

15、veloped sectors of the world economy and one of the more dynamically developing forms of international trade in services (Ek. Agamirova, El. Agamirova, Lebedeva, Lebedev, and Ilkevich 2017, Jacobs, Horowitz, Mavroudis, S

16、iegel, and Sade 2013). The total volume of foreign currency receipts recorded between 1950 and 2016 has increased 145 times. To be specific, in 1950 the number of tourists globally was 25 million and the industry’s turno

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論