版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、翻譯碩士考研年度詞匯|牛津英語辭典年度詞匯:“toxic”在2018年,#MeToo女權(quán)運(yùn)動、特朗普、霧霾、半夜曬美食的小伙伴,請問這幾者有什么共同點(diǎn)?沒錯(cuò),Ta們都“有毒”。當(dāng)?shù)貢r(shí)間14日,牛津詞典公布了2018年年度詞匯,“Toxic”(有毒的)一詞憑借高關(guān)注度和廣泛的影響力,成功引起了詞典研究者們的注意,榮登年度詞匯榜首。牛津詞典在推特上官宣了2018年年度詞匯。牛津:2018“十大毒”,你中了幾種?在牛津詞典中,“toxic”的
2、定義是“有毒的,poisonous”。但留意一下過去一年網(wǎng)友們對toxic的周邊搜索就能發(fā)現(xiàn),2018年“中毒”的東西可太多了。ToxicSubstance有毒物質(zhì)ToxicGas有毒氣體ToxicEnvironment有毒環(huán)境ToxicRelationship有毒的不良關(guān)系ToxicCulture“毒”文化ToxicWaste有毒的(工業(yè))垃圾ToxicAlgae有毒藻類ToxicAir有毒的空氣縱觀牛津英語語料庫統(tǒng)計(jì)出的這10個(gè)高頻
3、搜索詞,“有毒化學(xué)品”“有毒物質(zhì)”等還屬于慣常討論的健康、環(huán)境范疇,而“ToxicMulinity”所指的“有毒的男子氣概”(或者直接稱之為“毒男”)其實(shí)來自轟轟烈烈的#MeToo運(yùn)動,“有毒的”人際關(guān)系、“毒”文化也是對傳統(tǒng)意義上“toxic”的延伸。也就是說,在最初的字面意思中,指有毒物質(zhì)?!癟oxic”來源于中古拉丁文toxicus,在17世紀(jì)中期首次出現(xiàn)在英語里,而直到1913年,《牛津英語辭典》才正式將這個(gè)詞收錄。此前,該詞匯
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 考研翻譯碩士英語常見詞匯(三)
- 考研翻譯碩士英語常見詞匯(六)
- 考研翻譯碩士英語常見詞匯(一)
- 考研翻譯碩士英語常見詞匯四)
- 考研翻譯碩士英語常見詞匯(五)
- 考研翻譯碩士英語常見詞匯(二)
- 翻譯碩士考研英文詞匯精選政治政府詞匯
- 翻譯碩士考研英文詞匯精選外經(jīng)貿(mào)類詞匯
- 現(xiàn)漢與重編國語辭典的詞匯對比研究角度與價(jià)值
- 翻譯碩士考研經(jīng)濟(jì)金融相關(guān)詞匯總結(jié)
- 高一英語牛津詞匯整理
- 翻譯碩士日語考研詞匯總結(jié)--蔬菜篇
- 考研英語分類詞匯
- 考研英語核心詞匯
- 翻譯碩士考研詞匯整理之超市物品類
- 詞匯復(fù)習(xí)學(xué)案牛津英語模塊六
- 翻譯碩士考研-國際貿(mào)易詞匯術(shù)語匯總
- 牛津小學(xué)英語單詞匯總
- 考研英語二核心詞匯
- 考研英語高頻詞匯
評論
0/150
提交評論