版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、看絕望的主婦學(xué)英語 看絕望的主婦學(xué)英語 Desperate Housewives 第一季 第一季 1集: 集:Pilot the pilot:美國電視劇新劇開播都會有一個試播來測試觀眾對新劇的接受程度, 以此來決定是否再繼續(xù)播下去,也可以說是一個開端,第一集,試播 Written by Marc Cherry Directed by Charles McDougall -NARRATOR:My name is Mary Alice Yo
2、ung. 我是 Mary Alice Young。 When you read this morning's paper, you may come across an article about the unusual day I had last week. come across:偶然遇到 article:文章 unusual:不平常的 當(dāng)你瀏覽今天的晨報,可能會讀到一篇文章關(guān)于上個星期我所渡過的不平常的一天。 Norma
3、lly, there's never anything newsworthy about my life. normally:通常 newsworthy:有新聞價值的 通常,我的生活里是沒有什么有新聞報道價值的。 That all changed last Thursday. change: 改變 但是上個星期四一切都改變了。 Of course everything seemed as normal at first. of
4、course: 當(dāng)然 seem: 好像,仿佛 normal: 平常 as normal: 照常 at first: 最初,開始時 當(dāng)然,起初,一切看起來都很平常。 I made my breakfast for my family. make: 做 breakfast: 早飯 我給一家人做好早餐。 -MARY ALICE: Here we are. Waffles. Waffles: 華夫餅干 華夫餅來了。 -NARRATOR: I
5、 performed my chores. perform: 完成 chore: (家庭或農(nóng)莊的)雜務(wù),雜活 我做好了做家務(wù)。 --NARRATOR:I ran my errands. ran:有步驟地進行 errand:差使,差事 run errand:跑腿 完成我的使命。 -NARRATOR:In truth, I spent the day as I spend every other day quietly polishing
6、the routine of my life until it gleamed with perfection. in truth:事實上,實際上 spend:度過 every other day:每隔一天[兩天] polish:使完美 routine:日常工作,日常事務(wù) gleam: (使)閃爍, (使)閃亮 perfection:完美 事實上,和平時沒什么不同——一切都和往常一樣,直到一件不尋常的事情的發(fā)生。 -NAR
7、RATOR:That's why it was so astonishing astonishing: 令人震驚的 這就是為什么一切令人震驚, when I decided to go to my hallway closet to retrieve a revolver that had never been used. 是的,趕緊派救護車,叫救護車。 -NARRATOR: And for a moment, Mrs. Hu
8、ber stood motionless in her kitchen grief-stricken by this senseless tragedy. for a moment: 片刻,一會兒 motionless: 不動的,靜止的 kitchen: 廚房 grief-stricken: 極度悲傷的 senseless: 無知覺的;愚蠢的 tragedy: 悲劇 過了一會之后,Huber 太太呆呆地站在廚房里, 因為這件事情而感到
9、極度悲傷。 But, only for a moment. 但是只有那么一會。 -NARRATOR: If there was one thing Mrs. Huber was known for, it was her ability to look on the bright side. be known for:因...而眾所周知 ability: 能力 look on the bright side: 看到事物光明的一面;對事
10、物抱樂觀態(tài)度 如果說 Huber 最大的特點,就是她總能把事情往好的方面想 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ NARRATOR: I was laid to rest on a Monday. laid: lay 的過去分詞,使躺下,放置 rest: 使休息 lay to rest: 安葬 星期一人們把我安葬了。 After
11、 the funeral, all the residents of Wisteria Lane came to pay their respects. funeral: 葬禮 resident: 居民 pay: 給予 respects: 敬意 葬禮之后,所有住在 wisteria lane 人都來表示他們對我的懷念和尊敬, And as people do in this situation, they brought food. a
12、s: 如同,像 in this situation: 在這種情況下 bring: 帶來 就像人們在這種情況下通常會做的,他們送來點吃的。 -NARRATOR: Lynette Scavo brought fried chicken. fried chicken: 炸雞 Lynette Scavo 帶了炸雞。 Lynette had a great family recipe for fried chicken. recipe: 食譜 L
13、ynette 有一個大家庭,大家都喜歡炸雞。 -NARRATOR: Of course, she didn’t cook much as she was moving up the corporate ladder. move: 移動 up: 向上 corporate: 社團的 ladder: 梯子 corporate ladder: 公司的官階 move up the corporate ladder: 升官;升遷 當(dāng)然,當(dāng)她還是個職
14、業(yè)女性的時候,她很少做飯。 She didn’t have the time. 她沒有時間。 -NARRATOR: But when her doctor announced Lynette was pregnant, her husband Tom had an idea. announce: 正式宣布 pregnant: 懷孕的 但是當(dāng)她的醫(yī)生告訴她懷孕了的時候, 他的丈夫 Tom 想了個辦法。 Why not quit your
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- bigbangtheory第一季6集
- 迷失第一季第一集對白
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第22集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第7集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第9集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第13集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第10集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第5集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第17集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第18集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第3集
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第8集
- 摩登家庭第一季第一集臺詞
- 絕望主婦第一季第一集劇本
- 絕望主婦第一季1集劇本(中英文)
- 破產(chǎn)姐妹 第一季 第23 24集
- frineds第一季劇本
- 絕望的主婦第一季第一集劇本
- 破產(chǎn)姐妹-第一季第一集臺詞-打印版
- 抖音第一季第一集 腳本分鏡
評論
0/150
提交評論